1164 год не отмечен в истории человечества какими-то особо знаменательными событиями: год как год. Крестоносцы сражаются с сельджуками на территории нынешней Сирии (неудачно); князь Андрей Боголюбский сотоварищи идет походом на волжских булгар (удачно). Во Владимире тем временем начинают строить Золотые ворота, а в Ростове — Успенский собор.
А где-то — вероятно, в Галицко-Волынском княжестве, — простой дьяк Добрило Симеон (в крещении Константин) заканчивает переписывать Евангелие.
Он указывает дату, радуется окончанию работы и просит не ругать его за найденные ошибки, а поправить их.
Книга, предназначенная для церковной службы (тексты в ней расположены не подряд, по евангелистам, а в соответствии с порядком чтений церковного календаря — такие книги называются апракос), начинает свою долгую жизнь.
Проходит более 400 лет, и в ней появляется запись: царь Иоанн Васильевич IV вносит эту — уже на тот момент древнюю! — рукопись как вклад в пустынь святого Стефана.
Еще два с половиной века — и книгу приобретает в Гомеле граф Николай Румянцев для своей коллекции.
Проходит еще 200 лет. И вот наш фотограф идет в отдел рукописей и снимает отреставрированное Добрилово Евангелие. И мы с радостью делимся с вами этими фотографиями.
То, что к 860-летней книге можно прикоснуться, перелистать страницы, рассмотреть детали, невероятно трогает.
Спасибо тебе, Добрило Симеон, в крещении Константин. Нам всем повезло — твоя работа пережила века!
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев