Журнал "Кругозор" включал в себя приложения на шести гибких пластинках разного цвета: белые, голубые, серые, красные... Такой же «Кругозор» был у меня. И вспомнилось, как я писал японские слова песни на русском языке, раз за разом прослушивая пластинку на проигрывателе. Потом учил эти слова и напевал для себя – так интересно было в то время петь как бы на японском языке.
Чтобы не напрягаться, привожу полный текст размещённый на обложке «Кругозора»:
«Трудно найти в Японии человека, который бы не знал этой певицы. Её любят за тёплый, красивый голос и задушевные песни, за то, что, несмотря на успех, она осталась всё такой же простой, скромной и милой.
Молодая певица не гонится за модой, за дешёвой популярностью. Идёт ли речь о выборе репертуара, одежде, манере держаться на сцене – она всегда строга к себе. Весь облик Юкари Ито настолько не типичен для японской эстрады с кричащими туалетами «звёзд» и полными эротизма песенками, что поклонники нередко в шутку называют свою любимицу «дамой из учительского совета школы».
Юкари слишком рано увидела свет рампы, узнала горькую долю вундеркинда, «обречённого» на успех. Родилась она в семье безвестного музыканта. Отец играл на контрабасе в небольшом эстрадном оркестре. Отправляясь на репетиции, он часто брал с собой маленькую дочь. Сидя где-нибудь в сторонке, девочка развлекалась, как могла: подпевала солистам, подражала им. Делала это очень музыкально и настолько забавно, что поневоле вызывала улыбки взрослых. Ей было всего шесть лет, когда она впервые вышла на сцену.
Детству пришёл конец. Вместо весёлых игр и дворовых проказ в жизнь ребёнка вошли репетиции, выступления в концертах, телесъёмках, записи на грампластинки, кинематограф. Сценический стаж её велик – Юкари выступает уже почти два десятка лет.
Шесть лет назад она исполнила небольшую стенку-диалог – «Разговор с собственным мизинцем» композитора Судзуки Дзюн. Номер стал её триумфом, принёс славу. Тираж пластинок с этой песней составил более миллиона экземпляров. Затем последовали новые записи: «Капли любви», «Твои шаги», «Любовь босоногой девчонки». Это, так сказать, кульминационные пункты её программ. Теперь к ним прибавилась написанная композитором Цунуми Кёхэй песенка «Никто не знает». Ею и начинается наша двенадцатая звуковая страница.
Е.Оксюкевич»
Люблю слушать песни Японии.
Юкари Ито…её нежный голос окутывает с ног до головы всю душу, хочется закрыть глаза, представить себя в Японии: сакура, гора Фудзияма, икебана, пагоды…
САКУРА…
(Сакура (яп. さくら, яп. 桜, стар. 櫻) — собирательное название 11 видов и нескольких сортов деревьев подсемейства Сливовые.)
Комментарии 1