Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Русские фразы, которые ставят в тупик иностранцев, а мы понимаем с полуслова! Продолжаем список:
1. «Иди в баню» Уникальность этого выражения в том, что оно может употребляться в прямом и переносном смысле. В прямом смысле вас направят помыться, а в переносном — куда-то подальше, и это «подальше» не будет связано с горячей банькой и берёзовым веником. 2. «У него крыша едет» «Тихо шифером шурша, крыша едет не спеша», — помните такую присказку из детства? Во фразе «крыша едет» прекрасно всё: и крыша, которая куда-то едет, хотя такой функцией её никто не наделял, и вообще наличие у человека какой-либо крыши. Не человек, а ходячий дом. Но ещё страшнее смысл сказанного, когда у человека в этом