Глагол "kommen" (приходить, приезжать) является одним из базовых глаголов в немецком языке, и его важно хорошо знать, так как он широко используется в различных контекстах. Но что делает его еще более полезным, так это многочисленные приставки, которые могут существенно изменять его значение. В этой статье мы рассмотрим основные приставки, которые употребляются с глаголом "kommen", и приведем примеры их использования.
Основное значение глагола "kommen"
Глагол "kommen" в своем базовом значении используется для обозначения прибытия или прихода.
Примеры:
Ich komme morgen.
Я приду завтра.
Wann kommst du nach Hause?
Когда ты придешь домой?
Приставки, изменяющие значение "kommen"
1. Ankommen (прибывать)
Пример:
Der Zug kommt um 18 Uhr an.
Поезд прибывает в 18 часов.
2. Abkommen (отклоняться)
Пример:
Wir sind vom Weg abgekommen.
Мы сбились с пути.
3. Aufkommen (возникать, появляться)
Пример:
Ein Sturm kommt auf.
Надвигается буря.
4. Auskommen (уживаться, обходиться)
Пример:
Ich komme gut mit meinen Kollegen aus.
Я хорошо уживаюсь с коллегами.
Wir kommen mit wenig Geld aus.
Мы обходимся небольшими деньгами.
5. Hinkommen (приходить куда-либо, попадать)
Пример:
Wie kommst du zur Arbeit hin?
Как ты добираешься до работы?
6. Nachkommen (следовать, выполнять)
Пример:
Ich werde deinen Bitten nachkommen.
Я выполню твои просьбы.
7. Mitkommen (идти вместе, сопровождать)
Пример:
Willst du mit ins Kino mitkommen?
Хочешь пойти с нами в кино?
8. Vorankommen (продвигаться вперед, делать успехи)
Пример:
Im Projekt sind wir gut vorangekommen.
Мы хорошо продвинулись в проекте.
9. Zukommen (приближаться)
Пример:
Das Auto kommt auf uns zu.
Машина приближается к нам.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев