Предыдущая публикация
Фразу вырвали из другого предложения, обрезав речь и, таким образом, изменив контекст.
"...его избрали президентом, почему меня не изберут (сравнение с Кеннеди от Штата Делавэр). Кстати, я горжусь этим.
Первый вице-президент, первая чернокожая женщина работала вместе с чернокожим президентом и я горжусь первой чернокожей женщиной в Верховном суде".
Фраза "I am proud to be" относится к другому предложению. Но первую часть просто вырезал, изменив смысл.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 2