Алиса была четвёртым ребёнком Генри Лидделла - филолога-классика, декана одного из колледжей в Оксфорде и соавтора знаменитого греческого словаря «Лидделл-Скотт», - и его жены Лорины Ханны. Родители долго выбирали имя для малышки. Вариантов было два: Алиса или Марина. Но родители остановились на Алисе, посчитав это имя более подходящим. Второе имя девочки переводится как «удовольствие, радость, счастье». И действительно, ее персонаж подарил многим из нас удовольствие от придуманных Кэрроллом приключений. Это именно по ее просьбе Льюис Кэрролл написал «Алису в Стране чудес» и «Алису в Зазеркалье».
После рождения Алисы, её отец, который до этого был директором Школы Уэстминстер, был назначен на пост декана Christ Church, и в 1856 году семейство Лидделл переехало в Оксфорд.
Алиса росла в обществе двух сестёр - Лорина была старше на три года, а Эдит была младше на два. По праздникам вместе со всей семьёй они отдыхали на западном побережье северного Уэльса в загородном доме «Пенморфа». Отрочество и юность Алисы совпали с расцветом творчества прерафаэлитов (предшественников модерна). Она занималась рисованием, а уроки живописи ей давал Джон Рёскин, знаменитый художник и влиятельный английский художественный критик XIX века. Рёскин находил у неё большие способности, она сделала несколько копий его картин, а также картин его друга Уильяма Тёрнера, великого английского живописца. Говорят, что дверь, расписанная ею для церкви св. Фрайдесвайд в Осни, сохранилась в храме до сих пор.
25 апреля 1856 года Алиса встретила Льюиса Кэрролла, который столкнулся с её семьёй, когда фотографировал колледж. Когда они познакомились, Алиса была 4-летней дочкой декана одного из самых аристократичных колледжей Окфорда «Крайст-Чёрч» - Церкви Христа (кстати, именно этот колледж «играет» школу магии и волшебства Хогвардс в саге о Гарри Поттере). А Чарльз - 24-летним лектором математики и фотографом-любителем. Тогда все его еще звали Чарльзом Лютвиджем Доджсоном. Он был страшно застенчив, одинок, заикался, и его лекции считались настоящей мукой для учащихся. Еще бы! В книге он вывел себя в виде вымершей птицы Додо, в том числе и потому, что свою фамилию произносил так: До-До-Доджсон.
Между ними возникла дружба. Часто он заходил в дом ректора играть с Алисой и двумя ее сестрами (разумеется, разумеется, получив приглашение от миссис Лидделл); девочки приходили к нему в гости (конечно, с позволения матушки); они вместе гуляли, катались на лодке, ездили за город (само собой, в присутствии гувернантки мисс Прикетт). С девочками Лидделл он особенно любил гулять по таким местам, где можно было рассказать про ископаемых существ. В Ботаническом саду он учил их не бояться улиток и показал дерево гинкго - единственное из лиственных, пережившее ледниковый период. В Университетском музее они долго разглядывали птицу додо - чучело последнего сохранившегося в мире нелетающего дронта с острова Маврикий, который жил на Земле тысячелетия, но не пережил вторжения человека. Алиса больше всех из них любила единорога (он, кстати, был в фамильном гербе ее матери).
Однажды сестры с мистером Доджсоном (ну и мисс Прикетт, разумеется) гуляли, и Алиса предложила: "Притворимся, будто они существуют и в жизни. И что мы встретили единорога у нас на лугу! - В таком случае нужно тотчас сесть на землю, - сказал мистер Доджсон. - Тогда он подойдет и положит голову тебе на колени, кротко, как ягненок. - Откуда вы знаете? - спросила Рода. - Вы в этом уверены? - Абсолютно, - ответил мистер Доджсон. - Единороги больше всего любят класть голову на колени девиц. Ведь рог у них, верно, очень тяжелый".
В ту ночь Алисе приснилось, что она повстречала единорога и тотчас села на землю. И единорог положил голову ей на колени. Но тут появилась мисс Прикетт - и Алиса проснулась.
И Алиса попросила Чарльза сочинить какую-нибудь интересную историю для неё и Эдит с Лориной.
Доджсон, которому и раньше приходилось рассказывать детям Лиддела сказки, придумывая события и персонажей на ходу, с готовностью согласился. На этот раз он поведал сестрам о приключениях маленькой девочки в Подземной Стране, куда она попала, провалившись в нору Белого Кролика. Главная героиня очень напоминала Алису (и не только именем), а некоторые второстепенные персонажи - её сестер Лорину и Эдит. История так понравилась Алисе, что она попросила рассказчика записать её. Доджсон обещал, но все равно напоминать пришлось несколько раз. Наконец он выполнил просьбу Алисы и подарил ей манускрипт, который назывался «Приключения Алисы под землёй».
Позже автор решил переписать книгу. Для этого весной 1863 года он отправил её на рецензию своему другу Джоржу Макдональду. Также в книгу были добавлены новые детали и иллюстрации Джона Тениела (John Tenniel). Новую версию книги Доджсон преподнес своей любимице на Рождество 1863 года. Так появилась знаменитая «Алиса в Стране Чудес». В 1865 году Доджсон опубликовал книгу «Приключения Алисы в Стране Чудес» под псевдонимом Льюис Кэрролл. К слову, псевдоним Доджсон придумал себе сам, переведя на латынь и прочтя потом по-английски два своих имени. (Переведите Чарльз Лютвидж на латинский язык, получится «Каролюс Людовикус». Затем поменяйте местами эти два слова и снова переведите «Людовикус Каролюс» обратно на английский язык. Получите «Льюис Кэрролл») Так родился писатель Льюис КЭРРОЛЛ.
Вторая книга — «Алиса в Зазеркалье» - вышла шестью годами позже, в 1871 году.
В России первый перевод книги «Алиса в стране чудес» под названием «Соня в царстве дива», выполненный анонимным переводчиком, появился в 1879 году.
Обе сказки, которым уже значительно больше 100 лет, популярны и поныне.
После памятной прогулки их встречи стали происходить все реже и реже по настоянию матери. Миссис Лидделл далеко не всегда одобряла их встречи - "Что-то мистер Доджсон к нам очень часто приходит. Люди могут разное подумать". Об отношениях Кэрролла и Алисы ходили разные слухи. Некоторые считали его девственником. Другие подозревали, что он получал эротическое удовольствие от фотосъемок маленьких девочек, и его увлечение фотографией походило на манию. Хотя снимал он детей пристойно. Некоторые авторы настаивают, что Кэрролл был влюблён в Алису Лидделл.
Так или иначе, но дружба Чарльза Доджсона с Алисой Лидделл с 1858 по 1862 годы была предметом интенсивных сплетен в Оксфорде. По некоторым данным, мистер Доджсон обращался к родителям Алисы с просьбой позволить ему просить её руки, когда она повзрослеет. Однако точных данных об этом нет. Вполне возможно, что это часть «мифа Льюиса Кэрролла и Алисы», возникшего позднее.
Впрочем, в 1861 году Кэрролл принял духовный сан и стал диаконом англиканской церкви; это событие, равно как и устав оксфордского колледжа Крайст-Черч, согласно которому профессора не имели права жениться, заставили Кэрролла отказаться от имевшихся у него смутных матримониальных планов.
В июне 1863 года наступил кризис в отношениях писателя с Лидделлами, чей истинный смысл полностью не прояснён. После встречи 25 июня Кэрролла и Алисы миссис Лидделл была в ярости, вслед за этим последовал решительный разрыв писателя с семьёй Лидделлов.
Переписку дочери с мистером Доджсоном миссис Лидделл уничтожила.
А соответствующие страницы были вырваны из дневника Кэрролла.
Когда Кэрролл увидел миссис Лидделл и её дочерей шесть месяцев спустя на Рождество, он старательно дистанцировался от них. Сплетни при этом продолжали циркулировать.
Последний раз они встречались, когда Алисе было 18 - она с сестрами навестила Кэрролла в Оксфорде. Последний раз он фотографировал ее в 1870-м году. Ей 18. На снимке она не выглядела счастливой.
Лучше всего для них обоих было бы, если бы Алиса Плэзнз Лидделл навсегда осталась ребенком. Больше всего он боялся - и она, пожалуй, тоже - что когда-нибудь она вырастет. Во всяком случае, Алиса и мистер Доджсон в книге Кристины Бьерк только об этом и говорят: "Странно, что вы не изобрели машину времени, - сказала Алиса. - Тогда можно было остаться там, где хочешь. - Но у меня она есть, - ответил мистер Доджсон. - Есть? - удивилась Алиса. - Почему же вы нам ее не показали? - Это моя камера, - сказал мистер Доджсон. - На той фотографии, где ты в венке, я остановил время. Там тебе всегда будет семь лет".
Повзрослев, Алиса прекрасно писала картины, дружила со столпом английской живописи Тернером, чьи работы висят самых знаменитых музеях. Известен еще один «миф»: в юношеских годах Алиса вместе с сёстрами отправилась путешествовать по Европе и в этой поездке они встретились с принцем Леопольдом (позже ставшим герцогом Олбани), младшим сыном королевы Виктории, когда он жил и учился в Крайст-Чёрч (принц был вхож в семью ректора Лидделла ). Согласно «мифу» Леопольд влюбился в Алису, но доказательства этого факта маловесомы. Факт, что сёстры Лидделл с ним встречались - реален, но современные биографы Леопольда считают, что есть большая вероятность того, что он был увлечён её сестрой Эдит.
В книге Кэрролл сделал Алису королевой, но в жизни она не была даже принцессой - жениться на Алисе принц все равно не смог бы из-за требований королевской семьи, зато свою первую дочь от немецкой принцессы Елены назвал Алисой, что, правда, ни о чем не говорит, так как это имя носила и одна из его сестер. Впрочем, принц стал крестным одного из сыновей Алисы, названного в его честь.
