Одно советское правило русского языка, в реальность которого трудно поверить!
Почему отчество Ленина вопреки правилам специально писали с грубой ошибкой? Наткнулась на любопытную статью Б.З. Букчиной, посвященную 70-летию лингвиста М.В. Панова.
Букчина рассказывает об одном интересном исключении из зарегистрированных правил русского языка, которые мы знаем как опубликованные в 1956 году "Правила русской орфографии и пунктуации".
Статья Букчиной была написана в 1990 году, сейчас же об этом исключении многие забыли. Хотя я думаю, что у меня найдутся читатели, которые вспомнят, что так действительно было в их советские школьные годы.
Речь идет об отчестве Владимира Ильича Ленина. Все мы знаем правило: в окончаниях имен существительных после шипящих под ударением пишется "О", без ударения — "Е".
Например, под ударением: шалашОм, плащОм, врачОм, но без ударения: товарищЕм, овощЕм.
Применим теперь это правило к отчеству Ленина в творительном падеже. КЕМ? ИльичОм. Гласная под ударением, следовательно, надо бы писать "О". Однако до перестройки в отношении вождя мирового пролетариата правило обычно не действовало.