Мк 6:14–30 (зачало 24)
На церковнославянском языке, гражданским шрифтом:
Во вре́мя о́но, слы́ша И́род царь слух Иису́сов, я́ве бо бысть и́мя его́, и глаго́лаше, я́ко Иоа́нн Крестя́й от ме́ртвых воста́, и сего́ ра́ди си́лы де́ются о нем. Ини́и глаго́лаху, я́ко Илиа́ есть, ини́и же глаго́лаху, я́ко проро́к есть, или́ я́ко еди́н от проро́к. Слы́шав же И́род рече́, я́ко, его́же аз усе́кнух Иоа́нна, той есть, той воста́ от ме́ртвых. Той бо И́род посла́в, ят Иоа́нна и связа́ его́ в темни́це, Иродиа́ды ра́ди, жены́ Фили́ппа, бра́та своего́, я́ко ожени́ся ею́. Глаго́лаше бо Иоа́нн И́родови: не досто́ит тебе́ име́ти жену́ Фили́ппа, бра́та твоего́. Ироди́я же гне́вашеся на него́ и хотя́ше его́ уби́ти, и не можа́ше. И́род бо боя́шеся Иоа́нна, ве́дый его́ му́жа пра́ведна и свя́та, и соблюда́ше его́, и послу́шав его́, мно́га творя́ше, и в сла́дость его́ послу́шаше. И приклю́чшуся дни потре́бну, егда́ И́род рождеству́ своему́ ве́черю творя́ше, князе́м свои́м, ты́сящником, и старе́йшинам галиле́йским. И вше́дши дщерь тоя́ Иродиа́ды, и пляса́вши, и уго́ждши И́родови и возлежа́щым с ним. Рече́ царь деви́це: проси́ у мене́, е́же а́ще хо́щеши, и дам ти. И кля́тся ей: я́ко а́ще попро́сиши у мене́, дам ти, и до полца́рствия моего́. Она́ же изше́дши рече́ ма́тери свое́й: чесо́ прошу́? Она́ же рече́: главу́ Иоа́нна Крести́теля. И вше́дши а́бие со тща́нием к царю́, проси́, глаго́лющи: хощу́, да ми да́си от него́ на блю́де главу́ Иоа́нна Крести́теля. И приско́рбен быв царь, кля́твы же ра́ди, и за возлежа́щих с ним, не восхоте́ отрещи́ся ея́. И а́бие посла́в царь спекула́тора, повеле́ принести́ главу́ его́. Он же шед усе́кну его́ в темни́це. И принесе́ главу́ его́ на блю́де, и даде́ ю́ деви́це, и деви́ца даде́ ю́ ма́тери свое́й. И слы́шавше ученицы́ его́, приидо́ша и взя́ша труп его́, и положи́ша его́ во гро́бе. И собра́шася апо́столи ко Иису́су, и возвести́ша Ему́ вся, и ели́ка сотвори́ша, и научи́ша.
На русском языке, в синодальном переводе:
В те дни, Царь Ирод, услышав об Иисусе (ибо имя Его стало гласно), говорил: это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им. Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков. Ирод же, услышав, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых. Ибо сей Ирод, послав, взял Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что женился на ней. Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего. Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла. Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берёг его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его. Настал удобный день, когда Ирод, по случаю дня рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским, — дочь Иродиады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшим с ним; царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и дам тебе; и клялся ей: чего ни попросишь у меня, дам тебе, даже до половины моего царства. Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвечала: головы Иоанна Крестителя. И она тотчас пошла с поспешностью к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя. Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей. И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его. Он пошел, отсек ему голову в темнице, и принес голову его на блюде, и отдал ее девице, а девица отдала ее матери своей. Ученики его, услышав, пришли и взяли тело его, и положили его во гробе. И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему всё, и что сделали, и чему научили.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев