Источник: http://english-umnik.com
Уроки английского языка с Константином Ганушевичем
Hello!
Как ваш английский? Надеюсь, продвигается!!)
В этом видео я коротко объясняю разговорную конструкцию «to be going to” и как она видоизменяется на американском сленге.
Фраза «to be going to” – буквально значит “быть собирающимся что-то сделать». Как вы видите, в конструкции присутствует обязательный глагол «to be» - быть, существовать, находиться. Т.е. для каждого деятеля (местоимения) этот глагол трансформируется в другой вид:
- Для настоящего времени:
I am going to…
He, She, It is going to…
You, we, they are going to….
- Для прошлого времени (единственно число):
I
He was going to…
She
It
-Для прошлого времени (множественное число)
You
We were going to…
They
Для будущего времени эта конструкция практически не употребляется, т.к. она не имеет смысла.
EXAMPLES:
I am going to help you with your homework – я собираюсь помочь тебе с твоей домашкой
She is going to be here in an hour – она собирается быть здесь через час
He is going to do it tomorrow – он собирается сделать это завтра
He was going to show it to you today – он собирался показать это тебе сегодня
They were going to give us a ride yesterday – они собирались подвезти нас вчера
We were going to rent a seven-seat car – мы собирались арендовать семиместную машину.
На самом деле, данную конструкцию далеко не всегда переводят через слово “собираться”, а просто передают будущее время – я сделаю, она придет, мы заплатим… и т.д. Главное в этой конструкции – это то, что она передает только намерение что-то сделать (сравните с I will do it – я сделаю это!). Т.е. когда вы имеете намерение что-либо сделать – применяйте данную конструкцию. Вы буквально передаете ваше состояние готовности что-то сделать.
А теперь самое интересное!
Трансформация 1.
I am going to = I’m going to (думаю, здесь понятно).
Трансформация 2.
I’m gonna to… - she’s gonna correct all your mistakes = она исправит все твои ошибки (собирается это сделать)
Трансформация 3.
I’m gonna to – I’monna … - I’monna fix this device myself! (слышиться, как «амона»)
Это американская форма трансформации, но она становится все более и более популярной. Поэтому, каждый раз, когда вы слышите «амона», это значит «я собираюсь что-то сделать».
В данном видео вы услышите как я это произношу. Если вы смотрите фильмы без перевода, думаю, вы эту фразу слышали неоднократно.
Искренне желаю вам успехов в изучении английского!!!
Английский и философия׃ M - mountain: https://youtu.be/jT-2mu6YkxM
Инглиш-умник на Facebook: https://www.facebook.com/englishumnik
Инглиш-умник Вконтакте: https://vk.com/englishumnik
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации