Песне «Москва майская» в этом году исполняется 85 лет.
Она была написана для документального фильма «Двадцатый май». Музыку написали братья Дмитрий и Даниил Покрасс, текст – Василий Лебедев-Кумач.
Москва майская (текст 1937 г.)
Утро красит нежным светом
Стены древнего Кремля,
Просыпается с рассветом
Вся Советская земля.
Холодок бежит за ворот,
Шум на улицах сильней.
С добрым утром, милый город, —
Сердце Родины моей!
Припев:
Кипучая,
Могучая,
Никем непобедимая, —
Страна моя,
Москва моя, —
Ты самая любимая!
Разгорелся день веселый,
Морем улицы шумят,
Из открытых окон школы
Слышны крики октябрят.
Май течет рекой нарядной
По широкой мостовой,
Льется песней необъятной
Над красавицей Москвой.
Солнце майское, светлее
С неба синего свети,
Чтоб до вышки Мавзолея
Нашу радость донести,
Чтобы ярче заблистали
Наши лозунги побед,
Чтобы руку поднял Сталин,
Посылая нам привет!
День уходит, и прохлада
Освежает и бодрит.
Отдохнувши от парада,
Город праздничный гудит.
Вот когда встречаться парам!
Говорлива и жива,
По садам и по бульварам
Растекается Москва.
Стала ночь на день похожей,
Море света над толпой.
Эй, товарищ! Эй, прохожий, —
С нами вместе песню пой!
Погляди, — поет и пляшет
Вся Советская страна...
Нет тебя светлей и краше,
Наша красная весна!
Голубой рассвет глядится
В тишину Москва-реки,
И поют ночные птицы —
Паровозные гудки.
Бьют часы Кремлевской башни,
Гаснут звезды, тает тень...
До свиданья, день вчерашний,
Здравствуй, новый, светлый день!
(1937)
Кинохроника 1 мая 1937 года. Исп. Владимир Бунчиков и Владимир Нечаев
P.S. Позже ( по известным причинам) 3 куплет был изменен:
День уходит, и прохлада
Освежает и бодрит.
Отдохнувши от парада,
Город праздничный гудит.
Вот когда встречаться парам!
Говорлива и жива -
По садам и по бульварам
Растекается Москва.
Люблю эту песню. Она красной нитью по жизни, хотя написана в 37,когда ещё не родились мои родители. Милая наша Россия и сердце её Москва. Как много выпадет пережить впереди, вот и сейчас непростое время. И у каждого поколения нашей страны свои испытания.
Вышедший в этот день в 1964 году, альбом стал третьей официальной пластинкой Битлз и первой, где авторство всех песен принадлежит самим битлам (точнее, Леннону и Маккартни). На первой стороне альбома - песни из одноимённого фильма, премьера которого состоялась несколькими днями ранее. Альбом достиг первого места в британском хит-параде и держался на вершине почти полгода. Название фильма, альбома и заглавной песни происходит из оговорки Ринго, когда, на выходе из студии после долгой работы, он заметил, что был довольно трудный день, произнеся это как «It’s been a hard day…», но, увидев в этот момент, что на улице давно уже темно, закончил фраз
____ Я родился в 1928-м. С 1943-го по 1944-й в Риме шла вoйна. На нашу долю выпало много трудностей - не хватало еды, все было в дефиците. Так что когда уже после вoйны я играл американцам, британцам и канадцам, они частенько расплачивались со мной едой. Просто чтобы вы понимали, какой масштабной тогда была бедность. Я в буквальном смысле зарабатывал пропитание для своей семьи... ... Я никогда не просил никого из кинобизнеса меня взять. Размышления мои были такими: "Если режиссеру нравится то, что я делаю, он должен сам мне позвонить". Однажды мне наконец позвонили, потом еще раз и еще. В какой-то момент люди поняли, что я хорош и что моя карьера идет в гору.
Комментарии 2