Я тоже рождён в СССР. И очень горд тем что жил в этой великой стране. Но название нашей республики в то время было неправильным. Мы не Туркмения, мы Туркменистан. Никто же не называл Дагестания, Казахия, Узбекия, Азербайджания, Таджикия ... Почему тогда Киргизия и Туркмения ? Только Туркменистан. Республики в составе РФ сейчас тоже называют правильно - Татарстан (не Татария), Башкортостан (не Башкирия). Повторюсь, официальное название нашего государства - Туркменистан !!!
Русскому человеку приятней на слух Башкирия, но официальное название республики - Башкортостан. И это, кстати, официальные названия в документах РФ. Придется выполнять требования страны русского языка - России. Башкортостан и Туркменистан.
Давайте уточним. Не было Казахия или Узбекия... А была Казахская ССР, Узбекская ССР, Азербайджанская ССР, Таджикская ССР, Киргизская ССР, Туркменская ССР. И только в одном вы правы была Дагестанская АССР, которую между собой называли кратко - Дагестан. Нормы написания и правила произношения в каждом языке свои. И навязывать другим своё не корректно. В Союзе государственный язык был один, русский. Поэтому произношение республики исходило из этого факта. Здесь много бывших жителей Туркмении, которые там жили в советское время, ностальгируют по тем временам. Поэтому имеют полное право называть как приятнее для своего уха. И ничего в этом обидного для вас нет, мы же не заставляем вас говорить нашими терминами. А Татарстан, Башкортостан также режут слух. Для русских это всё равно Татария и Башкирия. Звучит гораздо приятней, просто факт
Ничего такого. Кроме того что называя страну неправильно Вы показываете своё неуважение к этой стране и к жителям этой страны - туркменистанцам (туркмен - национальность, туркменистанец - житель страны Туркменистан, так же как в РФ - русский это национальность, а россиянин житель страны).
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Оразмурадов Агамурад Акмамедович - доктор медицинских наук, профессор,
профессор кафедры акушерства и гинекологии с курсом перинатологии ГОУ ВПО "Российский университет дружбы народов". Женат, двое детей.
Клиническая база - родильное отделение ГКБ №29, гинекологическое отделение ГКБ № 12 им. Буянова, г. Москвы.
Служил в рядах Вооруженных сил СССР 1987-1989 гг.
Человек удивительной судьбы - полковник царской армии Николай Николаевич Йомудский
С первых дней советской власти Туркменская республика, которая входила тогда в состав России, стала получать от русских, украинцев, белорусов кредиты, семена, сельскохозяйственные машины, оборудование и квалифицированные кадры. Однако вскоре стало ясно, что Туркмения остро нуждается и в собственных специалистах, способных поднять республику.
Это были очень тяжелые годы. Грабежи, поджоги, разрушения, чинимые басмачами, приводили экономику, и без того разрушенную, в еще более плохое состояние. В водовороте событий оказался человек удивительной
Леонора Дмитерко (скрипка) Александр Блок (фортепиано) Концерт ведёт Инна Василиади Скрипка – один из самых популярных инструментов, для которого со...
Комментарии 183
Люблю и это моя любимая страна!!!!
Никто же не называл Дагестания, Казахия, Узбекия, Азербайджания, Таджикия ... Почему тогда Киргизия и Туркмения ?
Только Туркменистан.
Республики в составе РФ сейчас тоже называют правильно - Татарстан (не Татария), Башкортостан (не Башкирия).
Повторюсь, официальное название нашего государства - Туркменистан !!!
А русскому человеку приятнее звучание Туркмения. Не надо язык ломать. Китай ведь не называем Чина.
И это, кстати, официальные названия в документах РФ.
Придется выполнять требования страны русского языка - России. Башкортостан и Туркменистан.
Нормы написания и правила произношения в каждом языке свои. И навязывать другим своё не корректно. В Союзе государственный язык был один, русский. Поэтому произношение республики исходило из этого факта.
Здесь много бывших жителей Туркмении, которые там жили в советское время, ностальгируют по тем временам. Поэтому имеют полное право называть как приятнее для своего уха. И ничего в этом обидного для вас нет, мы же не заставляем вас говорить нашими терминами.
А Татарстан, Башкортостан также режут слух. Для русских это всё равно Татария и Башкирия. Звучит гораздо приятней, просто факт