Александра и её семья, отец и сёстры (Alexandra Ilieva и Family) - Cover - Bésame mucho (Зацелуй меня) - 14.02.2022 г. - песня в жанре кубинского болеро, написанная в 1940 году мексиканской пианисткой Консуэло Веласкес (Consuelo Velázquez)
https://www.youtube.com/watch?v=tSAk9h-AOtg
«Bésame mucho» в переводе
Зацелуй меня
Я прошу, целуй меня жарко,
Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна.
Я прошу, целуй меня сладко,
Тебя отыскав вновь боюсь потерять навсегда.
Хочу к тебе ближе быть,
Видеть в глазах твоих преданность только лишь мне.
Я завтра исчезну,
Но эти мгновения будут со мною везде.
Я прошу, целуй меня жарко,
Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна.
Я прошу, целуй меня сладко,
Мне так суждено: отыскав, потерять навсегда.
«Bésame mucho» в переводе Гарольда Регистана, 1941 год
Песня сердца
В грустный час, в час расставанья,
Слёзы сдержи, дорогая, не плачь, не тоскуй.
В грустный час ты на прощанье
Крепче целуй меня, крепче, родная, целуй.
Ночь ведь последняя скоро кончается,
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя, сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.
В грустный час ласковым взглядом
Сердце согрей мне, родная, на долгие дни.
В грустный час плакать не надо.
Крепче, нежней на прощанье меня обними!
Ночь ведь последняя скоро кончается.
Завтра буду далеко.
Страшно терять тебя, сердце прощается,
Счастье забыть нелегко.
Источник:
https://ru.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9same_mucho#cite_note-4
«Поцелуй крепче» Автор перевода — Эквиритмичный перевод: Марат Джумагазиев, 2005.
Поцелуй, поцелуй крепче,
Ты уже знаешь, что это последняя ночь,
Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?
Поцелуй, поцелуй крепче,
Ты уже знаешь, что это последняя ночь,
Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?
Стань ко мне ближе,
Простимся мы в полночь,
И не отводи же глаза,
Сердце не хочет,
но завтра мне быть далеко,
далеко от тебя!
Поцелуй, поцелуй крепче,
Ты уже знаешь, что это последняя ночь,
Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?
Так целуй, так целуй крепче,
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?
Как же разлуку теперь нам с тобой превозмочь?
https://lyrsense.com/andrea_bocelli/besame_mucho_ab