А дело было так : пригласила на деревенскую дачу приятельницу, а она спрашивает:
-Можно внучку с собой взять? Говорю, бери, конечно, о чем речь.
Приехала та с внучкой. Барышня малюсенькая, тоненькая, такое хрупкое создание, кажется, дунешь и улетит, как волшебная фея, в неведомые дали.
Лопочет что-то на своем языке то сама с собой, то с игрушками . Спрашиваю, как зовут тебя, неземное создание? Годиков-то сколько? Смотрит на меня, отвечает. Я, естественно, ее язык не понимаю. Бабушка перевела : звать Варей, годика два и восемь месяцев, значит.
В общем, познакомились.
Мы с бабулей пошли в палисадник, обрезаем отцветшие розы и , вдруг, видим : Варя бежит по дороге и со всего размаху падает на колени.
Я аж глаза зажмурила от страха и от предчувствия крика боли ребенка.
Бабушка подскакивает к внучке, приседает, чтобы посмотреть на ушибленные коленки, а Варя гладит ее по волосам и говорит на ломаном
русско-японском языке:
-Все холосо, бабуска, все холосо, ты не вонуся (волнуйся), бабуска,
все холосо...
Ну, приятельница коленочки обработала, и побежала эта малюська играть дальше.
Я же стою с открытым ртом от удивления. Первый раз увидела и услышала, чтобы малышка в два года и восемь месяцев не вопила от боли и не ждала утешения, а сама успокаивала волнующуюся бабушку.
Говорю ей : Варвара, ты покорила мое сердце, обязательно напишу о тебе
рассказик.
Вот, обещание выполнила.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев