I: Каково Ваше наибольшее достоинство и наибольший недостаток?
L: Достоинство: у меня масса идей. Недостаток: большая часть этих идей – бестолковые.
I: Как выглядит Ваша семья?
L: Мои родители, старшая сестра, любимая девушка и двухлетний сын.
I: Когда состоялся Ваш первый контакт с музыкой?
L: Меня заставили сделать это в пять лет. Я возненавидел данное занятие. Но сейчас я благодарен родителям.
I: Чем Вы любили заниматься в детстве?
L: Скейтбординг, рисование и рыбалка.
I: Чего Вы боялись в детстве и чего боитесь сейчас?
L: Утонуть.
I: Кто Ваш лучший друг и почему?
L: Мой сын - Julius Kristian. Мы оба находимся на одном уровне. Хотя, возможно, он умнее меня.
I: Какой факт Вы можете сообщить миру о себе?
L: Я продаю свою (свой, своё, свои)………. (*а
вот тут возникает проблемка…скорее всего, в переводе с румынского на
английский была допущена очепятка:), поэтому следующее слово в
английском переводе озвучено, как «both»…из-за чего само предложение с
учетом перевода слова «both» - выглядит, как полная
абракадабра:)…учитывая вышеизложенное и на основании своих внутренних
размышлений и привлечения интуиции, считаю, что произошла ошибка и
вместо слова «boat» (лодка) переводчик напечатал «both» (тоже, оба и
т.д.)….- прим. Солти)
I: Что в настоящем делает Вас счастливым?
L: То, что я кушаю яблочки со своей яблони.
I: Ваш самый большой страх.
L: Умереть молодым.
I: Чтоб Вы поменяли в себе, если бы могли?
L: Перестать думать рационально.
I: Ваша самая заветная мечта.
L: Закончить альбом.
I: Первое, чему научила Вас группа The Rasmus.
L: Все люди – разные.
I: Чем Вас привлекает сцена?
L: Адреналином.
I: У Вас есть сын, Вы знаете, что значит любить женщину…Как Вы совмещаете семью и работу?
L: Легко, только для этого надо сильно постараться.
I: “I’ve been searching/I’ve been waiting/In the shadows” – кто вдохновил Вас на написание данного текста?
L: Я сам.
I: Ваш последний альбом Black Roses. И вопрос к Вам, как к композитору: когда и где Вы «нарвали» эти «черные розы»?
L: Некоторое время назад, ночью, когда я и Pauli выпивали узо (* крепкий алкогольный напиток) в Греции.
настроение: Бодрое
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев