Вернее, отрывок. Пунктуация, орфография и остальные нехитрые обороты автора немного изменены. Далее от лица автора...
... Иду, значит, шоппингую, смотрю: на обочине ёжик лежит. Не клубочком, а навзничь, лапками кверху. И мордочка вся в кровище: машиной, наверное, сбило. Тут в пригородах кого только не давят! Ежи, лисы, змеи, иногда даже косули попадаются. Мне чего-то жалко его стало: завернула в газету, принесла домой. Звоню Гельмуту, спрашиваю, что делать? Он мне: отнеси в больницу, там ветеринарное отделение есть...
Несу. Зашла в кабинет. Встречает какой-то Айболит перекачанный: за два метра ростом, из халата две простыни сшить можно:
- Вас ист лось? - спрашивает.
Вот уж, думаю, точно: лось. И прикинь: забыла, как по-немецки ёж. Потом уже в словаре посмотрела: igel. Представляешь, иголка! Ну, сую ему бедолагу: мол, такое шайсе приключилось, кранкен животина, лечи, давай. Назвался лосем - люби ёжиков...
Так он по жизни Айболит оказался: лицо перекосилось, чуть не плачет:
- Бедауэрнсверт, - причитает, - тир!
Бедняжка, стало быть. Тампонами протер, чуть ли не облизал и укол засандалил (блин, думаю, мало ёжику своих иголок)... И понес в операционную. Подождите, говорит, около часа.
Ну, уходить как-то стремно, жду. Часа через полтора выползает этот лось. Лицо.....
Продолжение и много всего интересного, вас ждёт, присоединившись к нашей группе, перейдя по ссылке ниже: http://www.odnoklassniki.ru/razukraska
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев