Русский учёный Михаил Васильевич Осипов вместе со своей дочерью Еленой, её женихом Гонтраном де Фламмарионом, а также несколькими другими людьми совершают путешествие «вокруг Солнца», посещая различные планеты Солнечной системы...
Продолжение приключений Михаила Осипова, его будущего зятя, Гонтрана Фламмариона (который пытается рядиться в тогу интеллектуала и знатока астрономии; чтобы он, бедняга, делал, не будь рядом с ним Вячеслава Сломка, его друга, талантливого инженера и невероятно начитанного человека, готового в любую минуту подыграть Гонтрану и помочь), товарища Сломка и американца Джонатана Фаренгейта, отправившихся в погоню за Теодором Шарпом, (тоже профессором, астрономом, которому славу русского ученого не дает покоя), который похитил прекрасную Елену, дочь Осипова, и завладел средством передвижения честной компании – вагоном-гранатой.
Отправная точка приключений – столица Луны – городок Маулидек.
В поисках чего-то необычного и в рамках программы расширения литературного кругозора, я наткнулся на имя Жоржа Ле Фора, о котором не слышал ничего. Этот писатель сразу заинтересовал и в планах на прочтение я поставил его романы «Похитители золота» и «Черная рука», но сначала пришел черед «Вокруг Солнца» (с первой частью – «Путешествие на Луну», я познакомлюсь непременно, иначе никак, ибо работа дуэта Ле Фор-Графиньи меня порадовала).
Этот тот случай, когда мне было все равно, насколько много о Солнечной системе, к моменту написания романа, должны были знать Ле Фор и Графиньи. Я просто получил эстетическое удовольствие от чтения старой фантастики. Да, наивной для нашего времени (легкомысленной), но увлекательной и во много раз интереснее работ Жюля Верна о Пушечном клубе.
Персонажи понравились, замечательный юмор, научная составляющая превалирует над приключенческой, если бы не одно «но», которое, на мой взгляд, многое объясняет. Роман сокращен. Во время чтения это бросается в глаза. Переводчиком абзацы опускаются, текст на ходу перестраивается
Нет комментариев