Перевод песни «100 Балерин» с англ. -
«Stumblin' In» - мы оступаемся:
(Сьюзи):
Наша любовь жива, и мы
Безрассудно бросаемся в неё без оглядки.
Любовь — это горящий внутри нас огонь,
Иногда пламя разгорается независимо от нас.
(Он):
Куда бы ты ни пошла, чем бы ни занималась,
Знай, в своих мыслях я неотступно
Следую за тобой.
(Сьюзи):
Я от тебя без ума, что бы ты ни вытворял,
Ведь ты, малыш, открыл мне такое,
О чем я понятия не имела.
(Сьюзи и Он):
Для тебя, малыш, я сделаю всё, чего бы мне это ни стоило.
Наша любовь жива, и мы
Безрассудно бросаемся в неё, как в омут с головой.
Любовь — это горящий внутри нас огонь,
Иногда пламя разгорается помимо нашей воли.
(Он):
Ты была так наивна, эх, а я был таким независимым.
(Сьюзи):
Может, я и была наивна, но, малыш,
Я ни в коем случае не хотела быть такой.
(Он):
Ты была моей единственной.
(Сьюзи):
О, а почему я?
(Он):
Потому что, ты открыла мне такое,
Чего я раньше не знал.
( Сьюзи и Он):
Всё, что ты пожелаешь, малыш, считай, ты уже получил.
Наша любовь жива, и мы
Безрассудно бросаемся в неё без оглядки.
Любовь — это горящий внутри нас огонь.
Иногда пламя разгорается независимо от нас.
Помимо нашей воли, независимо от нас
Мы безрассудно бросаемся в неё без оглядки.
Помимо нашей воли, независимо от нас
Иногда пламя разгорается без предупреждения…
Другие подробности читайте в посте «Читательская Киношка» (4):
* Пожертвования для развития нашего – младенческого возраста! - канала НЕ ЗАПРЕЩЕНО отправить по тел. + 7 903 857 56 34, привязанному к карте Сбербанка. Номер карты Сбербанка 2202 2006 2116 8176 IGOR KOCHKIN.
Для тех, у кого «финансы поют романсы», игнорируйте ЭТУ информацию, и оставайтесь с нами: будет не скучно - это я обещаю!