или оладьев? Речь про родительный падеж множественного числа этого существительного. Потому что ну очень много ошибок автор слышит в обычной жизни.
Сложностей с именительным падежом множественного числа этого существительного вообще не возникает: вкусные оладьи, оладьи на кефире, оладьи из яблок и т.д.
А вот дальше именительного падежа начинается какая-то бесконечная путаница, из которой обычно выкручиваются, используя слово "оладушки". Вариант хороший, но хочется всё же разобраться с основным словом. Кстати, именно слово "оладушек" создаёт вам путаницу, потому что оно мужского рода. А вот "оладья" — это женский род. Не путайте их, пожалуйста.
"Оладьев" не существует. Зато есть много вкусных оладий, вы можете думать об оладьях на завтрак, а ещё можете потянуться к оладье и стащить оладью с общей тарелки.
Русский язык(Грамотность)
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 9
Оладьи – буквально: то, что поднимается;
оловина – буквально: то, что подниматься заставляет (дрожжи, закваска);
ол – буквальный перебродивший напиток (пиво, брага).
Однокоренные слова (корень А*-Л, значение "поднимать"
русский – оладьи (аладьи), ол, оловина; алтарь (олтарь)
древнегреческий – αλαıνω (взращивать, увеличивать, питать)
латынь – elevo, levo (в значении "поднимать"