Эту песню написал МИХАИЛ НОЖКИН специально для фильма "Освобождение", вышедшего на экраны СССР в 1971 году. В это время шли кровопролитные бои во Вьетнаме, до окончания войны оставалось ещё долгих четыре года. Может быть, бойцы пели эту песню на вьетнамском языке в перерывах между налётами американской авиации. Вьетнам -- единственная страна, которая победила в прямом военном конфликте США... А ведь милитаристское правительство США чуть не каждый год имело одну войну-- от малого вооруженного противостояния и до великой !!!... Да... "США. Двести лет-- двести войн", как говорили еще в СССР !!! При просмотре можно вспоминать стихи поэта или можно сделать себе перевоз субтитрами-- нажать на листок со строчками и выбрать русский язык. Перевод весьма вольный......
Видео: фрагменты из фильма "Виньлинь - стальной бастион" (1971 г., режиссёр: Нгок Куинь). Награды: В 1971 году — Золотая медаль на VII Московском международном кинофестивале. В 1973 году — «Золотой Лотос» на 2-м Вьетнамском кинофестивале в Ханое. ВИДЕО на 5м 10с : "Последний бой" на вьетнамском языке. НОВЫЕ ПЕСНИ - КАЖДУЮ НЕДЕЛЮ....... https://www.youtube.com/watch?v=aebXZEdXAFw&t=309s
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев