Филолог изучает структуру языка, историю его развития, литературные произведения, а также связи между языком и культурой. Его работа включает в себя анализ лексики, грамматики, стиля и риторики. Он изучает не только произведения известных авторов, но и фольклор, диалекты, архаичные языки.
В связи с тем, что я тоже когда-то заканчивала историко-филологический факультет ПГПИ им. В.Г. Белинского, вспомнила наши фольклорные экспедиции, когда мы ездили по селам Пензенской области и записывали диалекты, устаревшие слова, песни, частушки и прочее. Это занятие я не забросила и в дальнейшем. И по-прежнему порой записываю слова, которые, конечно, не «чистокровные» для нашего района, но тем не менее они не теряют своей актуальности и сегодня, в бытовой разговорной речи.
Однажды, еще в мою бытность редакторства, пришел в мой кабинет старичок, как я поняла, откуда-то из села. Захотелось ему опубликовать в «районке» материал, который был написан от руки в замусоленной донельзя школьной тетрадке. Но хорошо запомнила заголовок: «Раздумья на завалинке», что заинтриговало. Сижу, читаю, с трудом разбирая корявый почерк, и понимаю, что такое опубликовать просто нельзя.
Стараюсь поделикатнее объяснить дедушке, что «сии раздумья» - не для районной прессы, а именно для посиделок на завалинке. Тот пригорюнился, поняв, что его «опус» не опубликуют. И потому сказал, вернее, попросил: «Дочк, ну, вот хоть сэ́столь напечатай». Я не сразу сообразила, что это за слово-то такое – «сэстоль», а потом, когда дедушка мне «перевел», что это слово деревенское и означает «столько», долго смеялась. Вот тогда я завела блокнотик, где порой записываю наши никольские устаревшие слова, которыми мы до сих пор пользуемся в бытовой разговорной речи.
И вот что хранится в моем блокнотике:
- Абы – чтобы, дабы;
- Айдате – пойдем;
- Акромя - кроме;
- Артачиться – упрямиться;
- Архаровцы - хулиганы.
- Базлать – громко кричать, скандалить;
- Баклажка - тара для воды;
- Безмен – весы;
- Блукать - ходить без толку, болтаться;
- Больно - очень;
- Больно хорошо - очень хорошо;
- Брехать - вратъ, говорить неправду;
- Бухтеть – бубнить.
- Ватола - двойное шерстяное домотканое узорчатое покрывало;
- Вертаться – возвращаться;
- В два счета - скоро;
- Вёдро - солнечная, ясная погода без дождя;
- Вкругаля – вокруг;
- Всем скопом – толпой;
- Вошкаться - медлить, долго что-то делать.
- Давеча – недавно;
- Дерюжка - платок;
- Добро - хорошо;
- До нас - к нам;
- Другорядь - в другой раз.
- Евойный - его;
- Ерепениться - не слушаться, баловаться.
- Зады – короткая дорога за огородами;
- Запон - фартук.
- Изгаляться – издеваться, унижать.
- Кажись – кажется;
- Калякать - говорить;
- Квёлая - больная;
- Колготиться - работать старательно;
- Колотун - сильный мороз;
- Кулёма – неуклюжий, неловкий, неаккуратный человек.
- Лаяться - ругаться, скандалить, кричать;
- Лишкануть - перегнуть палку.
- Мабуть - может быть;
- Малясь - чуть-чуть, немного;
- Манарка – плюшевый жакет;
- Мамон - толстый живот;
- Мурыжить – тянуть дело;
- Мялка – толкушка.
- Накидушка – небольшое кружевное покрывало на подушках;
- Настоиграло – надоело изрядно;
- Настропалить – сделать словесное внушение;
- Надысь – недавно;
- Нехай - пусть;
- Нонче - нынче, сегодня.
- Обкарнать – коротко обрезать волосы или что-то из одежды;
- Он чо - вон оно что!;
- Отчебучить – удивить;
- Отседова – отсюда;
- Охаять – раскритиковать.
- Плетюха – корзина;
- Поди знай - не известно;
- Подзорник - кружевная оборка, пришитая к ткани, которую подкладывают под покрывало кровати;
- Пришипились – притихли увлечённые чем-то;
- Причепуриться – прихорашиваться;
- Пошурудить – поворошить;
- Пришпандорить - приделать;
- Прикорнуть – прилечь.
- Расхлебянить - распахнуть, открыть настежь.
- Сак - длинное пальто на вате, к низу расклешенное, без воротника, с небольшим отворотом. Застегивался сак на боку на пуговицы.
- Полусак – укороченное пальто без воротника, на пуговицах, покрыто плюшем;
- Сбрендил - сошел с ума;
- С кандибобиром - с гонором.
- Талдычить - говорить, объяснять;
- Тикать - убегать;
- Трошки - немного;
- Туточки - тут, здесь;
- Тутуновка – глухая деревня;
- Тягать – таскать;
- Топерича - теперь.
- Ужо - скоро или недавно;
- Умасливать - уговаривать кого-либо;
- Усейка - намедни;
- Ускрестись - сбежать от каких-либо неприятностей без весомых последствий;
- Усад – огород;
- Утиральник - полотенце;
- Ухайдакаться – устать.
- Финтифлюшка – в значении «легкомысленная».
- Шаваня - неряха;
- Шабёр – сосед;
- Шаболы – одежда;
- Шаромыжничать - бездельничать;
- Шебуршиться - шевелиться;
- Шкандыбать - идти, шаркая ногами;
- Шлындать – гулять без дела;
- Шпынять – пинать;
- Шукать – искать.
Конечно, это только малая толика того, что используется в быту никольчанами. Наверняка в каждом селе есть свои архаизмы, которые живы и знакомы современному жителю до сих пор.
Думаю, что будет интересно, если мы попытаемся оживить и освежить забытыми или забываемыми значениями современный лексикон.
Американского-то мы набрались изрядно и как бы походя, автоматом, а вот свое слово из погребов истории вытащить, и, может быть, придать ему новую жизнь - это дело не шибко простое. Зато дюже интересное!
Может, когда и изготовим словарь «новых старых» слов, которые навсегда войдут в историю Никольского района.
Подготовила Марина Вострова
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев