Кабачо́к „13 сту́льев“» — эстрадно-развлекательная юмористическая телепередача Центрального телевидения Гостелерадио СССР, выходившая в эфир с 16 января 1966 года по 4 октября 1980 года.Местом действия программы являлась студия, стилизованная под польское кафе (кабачок). Действующие лица разыгрывали сценки, произносили монологи и т. п., заимствованные из юмористических журналов стран социалистического содружества — польского «Szpilki», венгерского «Ludas Matyi», болгарского «Стыршел», немецкого «Ойленшпигель», советского «Крокодил».Главные роли завсегдатаев кабачка исполняли в основном артисты Театра сатиры. Главным режиссёром передачи был Георгий Зелинский. За 15 лет в эфир вышло 133 выпуска. Съёмки были прекращены в октябре 1980 года после обострения политической обстановки в Польше Идею передачи первым высказал актёр Александр Белявский, в то время участвовавший в съёмках знаменитого польского многосерийного фильма «Четыре танкиста и собака».Набирали силу эстрадные программы, среди которых вскоре выделился своеобразный театр миниатюр «13 стульев». Много лет спустя в печати промелькнуло сообщение, что название это предложил какой-то телезритель. Дело было иначе, знаю это как руководитель литературной редакции, где и родилась эта программа. Разработал её наш редактор, выпускник ВГИКа Анатолий Корешков. С большим вкусом он отбирал миниатюры из зарубежного юмора, для чего ездил в социалистические страны. Наши авторы создавали новые шутливые номера. Решили назвать передачу «Кабачок „12 стульев“». И вот, когда премьера была почти готова, один из редакторов нашей «литдрамы» перешёл в «Литературную газету» и там с единомышленниками незамедлительно «открыл» на 16-й полосе поныне известный клуб «12 стульев». Что тут скажешь? И тогда на «кухонном» совещании у меня дома родился вариант — «Кабачок „13 стульев“». Такое название всех устроило — и зрителей, и исполнителей. И стульев первоначально действительно насчитывалось 13. Собственно, это был Всесоюзный телевизионный театр миниатюр, который пользовался успехом и у зрителей всех социалистических стран. Никаких обид поляков на какие-то «антипольские» сюжеты не существовало. Напротив, авторы и исполнители этого представления стали не только постоянными гостями посольства ПНР, но и получили даже награды Сейма.Передача имела огромную популярность, а её участников чаще называли по имени персонажей «Кабачка», чем собственными именами. Известно, что большим её любителем был Генеральный Секретарь ЦК КПСС Л. И. Брежнев, по возможности не пропускавший ни одной серии.Валентин Плучек, главный режиссёр Театра сатиры, труппе которого принадлежало большинство завсегдатаев «Кабачка», совершенно не переносил этих телевизионных постановок, но не мог ничего поделать с популярностью передачи. Михаил Державин так отзывался о Кабачке:Это была первая народная телевизионная передача с постоянными героями, с единством места, композиции, стиля. Для большинства телезрителей наши дурашливые, порой наивные сценки и репризы служили своего рода отдушиной в их зарегламентированной жизни, оазисом, светом в телевизионном окошке, обычно зашоренном глухим официозом Первые выпуски программы выходили под названием «Добрый вечер».«Кабачок „13 стульев“» явился рекордсменом продолжительности среди телевизионных сериалов в истории СССР по количеству серий (133) и хронометражу (~145 часов эфирного времени).Музыкальную заставку «Кабачка» исполнял оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением Вадима Людвиковского.В 1976 году, к 10-летию программы, польское правительство присвоило всем участникам и руководителям передачи звание «Заслуженный деятель культуры Польши».В 1986 году артистов-участников «Кабачка» собрали в эстрадно-развлекательной программе «Золотая рыбка». Артисты делились воспоминаниями, смотрели «вместе с телезрителями» фрагменты передачи «Кабачок 13 стульев». Этот выпуск программы «Золотая рыбка» в 2009 г. вышел на DVD-диске кампании «Мастер Тэйп».В выпуске программы «Сегодня вечером», посвященном «Кабачку», Владимир Долинский рассказал, что имя его персонажа — пан Пепичек — было придумано на основе прозвища Долинского (Пепа). Правда, потом выяснилось, что Пепичек — не польское, а чешское имя (уменьшительное от «Йозеф»). Некоторые другие персонажи, как сообщил в одном из выпусков пан Ведущий (Александр Белявский), были взяты из сатирических журналов социалистических стран: например, пан Директор и пани Тереза — из польских «Шпилек», пан Владек — из журнала «Рогач» (ЧССР), а пани Моника — из восточногерманского журнала «Ойленшпигель».В повести «Сто лет тому вперёд» Коля Наумов торопится из будущего домой, чтобы посмотреть «Кабачок 13 стульев». Также указано время выхода передачи в эфир («Ведь ещё придётся флипать через полгорода, а в восемь часов начнётся „Кабачок“»).В мюзикле «Старые песни о главном-2», посвящённом 1960-м годам, был блок «Кабачка».