-
sūrat l-inshiqāq (The Splitting Asunder)
-
Во Имя,
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного!
-
1.idhā - Когда -
-
l-samāu - Небо //
ВЫСОКОМЕРИЕ,
Превосходство - превознесение,
токсичность, ядовитость,
соревновательность, хвастовство,
-
inshaqqat - раскололось //
отколото - отделено - отгорожено -
нонконформисты,сепаратисты,диссиденты,
Отколовшиеся - несогласные - дефектные -
инакомыслящие - дезертиры,вышедшие,
Порождено,проявлено, отделено,
Проросло,выведено, получено,
Ответвление,разделено,произведено -
ПРОИЗВОДНОЕ -
прокладывая пробивая путь,
причиняя трудности,
вышло,перешло,нарушено,
поспешно,порвано, огорченно,
жаждущие, вожделеющие, любящие,
тоскующие, ломающие друг друга,
срывающиеся,ищущие легкости,
лазейки,восстание,хныканье,
вздохи
-
2. wa-adhinat - и послушалось //
И ЭТО ДАЛО РАЗРЕШЕНИЕ,
САНКЦИОНИРОВАНИЕ -
спрошено,выслушано, анализировано ,
объявлено знания об этом, извещено ,
информировано, распространено,призвано
уполномочено - утверждено - решено -
провозглашено -
-
lirabbihā - Для Господа это,
для устроителя -
взрастителя, обучающего,
организатора это -
-
waḥuqqat - и Достигнуто -
Введено инъекцию -
Настала Правда - Истина;
подвержено проверке -
расследовано, заслуженно преследование,
понято правильно,сбылось,
выполнено, исправлено,уничтожено -
-
3. wa-idhā - И когда -
-
l-arḍu - Землю //
удовлетворение -
-
muddat - продолжено -
Расширено, растянуто, распространено,
Поддержано - оказано Помощь -
-
4. wa-alqat - и Выброшено -
Выделено,пролито -
ложь, лесть ,придуманное,
проблемы, арестовано,
найдено,встречено,описано,
просмотрено, возложено, Обвинено,
соответствующее, подобающее,
Проведено идеологическую обработку,
получено соответствие, отличие,
освещено, красноречиво,
блеск,сияние, великолепие,
гениальность просветление,
внушено, привито,обучено,
получено образование -
-
mā - то,что -
-
fīhā - в этом -
-
watakhallat - и она опустела //
и Настало Отречение,Отрицание,
ОТКАЗ,СДАЧА -,
удалено, уволено, отделено,
отчуждено,вынужденно -
оставлено, ушло,
отказалась от ответственности,
отказалась от прав,
обеспокоенность, перепутано,
настало Заблуждение,
Запутано,Заброшено -
-
5.wa-adhinat - и она послушалась //
И ЭТО ДАЛО РАЗРЕШЕНИЕ,
САНКЦИОНИРОВАНИЕ -
спрошено,выслушано, анализировано ,
объявлено знания об этом, извещено ,
информировано распространено,призвано,
уполномочено - утверждено - решено -
провозглашено -
-
lirabbihā - Для Господа это -
для устроителя - организатора
взрастителя обучающего это -
-
waḥuqqat - и достигнуто -
введено инъекцию -
настала правда - истина;
подвержено проверке -
расследовано, заслуженно преследование,
понято правильно,сбылось,
выполнено, исправлено,уничтожено !
-
6. yāayyuhā - О,
-
l-insānu - Человек!
-
innaka - Воистину,ты
-
kādiḥun - трудящийся -
трудолюбивый -
-
ilā - для -
-
rabbika - Господа твоего,
-
kadḥan - тяжело работая -
-
famulāqīhi - ты встретишь Его!
-
7.fa-ammā - Потом,что касается -
-
man - того,кому -
-
ūtiya - дано -
-
kitābahu - написанное им -
-
biyamīnihi - по правую руку -
-
8. fasawfa - так будет -
-
yuḥāsabu - рассчитано его -
-
ḥisāban - расчетом -
-
yasīran - легким -
-
9. wayanqalibu - и он вернется -
-
ilā - к его -
-
ahlihi - семье -
претендентам квалифицировавшимся,
имеющим право -
-
masrūran - радующимся -
прикрытый!
-
10. wa-ammā - А что касается -
-
man - того,кому -
-
ūtiya - дано -
-
kitābahu - написанное им -
-
warāa - за -
-
ẓahrihi - спиной его -
-
11. fasawfa - тогда будет -
-
yadʿū - он,призывать -
-
thubūran -о погибели -
-
12. wayaṣlā - и достигнет -
-
saʿīran - Пламени !
-
13. innahu - Воистину,он,
-
kāna - был -
-
fī - в - среди
-
ahlihi - семьи -
правообладателей -
-
masrūran - радующийся -
прикрытым!
-
14. innahu - Воистину,он,
-
ẓanna - подумал,
-
an - что -
-
lan - не будет -
-
yaḥūra - возвращения -
трансформации,
модификации,
изменения,
вращения,центра,оси!
-
15. balā - Да,
-
inna - воистину,
-
rabbahu - Господь его -
-
kāna - был -
-
bihi - об этом,
-
baṣīran - Видящий -
Зрителем -
имел понимание,разборчивость,
предвидение,проницательность!
-
16.falā - Так,нет!
-
uq'simu - Клянусь //
разделяю -
-
bil-shafaqi - Сумеречным сиянием -//
сочувствие, снисхождение,сострадание,
жалость -
-
17. wa-al-layli - и Ночи -
и Чтения - Следования - Извлечения -
-
wamā - и что -
-
wasaqa - окутывает -
наступила последовательность, соответствие,
регулярность,гармоничность,пропорциональность,
правильность, стабильность, схожесть,,
соединение,наполнение,загружено -
постоянно,согласовано,увязано -
-
18. wal-qamari - И Луной //
и Рост, Конкуренция, Взросление,
Объединение,Сбор вместе,
Связанность,Подведение итогов,
Продолжение вперед,
Движение дальше,
Слежение за обновлениями,
-
idhā - когда -
-
ittasaqa - наступила Последовательность,
Соответствие,Регулярность,Гармония,
Пропорциональность,правильность, стабильность,
схожесть,соединение,наполнение,
-
19. latarkabunna - Несомненно,
вы будете установлены,
преданными идее,привержены,
образовывать упорядоченное
организованное единое целое;
сложное соединение,собираться,
состоящими,последовательными,
собранными вместе,состоять,
объединяться,совершать взятые
на себя обязательства.
-
ṭabaqan - в соответствии
применения -
-
ʿan -с - согласно -
-
ṭabaqin - с соответствием
курса ПРИМЕНЕНИЯ,
идентичности,групп,классов,
прослойки,сопоставления,охвата,
выполнения,гибкости,объединения
заявок,осуществления,расширения!
-
20. famā - Так ,что
-
lahum - с ними !?
-
lā - Не
-
yu'minūna - побуждаются они верить!
-
21. wa-idhā - И когда -
-
quri-a - прочитано -
-
ʿalayhimu - им -
-
l-qur'ānu - Аль - Кур”ан -
-
lā - не -
-
yasjudūna - подчиняются они -
Новым,Последним Требованиям,
не склоняются к Новому,
Новообращению, !?
-
22. bali - Нет! Скорее,
-
alladhīna - те,которые -
-
kafarū - неверующие -
избегающие,пренебрегающие,
отрицают покрыты,удовлетворяющиеся,
-
yukadhibūna - считают ложью !
-
wal-lahu - Но,у Аллаха -
-
aʿlamu - Знание -
-
bimā - о том,чему -
-
yūʿūna - они следуют, сознательно,
о чем заботятся,подписываются,
накопили,держат в себе,!
-
23. fabashir'hum -
Так принеси им хорошие вести -
-
biʿadhābin - о мучении -
-
alīmin - болезненном!
-
24. illā - За исключением
-
alladhīna - тех,которые -
-
āmanū - веруют -
доверяют -
-
waʿamilū - и они совершают -
-
l-ṣāliḥāti - праведные деяния -
правильное,
реформацию,примирение,исправление,
интерес,удобства,услуги,
передовое материальное,
моральное благо,
общественные дела,
-
lahum - для них,
-
ajrun - награда,
-
ghayru - без - //
кроме - сверх -
-
mamnūnin - предела - границ //
благодарности,
признательности!
-
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев