В современной Украине Бернард Меретин рассматривается как выдающийся украинский архитектор. За сравнительно короткое время на территории западных областей нынешней Украины он построил в стиле позднего барокко храмы в Лопатине, Городенке, Годовице, Буске. Во Львове он построил одно из лучших зданий барочной архитектуры — собор святого Юра на холме. Бернард Меретин жил и работал во Львове до конца своих дней: он умер в 1759 году.
Бернард Меретин начал работать архитектором в этих местах примерно в 1740-х годах. Считается, что он прибыл туда из Лугано, который находится на южной границе нынешней Швейцарии и Италии. Где и когда родился Бернард Меретин неизвестно. Предполагают, что родился он приблизительно в конце XVII столетия. Его происхождение также неизвестно: одни считают его немцем и называют его прежнюю фамилию - Мердерер, другие считают его итальянцем и называют его прежнюю фамилию несколько по-другому - Мереттини. По поводу его происхождения у меня родилась своя версия.
В Интернете довелось встретить короткую цитату из книги, посвященной описанию гор в средневековой Европе (Montagnes médiévales: XXXIVe Congrès de la SHMES, Chambéry, 23-25 mai 2003): «…город, который называется на южноевропейский манер Meretin. Оттуда виден на широкой местности маленький красивый городок, затем ещё в одном месте – город под названием Арбон». Из этой короткой цитаты не совсем ясно: то ли это было официальное название городка, то ли так его называли местные жители. Но здесь важно другое. Город под названием Meretin находился в пределах видимости от города Арбон, т.е. на расстоянии не более 20-30 км. (Правда, неизвестно, в какую сторону). Арбон сегодня – это город в нынешней Швейцарии. Он является центром округа с таким же названием (уровень российского муниципального образования) в кантоне Тургау (уровень российского субъекта федерации), на полуострове Боденского озера. В округе официальный язык – немецкий. Если посмотреть на карту, то можно увидеть, что всего в 180 кило...ЕщёВ Интернете довелось встретить короткую цитату из книги, посвященной описанию гор в средневековой Европе (Montagnes médiévales: XXXIVe Congrès de la SHMES, Chambéry, 23-25 mai 2003): «…город, который называется на южноевропейский манер Meretin. Оттуда виден на широкой местности маленький красивый городок, затем ещё в одном месте – город под названием Арбон». Из этой короткой цитаты не совсем ясно: то ли это было официальное название городка, то ли так его называли местные жители. Но здесь важно другое. Город под названием Meretin находился в пределах видимости от города Арбон, т.е. на расстоянии не более 20-30 км. (Правда, неизвестно, в какую сторону). Арбон сегодня – это город в нынешней Швейцарии. Он является центром округа с таким же названием (уровень российского муниципального образования) в кантоне Тургау (уровень российского субъекта федерации), на полуострове Боденского озера. В округе официальный язык – немецкий. Если посмотреть на карту, то можно увидеть, что всего в 180 километрах от Арбона почти строго на юг (по прямой) находится город Лугано, в котором предположительно родился Бернард Меретин.
Выше было сказано, что жители Арбона общаются на немецком языке. Это, на мой взгляд, является ключом к разгадке тайны происхождения Бернарда Меретина. Если он родился в городе Лугано, который находится на южной границе Швейцарии с Италией, то вполне возможно, что какой-то из этапов его жизни до приезда во Львов был тесно связан с городом, который называли «на южноевропейский манер Meretin». А жители этого города, как и в Арбоне, говорили на немецком языке. Во-первых, этим можно объяснить двоякость мнения о его происхождении (то ли немец, то ли итальянец). Во-вторых, можно предположить, что Бернард, прибыв во Львов, в качестве своей фамилии использовал название города, с которым у него, по всей видимости, были связаны самые теплые воспоминания. Таким образом, данная версия заключается в том, что Бернард Меретин привёз эту фамилию из Швейцарии.
Хотя возможно, свою прежнюю фамилию (одну из вышеназванных) он переделал «на местный лад», т.е. сделал её более благозвучной для местного наречия на новом месте проживания. В качестве аргумента такой версии можно привести цитату одной из публикаций журнала «Нева» за 1995 год (Журнал «Нева», № 5, 1995, с. 216): «Вдоль течения Днестра и его притоков на картах и XVIII века, и на современных множество городков и селений аналогичного, только этой местности присущего звучания: Фельзтин, Бурштын, Мститин, Милятин, Делятин, Рогатин, Гусятин, Чернятин, Слатин, Струтин, Стратин…Распространены в этих местах и фамилии подобного звучания: Меретин [Бернард], архитектор XVIII века, Неретин, художник того же времени…» Но это уже другая версия.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Неретин - главный персонаж повести Фадеева "Разлив"
Первый русский пришелец - Кирилл Неретин - поднял твердый коричневый дерн железным плугом, и его свежевыстроенные амбары ломились от полнозерного хлеба. Теперь Кириллу Неретину семьдесят пять лет, гольду Тун-ло - девяносто три, а Жмыхову, леснику, - сорок семь. Но в те времена Тун-ло не имел еще ни одного седого волоса, Неретин был первый человек с русой бородой, который увидел гольда, а Жмыхов пришел неизвестно откуда через двадцать один год после Неретина, и то ему было всего восемнадцать лет от роду. За Неретиным народ хлынул лавиной. Неумолчно визжали пилы, стучали топоры, в долине редели леса, и пыльный желтый тракт на двести верст п
В Западнодвинском муниципальном округе Тверской области есть озеро Нерето, в которое впадает речка Неретица! Представляете? Откуда там взялось такое название? И когда? Очень интересно!
Представляете? В Приморском крае в Чугуевском муниципальном округе есть небольшая река Неретин!!! Откуда там взялось такое название? И когда? Очень интересно!
Речь идет о мужчинах - носителях фамилий "Неретин" или "Меретин", кто делал тест на определение Y-хромосомы для целей ДНК-генеалогии. Есть ли таковые есть, то прошу их откликнуться: либо в комментариях к этой заметке, либо в личном сообщении.
Недавно в интернете я наткнулся на фамилию «Ретин». Заглянул на сайт «Память народа», оказалось, что во время Великой Отечественной войны было много бойцов и командиров с такой фамилией. Оказалось, что и сегодня эта фамилия – очень распространена, много подтверждений тому нашлось в «Одноклассниках». Эта фамилия меня заинтересовала тем, что она похожа на обрезок фамилии «Неретин». В России XVIII – XIX веков был известен обычай, когда незаконнорождённым дворянским детям давалась сокращённая фамилия их отцов. Например, Елизавета Григорьевна, предполагаемая незаконнорождённая дочь императрицы Екатерины II и светлейшего князя Потёмкина-Таврического, получила сокращённую
Восстановление Родовых связей Рода Неретиных и Чуриловых из села Чурюково (Большая Дорога, Казанское, Заворонежское) Тамбовской губернии Козловского уезда (ныне Староюрьевский район Тамбовской области)
Комментарии 5
как выдающийся украинский архитектор. За сравнительно короткое время на территории западных областей нынешней Украины он построил в стиле позднего барокко храмы в Лопатине, Городенке, Годовице, Буске. Во Львове он построил одно из лучших зданий барочной архитектуры — собор святого Юра на холме. Бернард Меретин жил и работал во Львове до конца своих дней: он умер в 1759
году.
местах примерно в 1740-х годах. Считается, что он прибыл туда из Лугано, который находится на южной границе нынешней Швейцарии и Италии. Где и когда родился Бернард Меретин неизвестно. Предполагают, что родился он приблизительно в конце XVII столетия. Его происхождение также неизвестно: одни считают его немцем и называют его прежнюю фамилию - Мердерер, другие считают его итальянцем и называют его прежнюю фамилию несколько по-другому - Мереттини. По поводу его происхождения у меня родилась своя версия.
книги, посвященной описанию гор в средневековой Европе (Montagnes médiévales: XXXIVe Congrès de la SHMES, Chambéry, 23-25 mai 2003): «…город, который называется на южноевропейский манер Meretin. Оттуда виден на широкой местности маленький красивый городок, затем ещё в одном месте – город под названием Арбон». Из этой короткой цитаты не совсем ясно: то ли это было официальное название городка, то ли так его называли местные жители. Но здесь важно другое. Город под названием Meretin находился в пределах видимости от города Арбон, т.е. на расстоянии не более 20-30 км. (Правда, неизвестно, в
какую сторону). Арбон сегодня – это город в нынешней Швейцарии. Он является центром округа с таким же названием (уровень российского муниципального
образования) в кантоне Тургау (уровень российского субъекта федерации), на полуострове Боденского озера. В округе официальный язык – немецкий. Если посмотреть на карту, то можно увидеть, что всего в 180 кило...ЕщёВ Интернете довелось встретить короткую цитату из
книги, посвященной описанию гор в средневековой Европе (Montagnes médiévales: XXXIVe Congrès de la SHMES, Chambéry, 23-25 mai 2003): «…город, который называется на южноевропейский манер Meretin. Оттуда виден на широкой местности маленький красивый городок, затем ещё в одном месте – город под названием Арбон». Из этой короткой цитаты не совсем ясно: то ли это было официальное название городка, то ли так его называли местные жители. Но здесь важно другое. Город под названием Meretin находился в пределах видимости от города Арбон, т.е. на расстоянии не более 20-30 км. (Правда, неизвестно, в
какую сторону). Арбон сегодня – это город в нынешней Швейцарии. Он является центром округа с таким же названием (уровень российского муниципального
образования) в кантоне Тургау (уровень российского субъекта федерации), на полуострове Боденского озера. В округе официальный язык – немецкий. Если посмотреть на карту, то можно увидеть, что всего в 180 километрах от Арбона почти строго на юг (по прямой) находится город Лугано, в котором
предположительно родился Бернард Меретин.
немецком языке. Это, на мой взгляд, является ключом к разгадке тайны происхождения Бернарда Меретина. Если он родился в городе Лугано, который находится на южной границе Швейцарии с Италией, то вполне возможно, что
какой-то из этапов его жизни до приезда во Львов был тесно связан с городом, который называли «на южноевропейский манер Meretin». А жители этого города, как и в Арбоне, говорили на немецком языке. Во-первых, этим можно объяснить двоякость мнения о его происхождении (то ли немец, то ли итальянец). Во-вторых, можно предположить,
что Бернард, прибыв во Львов, в качестве своей фамилии использовал название города, с которым у него, по всей видимости, были связаны самые теплые воспоминания. Таким образом, данная версия заключается в том, что Бернард Меретин привёз эту фамилию из Швейцарии.
вышеназванных) он переделал «на местный лад», т.е. сделал её более благозвучной для местного наречия на новом месте проживания. В качестве аргумента такой версии можно привести цитату одной из публикаций журнала «Нева» за 1995 год (Журнал «Нева», № 5, 1995, с. 216): «Вдоль течения Днестра и его притоков на картах и XVIII века, и на современных множество городков и селений аналогичного, только этой местности присущего звучания: Фельзтин, Бурштын, Мститин, Милятин, Делятин, Рогатин, Гусятин, Чернятин, Слатин, Струтин, Стратин…Распространены
в этих местах и фамилии подобного звучания: Меретин
[Бернард], архитектор XVIII века, Неретин, художник того же времени…» Но это уже другая версия.