е. представителя упорного индивидуального труда, — ещё и подходящую упряжь, иначе мы будем представлять нечто вроде путешественника, который сел в старое корыто и поехал в нём в лесную чащу, держась руками за хвост своей лошади.
Современная упряжь сравнительной лингвистики, т. е. различные варианты современных наших азбук, МАЛО ПРИГОДНА для общечеловеческих исследований, потому что эти варианты придуманы совершенно случайно — каждая система лишь для данного языка, а не для всего человечества сразу, какой должна быть действительно научная система. Конечно, лучше всего было бы установить систематическую азбуку всенародным конгрессом, но опыт показывает, что этот аппарат слишком громоздок и, что всего хуже, обладает, как и всякий коллектив, большим внутренним трением. Почти все великие преобразования делались личными починами, которые, если были действительно целесообразны, принимались мало-помалу всем культурным миром. Этим можно и закончить, потому что наука о звуках человеческой речи несравненно менее разработана, а между тем ОНА ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВАЖНА для рационального исследования вопросов древней культуры. Без неё невозможно выяснить, например, почему большинство библейских и евангельских имён и древних слов трансформировались, иногда до неузнаваемости, при переходе на чужие языки. И делалось это в заведомо далеко идущих планах всё того же, как мы уже знаем — развития генотипов Мозга в рамках старой Системы Управления.
Ф. Д. Шкруднев. «СветЛый Веник» Н. Левашова в «Банном Деле» А.°Хатыбова и Трудовая Лопата», Книга 5. «Сложность и степень ложности (Баня для простоты)», Глава 8. «Что же было в начале…» https://shkrudnev.com/index.php/home/monografii/svetliy-venik/18-publikatsii/kniga-5-slozhnost-i-stepen-lozhnosti/228-glava-8-chto-zhe-bylo-v-nachale
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев