Как мы скажем, если хотим выразить свою заинтересованность: я весь во внимании / я весь внимание?
С точки зрения грамматики, верным будет лишь один вариант: я весь внимание.
Почему допускается эта ошибка?
Эта конструкция достаточно сложная для нашего языка, поскольку в качестве сказуемого здесь выступает существительное.
Сравните: я весь внимание и я весь есть внимание.
Во-вторых, из-за отсутствия «есть», на письме хочется поставить тире. В этом случае оно не ставится, так как подлежащее выражено личным местоимением «Я».
Наконец, с толку нас сбивает устойчивое сочетание «принять во внимание». Эта модель оказывается для нас более понятной, мы неосознанно проводим аналогию – я весь во внимании.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев