Чуковский о Конан Дойле
«...Я познакомился с Конан Дойлом в Лондоне в 1916 году. Это был широколицый, плечистый мужчина огромного роста, с очень узкими глазками и обвислыми моржовыми усами, которые придавали ему добродушно-свирепый вид. Было в нем что-то захолустное, наивное и очень уютное.
Я стал рассказывать ему, как русские дети любят его Шерлока Холмса.
Один из присутствующих заметил с упреком:
— Сэр Артур написал не только Шерлока Холмса…
— Да, — сказал я, — мы знаем и бригадира Жерара, и Майку Кларка, и профессора Чаленджера, но Шерлок Холмс нам почему-то милее…
Профессор Чаленджер был героем двух его последних романов — «Затерянный мир» и «Отравленный пояс». Эти романы казались мне гораздо более художественными, чем иные рассказы о Шерлоке Холмсе.
Я сказал об этом Конан Дойлу, и он кивнул своей большой головой.
— Я тоже так думаю, — сказал он. — О, если бы вы знали, до чего надоело мне считаться автором одного только Шерлока Холмса!
На следующий день он любезно зашел за нами — за Алексеем Толстым и за мной (мы жили в одной гостинице), чтобы показать нам достопримечательности Лондона.
— Ну, что хотели бы вы видеть, друзья мои? — спросил он, когда мы вышли на улицу.
— Конечно, Бейкер-стрит! — сказали мы. — Ту улицу, где живет Шерлок Холмс.
Пробираясь к Бейкер-стрит, мы могли убедиться в колоссальной популярности Конан Дойла. Извозчики, чистильщики сапог, репортеры, уличные торговцы, мальчишки-газетчики, школьники то и дело узнавали его и приветствовали фамильярным кивком головы.
— Хэлло, Шерлок Холмс! — сказал ему какой-то подросток.
Конан Дойл объяснил нам, что с ним это случается часто: его смешивают с Шерлоком Холмсом.
— Нет, видно, от Шерлока мне никуда не уйти. Ничего не поделаешь! — сказал он с улыбкой...»
Из вступительной статьи Корнея Чуковского к «Запискам о Шерлоке Холмсе» (М.: Детская литература, 1983).
Нет времени в безвременье.
Туда отправлен дух достойного Артура,
Но не чинит препятствий никому натура,
Когда нам мысленно рисуется фигура
Известного писателя-врача.
Благословен шотландский Эдинбург,
Где первый крик раздался Конан Дойла,
Ведь жизнь его прошла весьма достойно,
Хотя, как всем, ему бывало больно,
Но он горел идеей, как свеча.
Мы Ватсона и Холмса вспоминаем
В хитросплетеньях интригующей игры;
Не дочитав, - заснуть мы не могли,
А продолжением служили часто сны,
В которых водопад шумел урча.
Его герои были отраженьем
Эпох прошедших и грядущих лет;
И нам, читателям, мерцал волшебный свет,
Он зачастую помогал найти ответ, -
Какой должна быть настоящая мечта.
https://www.chitalnya.ru/work/86603/
Комментарии 2