Предыдущая публикация
Сказка ─ не только волшебная история или дверь в другую реальность, но еще и зелье, которое способно очаровать и излечить.
В нашем мире очень много суеты и неоправданной жестокости, боли и грязи. Настоящая сказка свободна от этого, она чиста, как душа ребенка
Мария Гиндесс
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 34
не слышало ухо, и
не приходило то на сердце человеку,
что приготовил Бог любящим Его.
А нам Бог открыл это Духом Своим;
ибо Дух все проницает, и глубины Божии.
1Ин.4:13.
http://www.aif.ru/culture/art/strashno_azh_zhut_originaly_izvestnyh_skazok
Книга Клариссы не о сказках. У нее есть основная мысль - сугубо психотерапевтическая, и под эту мысль подобраны те мифы, которые помогают ее выразить.
Тематически это малая толика от общего числа. Не говоря о том, что СКАЗАНИЯ И МИФЫ - "Женский архетип в мифах и сказаниях" - это не совсем сказки, тем более не детские. А об упрощении и лакировке их сначала до сказок, потом до детских мы как раз и говорим.
«С точки зрения психологии, жестокий эпизод выступает носителем непреложной духовной истины. Эта истина чрезвычайно важна, и тем не менее от нее очень легко отмахнуться, сказав: «Нет, ничего не понимаю», — и отправиться дальше, навстречу гибели. Поэтому мы вряд ли обратим внимание на тревожный сигнал, если он будет облечен в более мягкую форму.
Возможно, что стремление сглаживать «жестокость» старых сказок в современных обработках приводит лишь к тому, что они теряют свою целительную силу. Столкновение с темными сторонами души — важный этап на пути к внутреннему возрождению».
Навскидку, 8-ая глава, разбор сказки о красных башмачках (тема: искушение).
""Прошу вас! – взмолилась она, танцуя мимо дома палача. – Отрубите мои башмачки, избавьте меня от этой ужасной участи!" Палач взял топор и разрезал шнурки башмачков, но башмачки не хотели слезать с ног. Тогда девочка, заливаясь слезами, сказала, что жизнь ее все равно погибла, и попросила отрубить ноги вместе с башмачками. И палач отрубил ей ноги. А красные башмачки вместе с обрубками ног пошли плясать дальше – через лес, через холм – и скрылись из вида. Девочка так и осталась несчастной калекой, и пришлось ей жить в услужении. Никогда больше она не мечтала о красных башмачках"...
Но из-за, например, "американской или немецкой литературы, где сказку переиначили"... Забавно, верно, что Кларисса представитель американской литературы, а братья Гримм - немецкой? Уж напереиначивали-напереиначивали, а бесстыжая АИФ подобрала ))