Да я замечаю акценты на русском языке. Конечно самые яркие - кавказские и среднеазиатские. Вот такие трудно не заметить... А более нюансные как украинские акценты или "оканье" в начале я не замечал.
Но хуже всего это слушать мой акцент. Не люблю слушать как я говорю при монтаже... Но придется терпеть.
А на английском кстати я с временем потерял свой местный говор. Столько лет разговаривая с иностранцами мне пришлось перейти на "телевизионный американский английский язык", чтобы все поняли
тоже не люблю свой голос. Даже когда была в ковид дистанционка, записывала ролики для учеников с уроками. вместо озвучки видео вставляла титры и музыку. Коллеги называли мои ролики пантомимой)
Советую побывать в гостях у казаков Верхнего Дона(ст. Казанская,станица Вешенская-знаментая станица ,жил и работал писатель М.А Шолохов)... желательно попасть на майские праздники, когда проводится шолоховская весна...
Да,Тим акцент и диалект - это разные понятия. Русский язык очень богат.А диалекты его обогащают,они старше литературного языка! Постепенно они исчезают,а жаль.Пусть хоть в записи сохраняются.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Американцев учат, что они победили во Второй Мировой?
Меня иногда спрашивают про то как видят историю войны американцы и что говорят детям в школе. Несмотря на то что русские обычно хотят услышать как там все врут в США, хочу сказать,что в американских школах преподают что "союзники победили ось Германия-Италия-Япония". То есть все в учебниках написано правильно Основное же отличие в том, что все написано с точки зрения США поэтому очень большой акцент попадает на тихоокеанский фронт, где американцы воевали против японцев. Другой вопрос конечно, как историю показывают в Голливуде и компьютерных играх – тут правда путаница и фантастика везде!
Дада, но не все так криминально как вы подумали! Я поехал на пару дней на Восточный Экономический Форум и все бы прекрасно, но у известного журналиста из Бразилии Пепе Эскобара пропала миграционная карта. Где-то в аэропорту сотрудники случайно потеряли эту бумажку, которая доказывает что человек легально пересек границу России. Без нее Пепе просто не смог бы выехать обратно! Он не говорит по-русски, поэтому только русскоговорящий американец мог ему помочь! Поздно вечером я поехал с Пепе в МВД и мы подали заявление. Слава сотрудникам отделения в городе Артем – вопрос решился «без записи» и относительно быстро! Нам даже дали скрепку чтобы бума
Именно к ЭТОМУ я никак не могу привыкнуть в России
Возможно сейчас кому-то не понравится, но хочется поделиться.. Как же мне больно смотреть на мальчиков с бабушками в автобусах в России! Вот он идет за ручку и видно, что его одела бабушка. Хоть я и хвалю Россию за то, что тут нет ЛГБТ пропаганды и можно быть брутальным мужиком спокойно, но маминкины сынки все равно есть и это проблема! Ведь мальчики которые растут с женщинами часто в будущем становятся самим женщинам противны. Уже даже в 10 лет мальчик наполовину мужик и должен стоять на своих ногах. Согласны?
Комментарии 8
характер