Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Вас никогда не удивляло, что у слова «тост» два значения?
Это и застольная речь, и поджаренный ломтик хлеба. Правда, последнее чаще относится к традиционному завтраку в западной культуре, но и у нас потихоньку приживается. Я думала, что здесь будет та же ситуация, что и с «браком», но нет. Напомню, брак, связанный с качеством, и брак, означающий союз двух сердец, общей историей не связаны. Слово «брак» в контексте обручальных колец и воплей «Горько!» происходит от глагола «брати», то есть «брать». Невесту брали в жены, забирали из семьи, а иногда и похищали. Другой «брак» был намного позже заимствован из немецкого, где brack – «недостаток, недуг, бракованный товар».