А что было бы, если бы принц Уэльский ослушался маму? Поступил бы по-своему? По велению сердца - и вопреки, так сказать, сословным предрассудкам? Ну, лишился бы наследства - не всего, возможно, части, - ну, потерял бы право на престол... У Леопольда были еще братья, так что британский трон незанятым не остался бы... Все-таки времена были просвещенные, конец ХIХ века... Ведь никто не отнимал бы у него - блестящего выпускника Оксфорда - возможности поселиться в Оксфорде, стать преподавателем, например, в колледже при университете, а уж ректор Крайст Черч мистер Лидделл своему зятю бы помог... И чем он рисковал? Трудно понять. Ей-богу, маленькая Алиса из сказки рисковала гораздо сильнее, когда решалась идти по всяким неведомым дорожкам, открывать всякие неведомые дверцы, пить из всяких подозрительных склянок и откусывать от неизвестных грибов!
15 сентября 1880 года Алиса вышла замуж за одного из выпускников Окфорда, господина Реджинальда Харгривса, который был учеником доктора Доджсона. Венчалась Алиса не где-нибудь, а в Вестминстерском аббатстве, причем с диадемой на голове. После свадьбы Алиса переехала жить в фамильный особняк к мужу.
От Харгривса Алиса родила трёх сыновей - Алана Ниветона Харгривса, Леопольда Реджинальда «Рекса» Харгривса (оба погибли в Первой Мировой Войне) и Кэрила Лидделла Харгривса, и одну дочь - Роуз Лидделл Харгривс. Кое-кто утверждал, что имя Кэрил (Caryl) мальчик получил в честь Кэррола (Carroll), но Алиса отрицала эту связь. После смерти мужа в 1928 году, необходимость платить по закладным после смерти мужа вынудила Алису продать на аукционе «Сотбис» тот самый манускрипт, который более чем полвека назад подарил Кэрролл. За 15400 фунтов стерлингов его приобрел американец Элдридж Джонсон, но в 1948 году доброжелатели выкупили рукопись и передали в Британскую библиотеку.
Две скупых записи, сделанных Кэрроллом уже в старости, рассказывают о грустных встречах писателя с той, что некогда была его музой. Одна из них состоялась в 1888 году, и Алису сопровождал ее муж - мистер Харгривс, бывший когда-то учеником самого Доджсона. Кэрролл делает следующую запись: «Было не просто собрать в одно целое в голове ее новое лицо и мои старые воспоминания о ней: ее сегодняшний странный облик с той, которая некогда была столь близкой и любимой «Алисой»».
Еще один отрывок повествует о встрече почти что уже семидесятилетнего Кэрролла, который не мог ходить из-за проблем с суставами, с Алисой Лидделл: «Как и миссис Харгривс, настоящая «Алиса» сидела сейчас в деканате, я пригласил ее на чай. Она не смогла принять мое приглашение, но была настолько любезна, что зашла ко мне вечером на несколько минут вместе со своей сестрой Родой». Рода была самой младшей из дочерей Лидделлов; Кэрролл вывел ее в роли Розы в саду живых цветов в «Алисе в Зазеркалье».
Одно из последних писем относится к периоду, когда Алиса приехала в Оксфорд в связи с уходом на пенсию своего отца. Пригласительное письмо Кэрролла своей старой знакомой содержит профессиональное упоминание лингвистического понятия о двойственном значении слов: «Возможно, Вы предпочтете прийти в сопровождении кого-нибудь; решение оставляю за Вами, лишь заметив, что, если с Вами будет Ваш супруг, я приму его с большим (зачеркнуто) великим удовольствием (я зачеркнул слово «большим», потому как оно двойственно, опасаюсь, что, как и большинство слов). Я не так давно познакомился с ним в нашей комнате отдыха. Мне было тяжело смириться с тем, что он муж той, которую я по-прежнему, даже сейчас, представляю себе семилетней девочкой».
Мистер Доджсон так и не женился, остался жить в Крайст Черч, где и умер от бронхита в возрасте 65 лет.
В 1932 году в честь столетия Кэррола Алиса (к тому моменту уже автор мемуаров) была приглашена Колумбийским университетом в Нью-Йорк, где получила почетную степень доктора литературы за ту важную роль, которую она сыграла в создании знаменитой книги мистера Доджсона. Спустя два года она тихо скончалась в возрасте 82 лет. Тело ее было кремировано, а прах покоится под плитой с надписью: "Могила миссис Алисы Харгривс, "Алисы" из "Алисы в Стране Чудес" Льюиса Кэрролла".
Несмотря на то, что в 1934 г. Алиса Лиддел умерла, для всех любителей литературы Алиса навсегда осталась маленькой путешественницей в Страну Сказок.
Удивительно, что многое из времен Алисы дожило до наших дней. Вяз, посаженный Алисой в день бракосочетания принца Уэльского, дожил до 1977 года (потом он, как и многие его соседи по аллее, заболел болезнью грибковых вязов, и деревья пришлось срубить). Знаменитый журнал «Панч» (в нем работал Тениел, первый иллюстратор «Алисы») закрылся совсем недавно. Но черти, кролики и горгульи, украшающие окна оксфордского Университетского музея, остались там навсегда.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 6