«Ахлян ва сахлян» можно перевести как «Добро пожаловать», «Мы тебе рады», «Пусть тебе будет здесь легко».
Слово «ахлян» происходит от арабского слова и значит «семья». То есть, это значит, что человек пришел в семью, в место, где ему рады.
Слово «сахль» имеет значение «легкий». То есть, пусть будет тебе облегчение, пусть ты не испытаешь трудностей, пусть в наше доме, семье, обществе тебе будет легко.
Также «сахлян» употребляется в значении «плоская земля», «равнина», указывая на пожелание, чтобы человек не испытывал никаких трудностей и препятствий на своем пути.
Другими словами, выражение заключает в себе множество смыслов: «чувствуй себя как дома», «будь своим», «ты – как часть нашей семьи, пусть тебе будет с нами легко», олицетворяя в себе наставление, заповеданное Пророком ﷺ:
«(Будьте) как родные, (чтобы вам было) легко».