"- А вы мне дадите сердце? - спросил Железный Дровосек.
- Сердце делает многих людей несчастными, - сказал Гудвин. - Не очень большое преимущество - иметь сердце.
- Об этом можно спорить, - решительно возразил Железный Дровосек. - Я все несчастья перенесу безропотно, если у меня будет сердце."
«Волшебник Изумрудного города»
Александр Волков
«Волшебник Изумрудного города» — сказочная повесть Александра Волкова 1939 года. Является пересказом повести Фрэнка Баума
«Удивительный волшебник из страны Оз» 1900 года. Позже автор дважды её переработал для большей оригинальности и написал 5 самостоятельных продолжений.
В постсоветское время имя Александра Волкова стало распространённой мишенью для необоснованных обвинений в связи с использованием Волковым сюжета сказки Фрэнка Баума «Волшебник из страны Оз» как основы для «Волшебника Изумрудного города»: часто звучали суждения, что Волков присвоил сказку Баума себе, не указав имени первоначального автора. Такое мнение популярно в рунете и регулярно воспроизводится в публицистике.
Александр Волков, портрет
Однако, начиная с самого первого издания «Волшебника Изумрудного города» (1939), на титульном листе указывалось, что книга является переработкой сказки Баума. Притом, согласно действовавшему законодательству об авторском праве, литературная переработка не требовала согласия со стороны автора первоначального произведения. Волков как законопослушный гражданин просто следовал правовой норме.
Александр Волков
Впрочем, иного и быть не могло: произведение, не соответствующее закону, не пропустило бы издательство.
Александр Волков
Первая публикация «Волшебника» состоялась в издательстве «Детиздат» в 1939 году после тщательной сверки текста Волкова со сказкой Баума, произведённой редактором Н. А. Максимовой.
В 1956 году сказка Баума перешла в общественное достояние, но в переизданиях волковского «Волшебника» имя Баума продолжало упоминаться; более того, к изданию 1959 года (получившему широкую известность благодаря иллюстрациям Леонида Владимирского) Волков добавил послесловие, в котором вновь упомянул Баума и рассказал о различиях между двумя сказками.
"Видя Страшилу таким довольным, Железный Дровосек с большими надеждами отправился к Гудвину.
– Мне придётся прорезать дыру у вас в груди, чтобы вставить сердце, – предупредил Гудвин.
– Я в вашем распоряжении, – ответил Железный Дровосек. – Режьте, где угодно.
Гудвин пробил в груди Дровосека квадратное отверстие и показал ему красивое шёлковое сердце, набитое опилками.
– Нравится ли оно вам?
– Оно прелестно! Но доброе ли оно и сможет ли любить?
– О, не беспокойтесь! – ответил Гудвин. – С этим сердцем вы будете добрейшим человеком на земле!"
«Волшебник Изумрудного города»
Александр Волков
Вроде железный без сердца а сколько чувства в глазах сердце всё таки было, железное а какое горячее. Оооочень классый и поучительный мультик ( история пусть даже выдуманная).
Вспоминается интересная история из моих 90-х. В то время у меня была возможность посетить Сирию, когда она считалась жемчужиной арабского мира и не было войны. Так вот, в сирийских книжных магазинах можно было купить русские книги, в числе которых был и Волков с его "Волшебником Изумрудного города". В России тогда всё было по талонам, что уж говорить о книгах. Все везли домой дамаскую сталь и туфли, а я -- полный чемодан книг))
Вспоминаю поездку в 1984г.в Болгарию.Таже история:книжный магазин в Софии -изобилие литературы на русском языке, не доступной в свободной продаже в СССР.Прикупила интересные книги. Было прекрасное время,но и не всегда понятное.
Комментарии 29
Эрих Мария Ремарк
Симпатичный портрет!
Было прекрасное время,но и не всегда понятное.