Согласно «Этимологическому словарю русского языка», слово «ералаш» происходит от узбекского aralas («неразбериха, путаница, смесь») и тюркского «аралаш» («беспорядок»).
В русском языке оно закрепилось в XVIII веке, «ералашем» называли восточные смеси различных сладостей, как правило, сухофруктов. Однако в «Толковом словаре» В. И. Даля одно из значений слова сформулировано так: «Ералаш — смесь разнородного сахарного сухого варенья, в одном слитке».
В словаре Ушакова у слова «ералаш» три значения:
Беспорядок или путаница (в этом же значении слово упоминается в «Большом толковом словаре»)
Смесь засахаренных фруктов
Старинная карточная игра
Примеры употребления слова из русской классической литературы XIX века:
Что это у тебя, братец, в голове всегда ералаш такой?
— Н. В. Гоголь «Записки сумасшедшего»
Мы после обеда засядем в ералаш и я его обыграю
— И. С. Тургенев «Отцы и дети».
С годами слово претерпело ряд трансформаций и в современном языке стало преимущественно означать веселый беспорядок, что-то детское и довольно безобидное. Это значение закрепилось в качестве основного во многом благодаря популярности юмористического киножурнала «Ералаш», который снимается с 1974 года.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев