Анна Гринина Анна и Джун. Сердце привело меня к тебе Глава 10 Работа двигалась со скрипом, а времени катастрофически не хватало. Анна с сожалением вспоминала тот день, когда из-под пера, одна за другой, выходили главы. "Так я всех читателей растеряю",- вздохнула она и встала за очередной порцией кофе. Когда вернулась в комнату, ахнула: телефон, на котором она работала, лежал на полу, а рядом сидела толстушка, белая кошка Муся и вылизывала лапку, как ни в чем не бывало. Завидев хозяйку, она подняла голову и с невинным видом мяукнула, будто она тут ни при чем. - Ах, ты, негодница, - Анна, молясь в душе, подняла телефон. Так и есть: экран стал полностью черным, а хрупкая вещь пришла в негодность - не выдержало удара и защитное стекло. - Ну, что теперь делать? - девушка всхлипнула, слезы подступили к горлу и душили. - Заменить стекло? При тщательном рассмотрении брат выдал вердикт: пришло в негодность, восстановлению не подлежит. Дорога одна - в мусорку. - И как мне быть? - она с надеждой посмотрела на Александра, ища поддержки. - Купить новый, - ответил он. - Говорил же, убирай телефон со стола и носи с собой. Один раз Вероника разбила, теперь Муська постаралась. Поищу подержанный, но не уверен, что это будет быстро. Подержанный найти было не так уж просто. Не все отвечали требованиям: то корпус оказывался не в порядке, то с экраном проблема. Новый же стоил слишком дорого. Анна уже совсем отчаялась, но помощь пришла оттуда, откуда не ждали. Узнав, что у подруги проблема и рабочая вещь разбита, Лейла предложила свой телефон, который давно хотела заменить на новую модель. - Смотри, - показывала она, - тут и приложения разные есть, ничего загружать не надо. Анна была благодарна подруге за такую своевременную помощь. Она не гонялась за новомодными телефонами, но без этой вещи не смогла бы работать. А ноутбук слишком громоздкий, чтобы носить его повсюду. Да и печатать на телефоне было удобней. Девушка смотрела приложения, когда на глаза попался незнакомый "Kakao-Talk". - Что это? - спросила она подругу, нажимая на желто-коричневый значок. - Корейское приложение, - ответила Лейла. - Мне-то оно зачем? Лучше удалю, а то места много занимает. И картинки хранить негде. - Я бы на твоем месте не делала, - сказала подруга. - Приложение очень удобное, а загрузить можно только в Корее. - А в твоем телефоне оно откуда? - удивилась Анна, рассматривая забавные картинки и непонятные буквы. - Друг был в Корее, привез телефон уже с программой. Так что, бери и пользуйся на здоровье. Можешь загрузить туда снимки своих картин. Глядишь, кто-нибудь заинтересуется. - В Корее? - Анна рассмеялась. - Почему же, оно работает по всему миру. Дай, я фото твое поставлю, и язык поменяю на русский. Анна сомневалась, что станет этим пользоваться, но что-то останавливало на полпути от удаления. С настройками пришлось повозиться, но уже к вечеру все стало понятно. Загадочный желто-коричневый квадрат, в шутку прозванный "квадратом Малевича", манил и притягивал к себе. Почему Какао, а не, к примеру, Кофе? Не выдержав, девушка открыла приложение и стала изучать. Многое было необычным и непонятным, а картинки казались слишком детскими. - Словно в детство вернулась, - улыбнулась девушка и нажала на свое фото. Несколько снимков картин сразу же были загружены в интернет, и благополучно забыты. У Анны имелись дела поважнее. - Книга сама себя не напишет, даже если имя ей Абадус, - произнесла она вслух и открыла толстую тетрадь. Итак, молодая девушка Лилиан нашла удивительную книгу, в которую по глупости вписала свое имя... Сюжет пришел к Анне еще в детстве, когда она стояла в книжном магазине и с грустью смотрела на книгу, которую не могла купить. Книга была не очень толстой, с красочной обложкой, белыми страницами и странными заданиями, которые надлежало выполнять каждый день. Пересчитав копейки, оставшиеся с не купленных школьных завтраков, девочка убедилась в том, что до нужной суммы не хватало около четверти. Попросила старую продавщицу оставить для нее одну книгу. Но на следующий день книг на полке уже не было. Зато один экземпляр удивительным образом обнаружился в доме подруги. Как оказалось, ее брат приобрел книгу и строго-настрого запретил кому-либо брать ее в руки. Все это казалось таким загадочным, невероятным и таинственным, что оставило неизгладимый след в душе на долгие годы. И сейчас Анна решила воплотить в реальность несбыточную мечту. На страницах "Абадуса" разворачивалась невероятная история, полная мистики, загадочности и волшебства. Анна представляла, как Лилиан пытается избавиться от книги и смеялась над ее тщетными попытками. Заранее зная, что ждет главную героиню, девушка не стремилась делать ее идеальной. Что ни говори, молодая ведьма нравилась ей такой, какой ее создала, как и книга, в которую был заключен демон. Писать об этом было жутко интересно. Не замечая, как летит время, Анна писала строчку за строчкой, погружаясь в свои фантазии. Из которых ее вырвал резкий крик Марины. Картинка, так отчетливо сложившаяся в голове, рухнула, хороня под обломками взволнованную Лилиан и волшебную книгу. - Что, что случилось?! - испуганно воскликнула она, когда выбежала из комнаты. Марина стояла посреди комнаты, пальцы ее сжимали ручку дочери. В глазах ребенка плескался ужас. - Погляди, что я нашла под балконом! Женщина ловким движением фокусника выудила из сумки куклу, от красоты которой ничего не осталось. Волосы, некогда сверкавшие золотом, свалялись от грязи, и теперь свисали серыми сосульками. Пышное розовое платье стало грязно-розовым, а кружева походили на тряпки. - Вот, чем занимается твоя племянница, когда матери дома нет! - кричала она, брызжа слюной. - Отпусти ребенка, - твердым, но спокойным голосом, сказала Анна и перехватила ручку испуганной девочки. Глазки наполнились слезами, она тут же прижалась к тете. - Давай-давай, защищай, - брезгливо посмотрела на дочь Марина. - Послал же Бог ненормальную девку. - Ты так злишься из-за какой-то игрушки? - спросила девушка. - Откуда взялась эта кукла? Я прежде не видела ее. - Конечно, что вообще ты видишь, кроме своей никчемной писанины? Эту куклу подарила Гюльнара ханум, когда я делала ей маникюр в прошлое воскресенье. Специально для Вероники принесла из своей комнаты. Очень дорогая, немецкая, и только посмотри, во что превратилась! Кошмар! Вероника стояла с заплаканными глазами и с ужасом косилась на испорченную игрушку. - Стоит ли так кричать? - спокойно сказала Анна. - Можно помыть ее и постирать платье, станет как новая. - Тебе легко рассуждать, - Марина сотрясала воздух кулаками, - сегодня куклу выбросила, завтра золото выбросит в окно. Кто знает, что у этого ребенка на уме? Анна присела на корточки, развернула девочку к себе лицом и заглянула в глаза. - Вероника, зачем ты выбросила куколку? Это подарок, нехорошо выбрасывать подарки. - Не хочешь, - тихо ответила девочка. - Выкинуть в мусорку. - Думаю, на кукле слишком много негатива, - обратилась Анна к Марине. - Не та ли это Гюльнара ханум, которая никак замуж не выйдет? - Да какое это отношение имеет к подарку? - возмутилась женщина. - Такие детки, как Вероника, видят то, чего не видят обычные люди. Ей не нравится эта игрушка. - Ай, вечно ты со своими сказками! Забиваешь голову ребенка ерундой. Сама такая же ненормальная, как она. Правильно про тебя написала твоя тезка-писательница. Возомнила себя эльфийской принцессой. Марина рассмеялась, радуясь в душе, что подвернулся случай уколоть побольнее. - Я никогда такого не говорила. Всего лишь написала, что видела прошлую жизнь. Если кто-то неправильно это понял и использует против меня, это его проблема. Но прошу, не срывай зло на Веронике. - Это мой ребенок, - заявила Марина со злостью в голосе. - Я буду воспитывать ее, как считаю нужным. А ты лучше заведи своих детей или возьми из детского дома. Хотя, кто тебе даст ребенка, ни мужа нет, ни стабильного заработка. Довольная своей колкостью, Марина повернулась и закрыла дверь. Анна, не зацикливаясь на обиде, обняла ребенка и вытерла ее слезы. - Не сердись на маму. Она не знает, что ты видишь. Если не нравится та кукла, я ее потом спрячу подальше, договорились? Девочка сжала руку Анны и улыбнулась. Видеть необычное Вероника начала еще в детском саду. Воспитатели, слегка напуганные, рассказывали, что иногда девочка смотрела на потолок и улыбалась, махала кому-то ручкой, разговаривала. Однажды Анна сама убедилась в том, что это не было выдумкой. Как-то утром она проснулась от веселого детского смеха и решила посмотреть, над чем так смеялся ребенок. Веронику она застала в гостиной, где та заглядывала за спинку дивана, не вплотную прислоненного к стене, будто пыталась разглядеть нечто маленькое. Анна тоже подошла к дивану, заглянула за спинку, но ничего не увидела. Вероника же отошла в сторону и улыбнулась. - Детка, кто там? - ласково спросила тетя. - Кто-то, - девочка рассмеялась и убежала в свою комнату. А после удивительного волшебного сна, где Анна и Вероника были вместе, а на утро девочка вылепила из пластилина тех волшебных существ, девушка окончательно уверилась в тесной связи с племянницей. Когда с работы вернулся Александр, он поцеловал дочь и пошел ужинать. А после направился в свою комнату. Анна позвала его к себе. Нехотя, мужчина пришел в комнату сестры. - Саша, поговори с Мариной. Нельзя так кричать на ребенка. Сегодня она устроила скандал из-за игрушки. Александр с раздражением повел рукой. - Что я могу сделать? Это ваши женские дела, не хочу лезть в разборки. Иначе потом окажусь виноватым. Анна с грустью посмотрела на брата. - Я совсем не узнаю тебя, Саша. Куда подевался добрый мальчик, с которым я в детстве делилась всеми секретами? Мальчик, за которым я смотрела, как за родным братом? Ради которого пожертвовала многим? - Он вырос, - просто ответил Александр. - Жизнь всех меняет, ты ведь тоже не та наивная девочка, что была в детстве. - Да, где-то я стала тверже, но в душе осталась прежней, - с грустью произнесла Анна. - Веронике нужна любовь и ласка. - Хорошо, я понял, попробую поговорить с Мариной. Но не рассчитывай на то, что произойдет чудо, и она вмиг изменится. - Я и не рассчитываю. Чудес, как мы знаем, не бывает. Доказывать брату, что тот в корне не прав, девушка не стала. В чудеса Александр перестал верить еще в детстве, когда увидел, как приглашенный на праздник Дед Мороз, снимает с себя шубу и длинную белую бороду, крепившуюся к шапке. Анна даже сейчас помнила, как пыталась переубедить заплаканного мальчика, что тот ошибся и Дед Мороз существует. Ночью, когда маленький Саша спал, она тайком пробралась в его комнату и положила в изголовье несколько шоколадных конфет и пару оранжевых мандаринов, в надежде, что брат поверит, будто это гостинец от волшебного существа. Вера в сказки была восстановлена, пусть на маленький срок, а не навсегда... Как же давно это было. Кажется, тридцать лет пролетели, пробежали, как одно мгновение. С возрастом взрослые теряют веру в чудеса, и это так печально. Анна же с детства любила все волшебное. Девочки ее возраста представляли себя прекрасными принцессами, но Анна надевала длинное мамино платье, обувалась в туфли на высоком каблуке и закрепляла на голове прозрачную косынку. Роль волшебной палочки играл карандаш. - Я - волшебница! - с серьезным видом заявляла она родителям, которые еле сдерживали улыбки. - Скорее загадывайте желания, я буду их исполнять. Сейчас всех сделаю счастливыми! Исполнялись ли мечты близких, Анна не помнила, но еще с тех пор стала замечать за собой странные особенности. Что говорила, то скоро исполнялось, чего желала людям, те быстро получали. Только распространялось это на окружающих, а не на саму Анну. "Сапожник без сапог", как часто говорила ее бабушка. И внучка была с нею согласна. Как же часто вспоминала она свою милую бабушку, которая многому научила внучку. Вернуться бы в те времена, в безмятежное детство, когда на уютной кухне собиралась вся семья, от мала до велика, и под чистый звонкий голос Евы Михайловны, поющей старинные русские романсы, лепили вареники с вишней и творогом. А холодными зимними вечерами, когда за окном уже смеркалось и с неба падали пушистые хлопья снега, будто кто-то встряхнул снежную перину, бабушка рассказывала сказки. На кухне было тепло, над чашками с горячим чаем поднимался пар, а двое детей - мальчик и девочка, затаив дыхание, слушали чарующие истории, в которых прекрасные принцы дрались с чудовищами, простаки получали королевство благодаря своему доброму сердцу, а зло всегда было наказано. Да, в сказках царила госпожа Справедливость. Еще таинственней казались истории, когда во всем доме отключался свет и на стол ставились старые серебряные подсвечники с толстыми свечами. Тогда сердце замирало, и даже от тихого шороха становилось страшно. Бабушка привила Анне любовь к чтению, а мама открыла таинственный мир магии. И пусть на тот момент это были простенькие святочные гадания, со временем девушка стала интересоваться этим все больше. А вещие сны служили подтверждением, что в роду были ведуньи. И пусть на сей день Саша отгораживался от воспоминаний бетонной стеной неверия, Анна хорошо помнила, как брат рассказывал о том, что видел на кухне их старого дома... Какую удивительную шутку порой выкидывает человеческая память. Один помнит все в мельчайших подробностях, другой забывает не только события, но и людей, которые в них участвовали. Анна ничего забыть не могла, потому бережно хранила дорогие сердцу воспоминания, которые не раз помогали ей в жизни принять правильное решение. Если бы можно было спрятать их в склянки, таких флаконов набралось очень много. Как иллюзионист, она вынимала бы флакон с искрящимся содержимым, осторожно открывала бы, любовалась воспоминанием и ставила на место. Если бы... Анна сидела за столом и смотрела на лист бумаги, на котором расплывались сиреневые кляксы. Мысли разбежались, как табун диких мустангов, и собрать их воедино было сложно. Девушка включила музыку, надела наушники и стала писать. Образы, возникавшие перед глазами, переносились на бумагу. Откуда возникали те или иные мысли, Анна не знала, но точно видела своих героев, отчетливо слышала речь, читала мысли, переносилась вместе с ними туда, в вымышленный мир, и, стоя рядом, наблюдала за действиями, разворачивающимися на глазах. Герои вели себя так, как сами того желали, и совсем не слушались автора, потому Анна не вмешивалась, а лишь записывала то, что видела. Она научилась отпускать их. Сейчас, уже с легкой грустью, вспоминала героев первого серьезного произведения, графа Раймунда и его супругу Николь. Герои "Мистраля" не отпускали ее больше года. Анна спала и видела себя в Провансе, бродила по замку Ле Бо, сидела на пиру в числе приглашенных. Раймунд и Николь стали родными, она остро переживала их сердечную боль и страдания, радость и грусть, все сильные эмоции. - Сложно брать на себя роль создателя микромира. Наверное, так выглядит безумство, граничащее с гениальностью, - подытожила Лейла, когда впервые услышала о процессе создания книг.- Читала когда-то, что люди искусства как не от мира сего, но не думала, что это правда. Анна не обижалась на подругу за эти слова. Композиторы и писатели, художники и поэты, всегда были натурами, сложными как для общества, так и для семьи, и часто оставались непонятыми. Душевные метания и искания не находили отклика в сердцах близких, а критика часто ранила. - Бросала бы ты свое писательство, - сказала Лейла, когда обе подруги сидели в кафе на бакинском бульваре. Погода в тот августовский день стояла жаркая, и выбраться из дома в самое пекло, не было возможным. Бело-красные зонтики, раскрытые над пластиковыми столами, почти не скрывали от солнца. Над спокойным морем, с громким криком, кружили чайки, едва не задевая крыльями выступавшие из воды камни. Анна посмотрела вдаль, на белоснежный прогулочный катер, который стоял на приколе. Прямо посередине бульвара расположилось белоснежное кафе "Жемчужина", напоминавшее распустившийся цветок лотоса. Девушки сидели за столиком, на стульях с ажурными спинками, и пили крепкий кофе, наверное, лучший во всем городе. Помимо чашек, на столе стояло блюдо с пирожными. Лейла была большой сладкоежкой и побывала почти во всех кондитерских Баку. - Что задумалась? - спросила она подругу. - Попробуй, какая вкуснятина, - промычала она и сняла с ложки остатки воздушного крема. - Такие эклеры пекут только в кондитерской "Аза". Тут тебе и лимонный крем, и клубничный, и фисташковый. Даже мятный есть. Анна рассмеялась, глядя, как та отправляет в рот пирожное за пирожным. - Смотрю и удивляюсь, как ты все это ешь и не полнеешь? От такого количества сладостей меня разнесло бы, как бочку. Не влезла бы в старые платья. - Хорошего человека должно быть много, - философски заметила Лейла. - И восточные женщины всегда были фигуристыми. Вспомни пышных красавиц из арабских сказок. - Сейчас другие стандарты красоты, - возразила Анна. - Ничего подобного! Знаешь, как говорит мой дядя? "Я не собака, чтобы бросаться на кости". Она положила на тарелку еще одно пирожное и подвинула к Анне. Эклер оказался именно тем, с зеленым масляным кремом со вкусом мяты, которая щипала язык. - Вкусно, правда? - Лейла улыбнулась и посмотрела на экран телефона. Кто-то звонил. - Почему не отвечаешь? - спросила Анна. - Достал уже, - Лейла нахмурила брови. - Целый месяц где-то пропадал, а теперь появился, как ни в чем не бывало. Интересно, что будет рассказывать, как объяснит это? Устала от таких сказочников. - Очередная "любовь всей жизни"? - усмехнулась Анна. - Да какая там любовь, - Лейла с досадой махнула рукой, - одно название. Интересно, где он заблудился, мой суженый, которого София нагадала? Наверное, конь околел, а принц идет пешком. Анна не удержалась и прыснула со смеху, а Лейла с серьезным видом произнесла: - Смейся-смейся. Правильно говорю ведь. Наверное, все цыганки делают такие счастливые предсказания, уверенные, что однажды встретится какой-никакой захудалый мужичонка. - Я вообще не помню, что она говорила, - сказала Анна. - Обещала счастье, как все предсказатели. - Но ты ведь говоришь правду, когда раскладываешь Таро. - Я делаю это не ради денег, - ответила Анна. - И смотрю лишь в том случае, когда хочу найти ответ или помочь кому-то, а не ради праздного интереса. А еще вижу сны. Кстати, недавно видела один, очень красочный. Девушка рассказала подруге о белом драконе и молодом парне из сна. - Точно! София говорила, что ты увидишь сон, а потом появится мужчина. - Как у тебя? - Вот не надо, пожалуйста, - Лейла насупилась. - Всем хочется простого человеческого счастья. Кому-то легко познакомиться на улице, а кому-то в интернете. Важен не способ, а результат. - Хорошо, не стану спорить. Анна смотрела на белые "барашки" волн, бьющихся о прибрежные камни и жмурилась от удовольствия, когда легкий ветерок касался обнаженных плеч. Ближе к вечеру на море становилось прохладней. - Интересно, есть ли в Каспие русалки? - задумчиво произнесла она, вглядываясь в еле различимые тени у оранжевых буев. - Откуда же мне знать? - Лейла пожала плечами. - Мне интересны реальные люди, а не персонажи сказок. - Бабушка говорила, что в Каспие водились русалки, по крайней мере, их видели в семидесятые годы прошлого столетия. - В этом не уверена, но слышала от соседки историю о подводном городе. В шестидесятых море отошло от берегов и открыло то, что скрывалось на глубине долгие годы. Ты ведь знаешь, когда-то волны окружали город и море доходило до самой Девичьей башни. Только представь: на этом самом месте плескалось море, а сейчас мы ходим по твердой земле. В те времена у одного шаха была красавица-дочь, и пожелал он на ней жениться. Девушка, влюбленная в молодого простого парня, попросила шаха построить башню, в надежде, что отец к тому времени забудет о своей затее. Но шах не передумал. - Тогда девушка бросилась с башни в море и разбилась о камни, - закончила за нее Анна. - Верно. Башня получила название "Девичья" и стала маяком. Призрак девушки являлся морякам и рыбакам и показывал дорогу, уводя подальше от подводных рифов. - Неужели никто не заступился за девушку? - размышляла вслух Анна, подливая кофе из кофейника. - Думаешь, много смельчаков отважилось бы вступить в схватку с самим шахом? Да, в одной из версий легенды шаха убил возлюбленный девушки. Но кто может подтвердить, так ли это было? - Печальная история, - вздохнула Анна. - Согласна. Хорошо, что прошли те времена, когда за девушку решали ее судьбу. Сейчас мы сами вольны выбирать как профессию, так и спутника жизни. Только выбор невелик. - Поток женихов иссяк? - улыбнулась Анна. - Да, как-то негусто. Я вот подумала, не поискать ли в другой стране? "Если гора не идет к Магомету, Магомет сам идет к горе". - И как ты будешь общаться, не зная языка? - Через переводчик, - Лейла улыбнулась, довольная, как кот, наевшийся сметаны. - Но для начала нужно Его найти. - Желаю удачи в поисках, - Анна поражалась ее упорству и энтузиазму. Посидев еще немного, девушки стали собираться домой. Анна положила телефон в сумочку, лишь мельком увидев, как на него пришло уведомление. Наверное, кто-то поставил отметку под фотографией. Но сейчас было интересно не это, а прогулка с подругой по набережной. Редкие встречи становились отдушиной в бешеном ритме жизни, и Анна ценила счастливые минуты, проведенные в компании единомышленницы. Под каблуками хрустел гравий, перемешанный с битыми ракушками. Чтобы не портить обувь, Анна сошла на брусчатку. Пока шла, представляла себе Лилиан в парке. В голове, как пазлы, складывались фрагменты главы. - Стой, надо кое-что записать, - остановила она подругу и села на скамейку под высокой зеленой туей. Мысли, возникавшие в голове, Анна немедленно заносила в записную книжку, чтобы ни одна не потерялась, не исчезла, как песчинка в море. Легкий ветерок пробежал по ее волосам, перевернул страницу старенького блокнота и сбросил лист с платана. Кружась в воздухе, он плавно опустился на скамейку. Лейла огляделась: позади них журчал фонтан, разбрасывая брызги, как бриллианты. Маленькая серая пташка подлетела к нему, опустилась на выступ чаши и склонилась над водой. Вдоволь напившись и почистив перышки, поднялась в воздух и полетела в сторону белоснежного здания с колоннами в античном стиле. Это был кукольный театр, в котором сейчас ничего не показывали. Подруги прошлись по бульвару, утопающему в аромате цветущего олеандра, и спустились в подземный переход. Неподалеку от входа стоял аппарат для поп-корна и запах жареной воздушной кукурузы манил к себе ребятишек. От продавца они отходили с большим картонным стаканом, доверху наполненным легкими белыми шариками, похожими на распустившиеся цветы. А некоторые держали в руке сладкую вату. - Хочешь? - спросила Лейла, кивая на лоток с соблазнительными лакомствами. - Я что, маленькая? - Анна улыбнулась. - Иногда полезно побаловать внутреннего ребенка, - с умным видом произнесла подруга и купила стаканчик с кукурузой и сладкую вату. Анна покачала головой, когда ей протянули угощение. На мгновение снова ощутила себя маленькой девочкой, которой весь мир казался волшебным и наполненным чудесами. Сейчас хлопья были не такими, как в детстве, а вата имела слишком приторный вкус и запах жженого сахара. Почему в детстве все выглядит иначе? И удовольствие можно было получать от самых простых вещей. Подруги вышли из перехода и оказались в зеленом ботаническом саду. Справа расположился вход во внутренний Старый город, ставший неким подобием музея, хранившим воспоминания о славном прошлом: улица ремесленников с вымощенными брусчаткой узкими улочками, где дома стояли так близко друг к другу, что соседи могли общаться, не выходя из дома. Именно тут снимались "итальянские улицы" таких шедевров советского кино, как "Бриллиантовая рука" и "Человек-Амфибия". А так же, та самая Девичья башня. А слева - филармония имени Рашида Бейбутова. В саду росли финиковые пальмы, туи, ели, высокие кусты роз и многие деревья и растения. В ветвях деревьев пели птицы. Над головами пролетела стайка зеленых ожереловых попугаев, которых когда-то выпустил один старый орнитолог. Попугаи перезимовали, питаясь семенами сосновых шишек, прижились, теперь часть их обустроилась на бульваре, а вторая часть облюбовала ботанический сад, с его растениями. Здесь рос даже остролист с колючими листьями и красными ягодами. Фонтан, украшенный фигурами амуров с рыбками, на подобие версальских, сегодня не работал. В нем плескались голуби, которых тут было множество. На ажурных белых металлических скамейках сидели женщины и смотрели, как резвятся ребятишки. - Нужно прийти сюда с Вероникой, - сказала Анна. - Мне кажется, это самое красивое место в городе. Напоминает мне аллеи родного Луцка. - Снова о других думаешь? - разочарованно протянула Лейла. - Ну, что за мечты? Никакой романтики. Нет, чтобы загадать: хочу прийти сюда с любимым мужчиной. - Может, и приду, - Анна пожала плечами, так как не знала, случится ли это когда-нибудь. Мысли Анны были далеки от нарисованных воображением Лейлы воздушных замков. Прекрасные пейзажи и виды лишь навевали ностальгию по былым временам, когда в этот парк она ходила с Эльдаром. И фотографировалась у этого самого фонтана, только место сильно отличалось от нынешнего, реставрация определенно пошла ему на пользу. - Ты слишком мало радуешься, - заключила Лейла в конце прогулки, находясь в прохладном метро. - Нужно больше улыбаться. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на уныние. - Я стараюсь, - ответила Анна, радоваться каждому дню и находить в нем что-то хорошее. - Тогда послушай моего совета и начни уже встречаться с кем-нибудь. - Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало, Два важных правила запомни для начала: Ты лучше голодай, чем что попало есть, И лучше будь один, чем вместе с кем попало, - процитировала девушка известные строки восточного поэта. - Вот-вот, с такой философией так и останешься одна, - Лейла обиженно надула губы. Чтобы перевести разговор в другое русло, Анна пригласила подругу к себе домой, но та сказала, что будет занята и загадочно улыбнулась. - И как ты все успеваешь? - рассмеялась Анна. - Кто бы говорил, - усмехнулась девушка. - До тебя мне далеко. Просто я правильно расставляю приоритеты. Спорить с подругой не хотелось, потому, доехав до станции, она сделала пересадку и поехала домой. В вагоне было прохладно. Анна закрыла глаза и представила Лилиан. Героиня книги была так же одинока, как автор. Но не унывала, а помогала тем, кто попал в беду. В этом девушки очень похожи. "Только тебе не встретить Эдварда", - подумала Анна и усмехнулась. Пусть хоть кто-то будет счастлив, не важно, в настоящем или выдуманном мире. Вернувшись домой, девушка переоделась и направилась на кухню. Что бы приготовить? Извечный вопрос, мучивший не одну хозяйку. Заглянув в холодильник, она обнаружила там пачку фарша. Разморозила, добавила к нему промытый рис, нарезанные лук, зелень, соль, специи . Достала банку с виноградными листьями, опустила их в кипяток, пробланшировала пять минут. Затем на каждый лист положила начинку, завернула, уложила в кастрюлю, залила водой и положила сверху тяжелую тарелку. Минут через пятнадцать по кухне разносился аромат, на который прибежала кошка Муся. - Мяска хочешь? - Анна ласково погладила кошку и дала еду. Животные были ее слабостью. Лет в десять ей подарили щенка, которого назвали Боник, но песика сбила машина. Анна не могла прийти в себя больше недели, и после этого случая бабушка запретила держать в доме животных. О кошке или хомячке приходилось лишь мечтать. Зато с работой в зоо магазине она наверстала упущенное. Муся с удовольствием ела фарш, а хозяйка тем временем занялась приготовлением яблочного пирога. Был в их семье один рецепт, одинаково подходивший как для пирогов и кексов, так и для рулетов с пирожными. Все зависело только от настроения. - Таак, для начала включим духовку, - произнесла девушка, выставляя нужную температуру. Кошка доела остатки лакомства и села у двери, чтобы следить за процессом. Это было очень увлекательно. Хозяйка любила печь, и Муся частенько наблюдала за нею, заняв удобное место на стуле или подоконнике, среди горшков с хлорофитумом и китайской розой. Анна смешала три яйца с половиной стакана сахара, добавила стакан муки, разрыхлитель и ваниль. Затем достала из холодильника большое зеленое яблоко, разрезала на дольки, смазанную маслом форму посыпала тертыми сухарями, уложила дольки в виде лепестков и залила все густой смесью из яиц и муки. - Совсем другое дело, - довольно сказала она и отправила пирог в духовку. Теперь об ужине не надо было беспокоиться. И хотя девушка немного устала, она осталась довольна проделанной работой. Пока готовились долма и пирог, оставалось время для того, чтобы проверить телефон и, возможно, ответить своим читателям. Анна достала телефон из сумки и села за стол. Подумала о племяннице, но вспомнила, что Александр с Мариной повезли девочку к друзьям и вернутся поздно. Телефон лежал на дне сумки, с разряженной батареей. После того, как подключился к зарядному устройству, он несколько раз моргнул и высветил уведомления. Все они не представляли собой интереса: бесчисленные рекламы посыпались, как из рога изобилия. Одно привлекло внимание и Анна прочитала его. Под ее картиной, выставленной в Kakao-Talk, стояла подпись на английском. - Очень любопытно, Муся, кто это? - пробормотала девушка, вытерев руки полотенцем, и открыла приложение. Отметки под картинами выставил незнакомый молодой человек. Переключившись на его профиль, Анна увидела фото красивого парня. Слишком красивого и слишком молодого. На вид ему можно было дать - от силы- двадцать три года. - Интересно, кто он? Китаец или японец? В чертах азиатских лиц она не разбиралась. Фотографий в профиле было слишком много. Казалось, парень снимал все, что видел и где бывал. С ним были друзья и одна молодая девушка, похожая на модель. Сестра или невеста? - Да какая мне разница? - Анна хотела выключить телефон, но тут значок под фото загорелся зеленым, обозначая его присутствие в сети. На телефон пришло новое уведомление: "Hello". Девушка не знала, стоит ли отвечать? Молодой красавец, не знавший ее языка, послал короткое "Привет". И что такого? У него, скорее всего, есть девушка, та сногсшибательная красотка, с ногами от ушей, одетая в брендовые вещи. - Нет, Муся, я не птица его полета, - улыбнулась Анна и вышла из сети. Сделала она это как раз вовремя, так как от плиты потянуло подгоревшим. - Пирог! - всплеснула она руками и бросилась доставать "кулинарный шедевр". Муся сидела на подоконнике и смотрела, как суетится хозяйка и дернула полосатым хвостом. Пирог спасти удалось, подгорела только крошка на дне и несколько долек яблок. Анна накрыла пирог полотенцем и подняла глаза на кошку. Та не сводила взгляда зеленых глаз. - Что ты на меня так смотришь? Будто что-то хочешь сказать. Может, есть хочешь? Кошка спрыгнула со своего места и ушла из кухни, оставив хозяйку наедине с мыслями. "Странные люди, выдумывают себе проблемы там, где их нет. А ты потом сиди, утешай". Анна проверила долму в кастрюле, та оказалась почти готовой. Пока девушка занималась ужином, значок "в сети" горел зеленым. Где-то там, в далекой Корее, молодой человек ждал и надеялся, что ему ответят... #АннаДжун
    4 комментария
    18 классов
    Анна Гринина Анна и Джун. Сердце привело меня к тебе Глава 9 Всю ночь в Баку шел дождь, и под его тихий шепот хотелось уснуть. Анна сидела за столом, на котором дымилась чашка кофе, и печатала. Главу своей новой книги следовало бы опубликовать еще вчера, но как всегда, она опаздывала с выкладкой. И теперь приходилось наверстывать упущенное ночью, пока все спали. Девушка взглянула на часы и зевнула: половина пятого, а работы - непочатый край. После проверки на опечатки, текст копировался, добавлялась иллюстрация, и только потом можно было публиковать в интернете. В двух авторских группах на одном сайте и в двух на других платформах. Анна еще в детстве мечтала стать писателем, но не верила, что у нее получится. Писатели казались ей необыкновенными людьми, с особым видением мира, каким-то недосягаемым идеалом, к которому нужно стремиться всю жизнь. Девушка взяла в руки чашку и сделала глоток. Кофе был крепким и вкусным. Именно он не давал уснуть. Анна часто ловила себя на том, что отключалась прямо во время рабочего процесса. Случалось это тогда, когда текст писался на бумаге. В такие моменты девушке казалось, что руки не принадлежат ей. Не раз она впадала в состояние, похожее на транс: в голове возникали образы, а рука сама выводила буквы. Иногда девушка могла на пару секунд отключиться, и когда просыпалась,пыталась сосредоточиться на работе. На листе тетради же виднелись готовые строки. Это было настолько удивительно, невероятно, что поначалу немного пугало. Анна списывала все на мистику, которая была присуща сюжетам ее книг. Порою сюжет менялся в самой середине истории. Герой вдруг совершал поступок, не предусмотренный автором, и оставалось только подчиниться и работать не по плану. - Твои герои, как живые, - смеялась подруга Лейла, когда Анна рассказывала о том, как повел себя тот или иной персонаж. - Мне иногда кажется, что это они управляют тобой, а не ты ими. Самой не страшно? - Нет, - смеялась Анна. - Они становятся частью моей жизни. Это особенный, волшебный мир. - Лучше бы жила в настоящем, реальном мире, а не пропадала в вымышленном. Ты скажи, когда в последний раз на свидание ходила, с реальным мужчиной? - Не помню, - Анна пожала плечами, - наверное, не встретила еще своего человека. - После гибели мужа прошли десять лет, - с недовольством напомнила Лейла. - Те два свидания, что случились три года назад не в счет. Ты молодая, красивая женщина, будто заживо похоронила себя в этих книгах. Иллюзорный, призрачный мир, он вообще не имеет ничего общего с настоящим. Ты бежишь от реальности и прячешься за своими героями. - Мой мир - самый настоящий, - обиделась Анна. - Что поделать, если не встречаются мужчины, похожие на моих героев? - Конечно, они ведь выдуманные персонажи, с чертами, которыми их наделил автор. Ты создаешь настолько идеальных мужчин, в природе таких не встречается. Это же сорт, который ни один Мичурин не выведет. - Вижу, спорить с тобой бесполезно, - подруга только махнула рукой. - Да и не надо спорить, лучше прислушайся к совету: зарегистрируйся на сайте знакомств. Общайся с живыми людьми, а не со своими галлюцинациями. Время идет, тебе нужна своя семья, дети. - У меня есть Вероника, - сказала Анна с теплотой в голосе. - Ага, дочь двоюродного брата, позволь напомнить, - Лейла подняла вверх указательный палец. - Конечно, женушка твоего брата счастлива, что ты смотришь за ребенком. А про своих когда подумаешь? - Ты знаешь, что это больная тема, но продолжаешь сыпать соль на рану, - Анна нахмурилась. - Ладно, прости, - извинилась подруга. - Просто я за тебя беспокоюсь, пойми правильно. - Понимаю, - ответила Анна. - Не стоит беспокоиться. - Если мне суждено встретить человека, он меня и дома найдет, вот увидишь. - Как же, - пробурчала Лейла под нос, - ты же никуда не выходишь, сидишь дома, - подруга с осуждением посмотрела на Анну. - Как монахиня, клянусь. Кажется, еще немного, и над твоей головой нимб появится. Анна усмехнулась и посмотрела на подругу: - Знаешь, какое прозвище было у меня в школе? - Дай угадаю: Снежная королева? Анна покачала головой и улыбнулась еще шире. Похоже, ситуация забавляла ее. - Синий чулок? - продолжала угадывать брюнетка. - Нет? Может, гадкий утенок? Ладно, сдаюсь. - Мать-Тереза, - Анна рассмеялась. - Помню, одноклассники шли ко мне с проблемами и просили помочь с решением. Даже в любви признавались с моей помощью. - А ты и не думала отказывать, - догадалась Лейла. - Какой в детстве была, такой и осталась. Пора выходить из этого образа пай-девочки, от которой все ждут только хорошего. На тебе же все ездят, кому не лень. - А мне и не тяжело, - Анна улыбнулась и вздохнула. Нет, она не лгала ни подруге, ни себе. Просто не умела жить иначе. Умом понимала, что Лейла права, но сердце не желало быть черствым... Анна на минуту остановила поток мыслей, размяла затекшие мышцы шеи. Часы на стене показывали шесть утра. Еще пара часов, и домочадцы проснутся. А пока можно посвятить время себе, вернее, побыть наедине с героями и отвлечься от мыслей. В последнее время это удавалось все реже. Слишком многое навалилось на семью, беды сыпались, как из рога изобилия. И спасение девушка находила только в книгах. Когда работа была закончена, Анна закрыла крышку ноутбука и убрала его в чехол. Тут тихо скрипнула дверь, из комнаты вышла тетя. - Ты что, снова спать не ложилась? - женщина покачала головой. - Так нельзя, не выспишься ведь. - Не могу, ведь читатели ждут, - ответила Анна полушепотом. - Ничего, подождут твои читатели, - хмыкнула она. - Все равно, копейки на этом зарабатываешь. - Я пишу для души, - ответила племянница, словно оправдываясь. - Для души можно было бы заняться чем-то другим. Мариночка, вон, ходит, маникюр делает, хорошие деньги зарабатывает. Вот, я понимаю, занятие для души. Анна не желала спорить с тетей. Бесполезно было доказывать, что Мариночка бежит из дома, чтобы посидеть с подругами, а Веронику- свою дочь, оставляет на бабушку и тетю. Беспокойный ребенок требовал много внимания, а женщина желала жить для себя. - Пойду, посплю немного, - сказала девушка, зевая. - Хоть два часочка. - О том я и говорю, - сказала тетя, - скоро все встанут. Сашенька на работе позавтракает, а Мариночка отведет Веронику в поликлинику. Обедом придется заняться тебе. - Хорошо, поставлю будильник, - сказала Анна и закрыла дверь в комнату. На ворчание тети девушка давно перестала обращать внимание. Что поделать, если Мариночка стала светом в окошке? Но, что бы ни сделала племянница, все было плохо. Анна легла в кровать и попыталась уснуть, но это никак не удавалось. Сначала брат собирался на работу, долго искал свои вещи. Затем и Марина стала одевать девочку. Вероника была беспокойной, не стояла на одном месте, и так и норовила убежать в другую комнату. - А где Аня? - с раздражением спросила невестка. - Могла бы и помочь, Вероника ее лучше слушается. - Она только пошла спать, всю ночь печатала, - ответила свекровь. - Конечно, книжонки важнее, чем племянница, - фыркнула она. - Своих детей-то нет, вот и живет, как хочется. Правильно говорят: сытый голодного не понимает. Людмила Симоновна шикнула на невестку, чтобы та говорила потише. - Сама знаешь, в том вины Ани нет, что тогда ребенка потеряла. Переживала сильно, когда муж погиб. - Такова жизнь, - не унималась Марина, завязывая бантом пояс на платье дочери. - Не все коту Масленица. - Аня, - требовательно произнесла девочка и посмотрела на дверь комнаты. - Спит твоя Аня, - с раздражением произнесла Марина. Девочка с грустью опустила голову, но потом выдернула ладонь из руки матери и побежала в комнату к тете. - Вероника, вернись! Мы опаздываем! - нервничала Марина. Мысленно она ругала двоюродную сестру мужа за то, что та нашла время спать. Анна только начала засыпать, но девочка разбудила ее. Ребенок не понимал, почему тетя не хочет идти с ними. Пытаясь побороть головную боль, Анна встала и вывела девочку, получив при этом осуждающий взгляд матери. Только после ухода Марины и Вероники в квартире стало тихо. Тетя занялась завариванием чая, а девушка вернулась в постель и укрылась тонким одеялом. "Покой нам только снится",- подумала Анна и зевнула. "Отключила ли я телефон?"- была последняя мысль перед тем, как провалилась в глубокий сон. Сны Анна видела яркие, запоминающиеся. Часто среди них возникали те, которые потом в мельчайших подробностях сбывались. Но некоторые из них она бы предпочла никогда не видеть. Например, тот, где любимого мужа доставали из груды искореженного металла. Или тот, где маленькую девочку, игравшую жемчужным ожерельем, уводил прекрасный черный ангел с красными глазами. На востоке его называли Эзраиль. Анна ничем не могла помочь девочке, так как пугающее существо приказало стоять и не двигаться. Ребенок выглядел испуганным, жемчуг рассыпался по полу, и стук катившихся бусин еще долго преследовал наяву. Но сон, приснившийся сегодня, был непохожим на другие. Огромный белоснежный дракон опустился перед домом и накрыл его жемчужными крыльями. Девушка до ужаса испугалась мистического существа и лихорадочно обдумывала план, как попасть домой. Огромная голова дракона покоилась на мощных лапах, глаза были закрыты, но чуткие уши улавливали любой шорох, едва заметное движение воздуха. Пройти мимо него незамеченным было нереально. - Неужели я настолько труслива, что останусь ночевать на улице? - рассердилась Анна сама на себя и сделала осторожный шаг по направлению к подъезду. Дракон пошевелил ушами и приоткрыл один глаз. Увидев перед носом осмелевшего человека размером с букашку, существо рассвирепело и тихо зарычало. Лапа с огромными когтями поднялась и опустилась, вспорола землю, оставляя на ней глубокие борозды, и подмяла бы девушку под себя. Но тут случилось неожиданное: к дракону подбежал незнакомец-азиат и закричал: - Не тронь ее, дедушка! Очень прошу! В глазах дракона отразилось удивление, затем непонимание, но он отступил от добычи. - Скорее, бежим, пока он не передумал! - воскликнул парень, схватил Анну за руку и повел за собой. - Дедушка?! - Анна пыталась осмыслить услышанное. - Да, но ты не бойся. Я буду рядом и не дам тебя в обиду, - пообещал незнакомец. Вскоре они оказались в зеленом саду с диковинными растениями. Девушка села на скамейку с резной спинкой, чтобы перевести дух. - Спасибо, - поблагодарила она. - За что? - парень не понимал, почему его благодарили. - За то, что спас меня. - Я сделал то, что велело мне сердце, - ответил он и взял руку девушки в свою. Сейчас, когда Анна находилась так близко, она могла разглядеть незнакомца и отметить его красоту. Из какой он был страны, девушка не знала. Молодое лицо, густые черные волосы, раскосые глаза, чувственные губы. Но самым удивительным было то, что они понимали друг друга. - Нет, так не бывает, - усмехнулась она и покачала головой. - Принцы, драконы, это все в сказках. - Разве не мы сами творим сказку? - спросил молодой человек, сорвал с ветки дерева спелое красное яблоко и дал Анне. - Как ты нашел меня? - задала Анна мучивший ее вопрос. - Сердце привело меня к тебе, - ответил парень и крепко сжал ее руку. С этим ощущением Анна и проснулась. Какой странный сон! И чувство такое, будто все происходило наяву. Даже это яблоко, до сих пор на ладони ощущалась тяжесть. - Совсем перетрудилась, - сказала девушка самой себе. - Настолько сказками увлеклась, что всякие небылицы во сне вижу. Она включила телефон, чтобы посмотреть время. Два часа дня. Наверное, Марина с Вероникой уже дома. Анна прислушалась к звукам, доносившимся с кухни. Похоже, они и разбудили ее. Хоть тетя и старалась говорить тихо, невестка не слишком сдерживала себя. Она совсем не считалась с чувствами других, ставя свой комфорт на первое место. Вероника, как обычно, бегала по комнате и выбегала в коридор. В девочке было слишком много энергии, которая совсем не расходовалась. Мать говорила, что времени на прогулки у нее нет, потому с племянницей гуляла Анна. А еще девочка очень любила рисовать. Анна окончила институте искусств, и, будучи художником, свободное время посвящала занятиям с ребенком. Не имея собственных детей, она дарила нерастраченную любовь девочке, а та тянулась к тете всей душой. Анна понимала, какую бурю эмоций испытывала жена брата, но не могла изменить ситуацию. - Аня придет! - услышала девушка голос Вероники у дверей комнаты. - Она еще спит, деточка, - Людмила Симоновна взяла внучку за руку и повела на кухню. - Будешь суп? - Не хочешь, - ответила девочка. - Аня придет! Марина с недовольством посмотрела на дочь. Возиться с нею не хотелось. Пусть другие смотрят. Эх, не о такой жизни она мечтала, когда выходила замуж за Александра. Человек предполагает, а судьба располагает. Кто же знал тогда, что от плановой прививки будут такие последствия? И диагноз, поставленный в пять лет, прозвучит как приговор. Ребенок, видящий мир по-своему, избирательный во всем, капризный... Только с тетей Вероника была другой, будто нашла родственную душу. - Мне пора уходить,- сказала Марина свекрови. - Посмотрите за Вероникой? - Иди, Мариночка, Аня скоро встанет. - Поскорее бы, Вероника голодная. Ко всему прочему, девочка ела только еду, приготовленную тетей. Потому и готовка ложилась на плечи девушки, забирая у нее много времени. Когда входная дверь закрылась, Анна вышла из комнаты. Вероника тут же подбежала к ней. - Вы давно пришли домой? - спросила она у девочки, хотя знала, что та не ответит. - Мама ушла? - Только что, - откликнулась тетя Людмила. - Вероника, наверное, голодная. Времени уже много. - Хорошо, сейчас займусь супом. - Хочешь суп, курочка, - обрадовалась девочка. - Рисовать! - Пойдем, порисуем, - пока Аня готовит, - сказала Людмила Симоновна и увела ребенка. Пока Анна пассеровала нарезанные овощи, то обдумывала детали своего сна. Дом в нем был тот, в котором она в детстве жила с семьей, когда были живы бабушка и мама. Часто, в своих снах, она возвращалась туда и бродила по зеленым улицам, залитым солнцем. Сердце наполнялось радостью и счастьем, которыми хотелось поделиться со всем миром. В такие моменты воображение рисовало сюжеты к волшебным книгам и картинам. Тогда девушка садилась в любимое кресло, брала в руки тетрадь и писала, писала все, что появлялось перед глазами. - Не бойся делиться счастьем, - учила в детстве бабушка Ева, и Анна следовала ее совету, нисколько не чувствуя себя ущемленной или обделенной. Это было лучшей панацеей от хандры и дурного настроения. Куриные голени подрумянились в масле и зашкварчали. Анна добавила в кастрюлю томат, картофель и все залила водой. Готовить она начала еще в детстве, когда помогала бабушке на кухне и наблюдала за процессом. Позже, после окончания института искусств, она поступила в Университет менеджмента и туризма, где обучалась этому у профессионалов. А потом работала помощником шеф-повара в уютном семейном ресторане, где готовили блюда восточной кухни. Из ресторана пришлось уйти, так как с трудом переносила сильный жар, исходивший от огромной плиты. Дальше был арендованный кондитерский отдел в супермаркете, где девушку в шутку прозвали Сладкой женщиной. Именно там она познакомилась с будущим мужем. Высокий, красивый, в форме, он сразу обратил на себя внимание. О том, что молодой человек приходил в магазин только ради нее, Анна поняла не сразу. Подруга из соседнего отдела подсказала. - Что, твой опять приходил? - спросила она однажды, когда увидела в окно знакомую отъезжавшую иномарку. - Почему это, мой? - удивилась Анна, думая, что сотрудница так пошутила. - Да уже все в курсе, что парень голову от тебя потерял. Ходит вечером под окнами и смотрит на тебя. Да и тортики с конфетами покупает только у тебя. Помню, явился, когда ты выходная была, покрутился немного и ушел, ничего не купил. Анна рассмеялась, думала, что девушке показалось, надумала себе. А потом и сама стала замечать взгляды, которые бросал на нее мужчина. Когда он появлялся, сердце выпрыгивало из груди, будто бабочка вырывалась на волю из закрытого спичечного коробка. Молодой человек еще долго ходил бы и скупал килограммы дорогих конфет, если бы не вмешался Его Величество Случай. У приятной продавщицы сладостей, которая разбиралась в составе конфет и могла помочь сделать выбор, постоянно толпились покупатели. Были и постоянные, которые заходили просто так, чтобы поговорить. Тянуло к ней с неимоверной силой, заставляя рассказывать то, о чем болело сердце. Девушка всех умела выслушать, поддержать, обнадежить. На душе становилось легче, а от полученных советов ситуация исправлялась, дела налаживались. Помимо красавца в форме, приходил еще один парень, под видом того, что покупал для мамы вафли. Как обычно, он остановился у прилавка, чтобы сделать комплимент. И тут появился тот, кого она ждала больше всех. Надо было видеть, каким взглядом он окинул слишком любезного покупателя. Продавщицы из гастронома и кассир еле сдерживали смех, предполагая, чем может закончиться неожиданная встреча двух кавалеров. Анна же ломала голову над тем, как спровадить назойливого парня к его маме. Искры между мужчинами так и летали, грозя воспламениться. Как можно вежливее, девушка извинилась перед первым и сказала, что должна обслужить другого покупателя. Парень уходить не собирался и сказал, что подождет. Девушки, которые наблюдали за развитием событий и скрывали улыбки за накладными на товары, прикрываясь ими, будто веером. - Я вижу, торговля идет бойко? - спросил он. - Не жалуемся, - ответила Анна. - Конечно, потому этот не уходит. В ход уже пошла тяжелая артиллерия в виде мамы? - Он всегда покупает сладости для нее, - ответила девушка, удивляясь осведомленности того. - Потому вы так улыбаетесь ему? - молодой человек нахмурился. - Я должна улыбаться даже тогда, когда грустно. Это залог вежливости, - ответила Анна серьезно. - Или считаете, я делала это как-то по-особенному? - Не знаю, - с раздражением сказал парень. - Но мне это не понравилось. Он повернулся, отошел к кассе, оплатил покупку и ушел, так и не забрав ее. - Странный какой-то, - сказал парень с вафлями. - Ничего не странный, - вмешалась в разговор кассир. - Давно уже ходит, скупает пол магазина и уходит, а сам страдает по Анне. А сегодня ревность показал. Чувствую, не за горами тот день, когда признается. Анна покраснела, стала отмахиваться, до конца не веря, что так бывает. Но в тот же вечер поняла, что девушки не ошиблись. Молодой человек ждал ее возле магазина и попросил разрешения проводить. Признался в чувствах и сказал, что давно понял: он влюблен. Лейтенант ощущал себя маленьким мальчиком, робким и нерешительным, настолько боялся, что девушка откажет с ним встречаться. В тот вечер девушка тоже поняла, что влюблена. Эльдар, так звали молодого человека, не стал долго тянуть и попросил познакомить его с родственниками. Эльдар красиво ухаживал за девушкой, окружил вниманием и заботой. Все было так, как в любовных романах. Только знакомство с матерью и сестрой молодого человека оставило неприятный осадок. Женщины плохо скрывали то, что не в восторге от выбора Эльдара. Мать мечтала о невесте-мусульманке, а тут появилась Анна и нарушила давно сложившиеся устои в семье. Однако никакие доводы не смогли переубедить молодого человека в правильности принятого решения. И вскоре состоялась свадьба. Анна буквально летала на крыльях, молодые супруги были безмерно счастливы. Анна ушла с работы и теперь жила с мужем в уютной квартире. Через два года Эльдара перевели служить в другой город, и Анна поехала с ним. Свободного времени было много, и она занялась рисованием. Картины получались яркими, наполненными светом. Супруги мечтали о большой дружной семье, мечтали о детях. После пяти лет замужества Анна забеспокоилась и обошла врачей, которые только разводили руками и говорили, что все в порядке, надо немного подождать. А тем временем мать напевала в уши сыну песню о том, что ушлая невестка, наверное, принимает тайком лекарства, так как детей не хочет. На свадьбе своего двоюродного брата Александра Анна узнала о себе много нового, услышала случайно. Идея стать матерью стала навязчивой. И когда это случилось, девушка позвонила мужу и расплакалась. Будущие родители решили, что лучше Анне вернуться в Баку, чтобы не оставаться дома одной. - Я поговорю, чтобы меня поскорее перевели в Баку. А ты будешь пока с моей мамой и сестрой. - Я бы хотела жить в нашей квартире, - сказала Анна. - Так ты снова будешь одна, - нахмурился муж. - Пойми, я беспокоюсь о тебе и ребенке. Анна вернулась в дом тети, к большому неудовольствию жены брата, Марины. А через два месяца Эльдар позвонил и сообщил радостную новость: - Я приеду в четверг, любовь моя. - Тебе удалось добиться перевода! - обрадовалась Анна. - Да, хоть это было нелегко. Скоро будем вместе. Не представляешь, как я соскучился по моей родной женушке. Я даже во сне тебя видел. Ты приходила ночью, воздушная и нежная, как видение. Стояла у окна, подсвеченная лунным светом. Анна хотела промолчать о том, что действительно представляла себе, как входит в комнату, становится у окна и смотрит на спящего мужа. Неужели, она и вправду может такое? - Легкая занавеска наполовину скрывала тебя, - продолжил Эльдар. - Она колыхалась от ветерка, дувшего в окно, - закончила Анна. - Откуда... откуда ты знаешь? - удивился он. - Не знаю, просто так вижу. - Волшебница моя, как же я тебя люблю, - прошептал муж. - Жди меня, и я вернусь, - пошутил он, процитировав строчку из известного стихотворения, чем вызвал улыбку на губах Анны. Всю среду Анна была, как на иголках. А ночью увидела тревожный сон, как Эльдара вытаскивали из искореженной машины. Она проснулась и сразу позвонила мужу. Телефон был вне зоны доступа, но пришло сообщение, состоявшее из трех слов: "Я тебя люблю". Анна посмотрела на время отправления - три часа ночи. Значит, он был в дороге. Попытавшись успокоиться, Анна занялась рисованием. Но картина получалась мрачная. Краски ложились на холст рваными мазками. Ствол сакуры вышел черным и острым, а птичку, изображенную на нем, будто проткнул острый шип и лепестки сакуры казались каплями крови. - Да что же это такое! - Анна в сердцах отбросила кисть и расплакалась. Тетя, видя ее состояние, уговорила выйти прогуляться. Погода стояла замечательная, весна была в самом разгаре, сходить, развеяться, захотелось самой Анне. Надев легкое платье, кофту и туфли на низком каблуке, она спустилась во двор. Легкий ветерок приятно обдувал лицо. На детской площадке гуляли женщины с детьми. Ребятишки весело смеялись, скатывались с горки. Две девочки катались на качелях. Молодые мамочки ходили вокруг с колясками, в которых мирным сном спали розовощекие младенцы. Анна машинально дотронулась до живота и улыбнулась. Сон - это всего лишь сон, не стоило придавать ему значение. Мало ли, что привидится, особенно, если женщина в положении. Так она успокаивала себя. Но тут почувствовала, что задыхается, воздуха не хватало, а желудок скрутило в комок. На лбу выступила испарина. Она резко встала и побежала к кустам, где ее стошнило. - Девушка, вам плохо? - подошла к ней сердобольная старушка. - Спасибо, мне лучше, - ответила Анна, отдышавшись. - На вот, попей водички, - бабушка достала из сумки бутылку минералки. Анна открыла крышку и сделала пару глотков. - Оставь себе, - бабушка отказалась от протянутой бутылки. - Что же себя так не бережешь? Вон, зеленая какая сделалась. - Иди-ка лучше домой. Далеко живешь? - Да, в этом доме, - ответила Анна. - Не знаю, почему вдруг стало плохо. Может, нервничала немного. - Сама дойдешь, или помочь? - Спасибо, дойду сама. И благодарю за водичку. - Иди, иди, милая, старушка посмотрела ей вслед и покачала головой. - Крепись, милая, - услышала Анна ее голос и обернулась. Бабушки нигде не было. Куда она подевалась? В таком возрасте быстро не ходят. Но долго стоять Анна не стала, а вернулась домой, где переоделась и легла в постель. Ее снова мучили кошмары. В этот раз ангел во всем черном уводил ребенка... А вечером на телефон позвонили с номера Эльдара. Незнакомый человек, не думавший о чувствах других, прямо сказал, что ее муж погиб в аварии. Перед глазами Анны все поплыло, телефон выпал из ослабевших пальцев, а сама она рухнула на пол, проваливаясь в бездонную пустоту... В тот день Анна потеряла не только любимого мужа, но и ребенка. По мусульманским обычаям, его похоронили утром, когда она была в больнице. Позвонила свекровь и наговорила кучу гадостей, обвиняя в том, что ее сын погиб по вине нерадивой жены. Женщину не тронуло даже то, что девушка находилась в больнице. - Чужой была, чужой и осталась, - прошептала Анна и закрыла лицо ладонями. * * * Жить не хотелось. Когда вернулась из больницы, впала в депрессию, из которой вышла только благодаря старому другу семьи, который пригласил поработать в зоомагазине. Забота о животных позволила успокоить израненное сердце. Но еще долго Анна не могла спокойно смотреть на младенцев и влюбленные парочки - воспоминания возвращались и бередили старые раны. Когда родилась племянница Вероника, девушка помогала Марине смотреть за нею и очень привязалась к ребенку. Она часто гуляла с ребенком после работы и готовила ужин для всей семьи. И когда знакомый поднял ей зарплату, а потом и вовсе сделал директором магазина, стала покупать племяннице красивую одежду и игрушки. Там, в "Детском мире" и познакомилась с Лейлой. Сердце радовалось за малышку, когда та, нарядная, гуляла с нею в парке. Одно огорчало: после трех лет девочка перестала говорить, хотя до этого читала стихи и даже пела песенки. Осмотр у логопеда и невропатолога закончился направлением к специалистам, где девочке поставили диагноз аутизм. С того дня Марину будто подменили. Она перестала уделять внимание ребенку и часто оставляла девочку на свекровь и Анну, будто таким образом пыталась оградить себя от невыносимой правды. Времени на все не хватало, потому Анна уволилась с работы и занялась племянницей. Девочка много болела, и Анна сидела с племянницей, пока мать занималась собой. Тетя Людмила не желала разрушать семью сына, потому во всем поддерживала невестку. Чтобы хоть как-то отвлечься, Анна писала картины и запоем читала книги, когда выпадала свободная минутка. Свой первый рассказ она написала в мистическую группу, даже не думая о том, понравится ли он читателям. Получив хорошие отзывы, написала сказку, в которой король попал в другую реальность и увидел жизнь глазами бедняка. Рассказы были лишь пробой пера, но сердце лелеяло мечту о большом серьезном романе. В один прекрасный день Анне позвонили из издательства и предложили сделать иллюстрации к детским книгам. Работа была интересной, хоть требовала много времени. Больше всех за девушку радовалась веселая и добрая Лейла. Девушка снимала квартиру, так как в семье было четверо детей. В трех комнатах жили мать, две замужних дочери с мужьями и детьми и младший брат-студент. Заветной мечтой девушки было замужество. В свои тридцать два она так и оставалась одна, несмотря на чудный характер и красивую восточную внешность. - И чего мужчинам не хватает? - удивлялась Анна. - Умница, красавица, фигурка ладная, волосы какие роскошные. И не белоручка, хозяйка хорошая. - Ты мне что, рекламу делаешь? - усмехнулась подруга. - А сама что сидишь дома? Ни с кем не встречаешься? - Не могу, - ответила Анна. - Кажется, лучше Эльдара никогда никого не встречу. Видя, что подруга расстроилась, Лейла извинилась за бестактность. - Думаю, на мне что-то есть, - вздохнула девушка. - Что, например? - не поняла Анна. - Проклятие или венец безбрачия, - она сделала страшные глаза. - Хочу сходить к одной гадалке, знакомые очень хвалили. Пойдешь со мной? - Ой, да все это глупости, - махнула рукой Анна, но самой было любопытно. Никогда раньше не ходила к гадалкам, а цыган вообще побаивалась. Лейла долго уговаривала Анну, пока не добилась своего. Тетя София, старая седая цыганка, приехала к Лейле сама. Войдя в квартиру, пожелала мира дому и прошла в комнату. Улыбнулась Лейле, положила на стол узелок из пестрой шали и села в кресло. - Ой, девки, пока ехала к вам, устала очень. Чайку не найдется? Лейла быстро организовала чай и угощение. Поставила на стол варенье, вазочку с конфетами и печенье. - Печенье есть не буду, зубы не те. А конфетку возьму, - сказала женщина и потянулась к сладостям. При этом мониста на ее шее тихо зазвенели. Анна тоже с удовольствием выпила чай. Женщина не вызывала отторжения. Маленькая, кругленькая, она много говорила и смеялась. - С тобой мы уже виделись, - сказала она Лейле. - На дне рождения твоей подруги Натальи. А что за красавицу ты мне привела? - Подруга моя, - ответила девушка. - Понятно, - протянула гадалка и попросила все убрать со стола. После этого она развязала узел на шали, развернула и достала оттуда четыре колоды. - Остальные дома спят, - сказала она, любовно поглаживая карты. - До большого церковного праздника. А после можно будет и на них смотреть. Анна старалась не смотреть на то, как гадает цыганка. Открыла на телефоне книгу и стала читать, но краем уха слышала, как Лейла то и дело удивляется от слов ведуньи. - А теперь ты иди, погляжу, - позвала цыганка Анну. - Я? - растерялась девушка. - Но я не хотела гадать... - Иди-иди, не бойся, я не страшная, - рассмеялась женщина. Лейла встала со стула, уступив свое место. У Анны внутри все похолодело. Стало вдруг страшно, что там увидит старая цыганка? Пока женщина зажигала свечу, дала девушке подержать в руках карты. Таро были старыми, потрепанными, с оборванными краями. - Подумай о том, что хочешь узнать, - напутствовала цыганка. - Потом постучи по ним три раза и сними на себя левой рукой. Анна затаила дыхание и сделала так, как сказала ведунья. Но думать о чем-то ином, кроме погибшего мужа и ребенка, не могла. Женщина разложила карты в известном ей одной порядке и взглянула на сидевшую напротив девушку. - Вижу, в жизни хлебнула ты много горя, - сказала она. - Потеря за потерей... Анна молчала, но вцепилась пальцами в край стола. - Муж помер и дитя. - Разбился на машине, - произнесла Анна тихим голосом. - Это вам Лейла рассказала или сама видите? Цыганка нахмурилась: - Никто еще старую Соппу не обвинял в мошенничестве. На другую бы обиделась, но на тебя не могу. И не потому, что жалею. Нет, а потому, что силу вижу в тебе, о которой сама не знаешь. А еще ангел за тобой сильный стоит. Знаешь ли, что за мужем вслед уйти должна была? - Это еще почему? - ахнула Лейла, которая внимательно слушала цыганку. - Со свету сжить ее хотели, - усмехнулась София. - На кладбище фото и вещи закапывали. И дитя нерожденное не пожалели. Анна сидела, белее занавески, висевшей на окне. - Кто это сделал? - не верила она. - А ты сама подумай, кому мешала? Две женщины, родственницы мужа. Старая давно джадой занимается, мать его, твоя свекровка, - выплюнула она со злостью. - Они не знали о ребенке, - возразила Анна, цепляясь за это, как за соломинку. - Знали,- цыганка вытянула карту и бросила на стол. - Цыганские карты не лгут. А вот и ребенок. На стол упала карта с изображением младенца в люльке. Дальше гадалка стала говорить стихами. Предсказание прошло мимо ушей, перед глазами все стоял улыбающийся Эльдар. - Три раза перекувыркнешься, только тогда счастья добьешься, - цыганка бросила на стол три последних карты. - Жизнь у тебя будет очень интересная. И замуж еще раз выйдешь. Муж будет моложе, издалека. Анна слушала все это, но не верила. - Веришь - не веришь, мне разницы нет. Мое дело правду сказать. Перед появлением суженого увидишь сон странный, необычный. - У меня много необычных снов, - Анна грустно улыбнулась. - Знаю, сны вещие видишь. И в руках сила есть. Вижу, и к картам потянешься. А за девочку в семье не переживай, все еще наладится. - Делали на вас с мужем отворот, но не знала свекровка, что за тобой сильный род стоит и за ребенка заберут ее сына. - О Боже, - только и смогла произнести пораженная Анна. - Зачем? - Сама знаешь, зачем, - старая София достала из кармана сигарету и чиркнула спичкой. - Не хотели они такую невестку, родственницу присмотрели. Младенец на себя все забрал. Но не думай, что на том все закончится. Душа у тебя чистая, а за такое Силы Высшие наказывают. Помяни мое слово. Прощать или нет свекровь, дело твое. Но сделанного назад не воротишь, и мужа не воскресить. Не печалься, девка, будет еще на твоей улице праздник. И любить тебя будут так, как никогда не любили. Встретишь родственную душу. Так в тот день Анна впервые узнала о джаде, сильном колдовстве. Она сидела и плакала, а Лейла не могла найти слов утешения, так как сама была в шоке от услышанного. #АннаДжун
    37 комментариев
    42 класса
    Анна Гринина Анна и Джун. Сердце привело меня к тебе Глава 5 Два дня, проведенных в доме дяди, хватило с лихвой для того, чтобы пообщаться со всеми родственниками. У мужчин и женщин сложились свои компании, а дети перемещались по дому от одной к другой. Комнат в доме было достаточно, но родственники предпочитали сидеть в саду, под вишнями, где хозяин дома поставил столы и стулья с резными спинками. Ребятишки играли то в прятки, то в морские фигуры, то просто бегали по саду и резвились. Беззаботное детство было прекрасной порой, которая быстро заканчивалась. Наен тоже включалась в игры, но не могла надолго расстаться со своей собачкой. Удивительное механическое чудо не только имело вид живого существа, но даже "дышало", как настоящий щенок. Живот то поднимался, то опадал, что вызывало иллюзию дыхания. Стоила игрушка недешево, но Джун ни разу не пожалел, что потратил деньги. Сам он завести собаку не мог, так как боялся, что животное будет подолгу оставаться в квартире без присмотра, скучать, выть, а это не понравится соседям. То, что могло сойти с рук в другой стране, здесь не прощалось. На слишком шумных соседей вызывали полицию, а с этими ребятами связываться никому не хотелось. Между Наен и Со Джуном было заключено перемирие. Сейчас девочка все чаще подходила к кузену, так как в глазах друзей отчетливо видела восхищение. Правда, только мнение девочки изменилось в лучшую сторону, чего нельзя было сказать о ее матери. Она старалась казаться вежливой и дружелюбной, и только. Избегала встреч с племянником мужа, напускала на себя вид очень занятой хозяйки, хотя многое в доме выполнялось прислугой. Все это не ускользнуло из внимания хозяина дома, но он предполагал, что супруга просто устала от шумных гостей, а Джун был самым младшим из родственников, не считая детей. И даже подумать не мог, что причина кроется в другом. Когда парень стал собираться домой, дядя уговаривал его остаться еще на денек, когда еще они так соберутся? Но жена возразила, ссылаясь на то, что у Джуна, скорее всего, могут быть дела. И намекала, что пора бы покинуть их "гостеприимный" дом. - Уже уходишь? - участливо поинтересовалась пожилая родственница в цветастом платье. - Что будешь делать дома, один? - Отдохну, схожу в магазин, посмотрю какой-нибудь фильм, - ответил Джун с улыбкой. - Да-да, конечно, - она закивала головой, будто хорошо представляла себе картину. - Тяжело, наверное, тебе приходится? - Стараюсь привыкнуть к новой жизни, в которой нет мамы, - ответил Со Джун и поклонился. Разговор навевал грусть, а грустить так не хотелось. Чтобы избежать дальнейших вопросов, молодой человек вызвал такси и вышел во двор. Когда машина подъехала к воротам, к Джуну подошли дядя и Наен. - Приезжай, когда пожелаешь, - сказал мужчина. - И не забудь, мы всегда тебе рады. Теперь и Наен придерживается того же мнения. - Оппа, приходи почаще! - воскликнула девочка и протянула ручонки к брату. Джун поднял ее вверх и покружил, вызывая у ребенка неподдельную радость. Наен чмокнула кузена в щеку и зарделась. Ее учили не выражать чувства на людях. - Обещаю, - с серьезным видом произнес Джун, опустил девочку на землю и открыл дверцу машины. Он устроился на сидении и посмотрел на дядю. Тот захлопнул дверцу, махнул рукой, а Наен послала воздушный поцелуй. Детям в Корее позволялось многое. Тетя так и не появилась, чем удивила всех, и не только своего мужа. Джун старался припомнить, не обидел ли чем-нибудь женщину, но на ум ничего не приходило. В первый день, когда он появился в доме родственников, мать Наен была добра к нему и внимательна. Что же заставило ее так разительно измениться? И тут его осенило: работа в компании! Вот, что ей пришлось не по душе. Как ничтожно мало Джун знал обо всех подковерных играх и интригах корпорации. Он дал себе слово, что обязательно добудет список всех главных акционеров, чтобы знать, кого опасаться. Ни для кого в Корее не являлось секретом, что совет директоров и акционеров мог сместить с должности самого председателя компании. После ухода мамы пост руководителя временно занял родной брат. Не это ли стало причиной отчуждения его супруги? Впору было схватиться за голову и плакать. Самые близкие люди, которые остались на всем белом свете, могли предать. В дяде он не сомневался, но в аджумме... * * * - Проводили? - спросила мать Наен. - Да! Оппа такой хороший! Почему я раньше этого не замечала? - мечтательно сказала девочка. - О, детка, ты еще маленькая, много чего не понимаешь, - улыбнулась мать. Муж взглянул на нее без осуждения. Скорее, это был немой вопрос. - Почему ты не пошла с нами? - Трудно сказать, - ответила она. - Наен, пойди, поиграй с друзьями, - женщина легонько подтолкнула девочку. - Кажется, нам с папой нужно побеседовать. Дочь хотела спросить, зачем нужно уходить, когда так хочется остаться и послушать? Но, увидев строгий взгляд отца, решила не капризничать, тем более, друзья действительно нашли нечто забавное и веселились от души. Как только девочка ушла, мужчина спросил: - Дорогая, что происходит? Почему ты так странно ведешь себя с Со Джуном? Женщина улыбнулась и покачала головой: - Я всегда была с ним приветлива. Дорогой, тебе показалось. - Я не слепой, - нахмурился он. - И ты это знаешь. Женщине не нравился этот разговор, но продолжить его стоило: - Хорошо, буду с тобой откровенна. Мне не совсем понятно, для чего ты привел племянника в корпорацию. У него недостаточно знаний. - Дорогая, он проходит стажировку. Да, ему нужно время, но Со Джун всему научится. Женщина почувствовала неприятное покалывание в области затылка, будто что-то давило на голову, а потом скользнуло и спустилось вниз по шее. Чувство было знакомо. Кто-то наблюдал за супругами со стороны. Обернувшись, она никого не увидела, но неприятное чувство никуда не исчезло. - Ты уверен, что твой племянник справится с возложенной на его плечи задачей? - спросила женщина. - Дело не в моей уверенности, - мужчина выпрямился и отвел взгляд в сторону. - Джун - настоящий наследник, а не только мой племянник. Я обещал сестре позаботиться о нем. - Очень опрометчивое обещание, - криво усмехнулась жена, тщетно пытаясь отделаться от мысли, что кто-то подглядывает. - У Джуна, кроме нас, никого нет, - напомнил муж. - Не совсем так. У него есть богатая бабушка, если мне не изменяет память. Мужчина поежился от напоминания о вредной старухе, которая поссорилась с невесткой и не пожелала видеть ни ее, ни собственного внука. Не могла смириться с гибелью сына в аварии и во всем винила невестку. Сидела бы та дома, как полагалось замужней женщине, а не посылала мужа на деловые встречи, ничего подобного бы не случилось. И слова проклятия, сорвавшиеся с уст, уже не вернуть. Механизм разрушения был запущен. - Она слишком стара, дорогая. К тому же, мы не поддерживали с нею связь. Кто знает, жива ли она вообще? Супруга фыркнула и пожала плечами. - И что, из-за этого за Со Джуном должен смотреть ты? Что, в няньки нанялся? Он уже взрослый, сам о себе позаботится. К тому же, у нас подрастает дочь. Вот, кому по-настоящему нужны забота и внимание. Смотри, не разбалуй племянничка, а то на шею сядет и уважению конец. - Со Джун не такой, - возразил ей муж, но червячок сомнения уже закрался в сердце. - Постарайся не потакать его капризам, - настаивала жена, видя, какой эффект возымели ее слова. - Деньги - это хорошо, но они развращают молодежь. Будь с ним построже. - Ты, как всегда, права, дорогая, - согласился с нею муж. - Пусть пока работает, а я понаблюдаю за его успехами. - Или провалами, - усмехнулась женщина, когда отвернулась. Она мечтала, чтобы парень допустил промах, тем самым доказав, что не заслуживает доверия и абсолютно непригоден для роли руководителя. * * * Вернувшись домой, Джун взял кредитную карту и отправился за покупками в гипермаркет, находившийся неподалеку. Людей в это время было много, и продавцы еле успевали раскладывать товар, а кассирам некогда было скучать. Милая девушка, одетая в розовую футболку, бежевые брюки и мягкие туфли, подошла к нему и спросила, чем может помочь? - Ищу, чем бы наполнить холодильник, - Джун улыбнулся, но вспомнил о маске. Вряд ли девушка это заметит. - Не видела вас раньше, - сказала она. - Вы здесь впервые? - Нет, я живу в том высоком доме, - он махнул в сторону, где должен был находиться дом. - Вернулся из Англии. - О, Англия, - ахнула продавщица. - Наверное, видели саму королеву? Хорошо, наверное, путешествовать. - Я там работал. Но воспоминания остались смешанные, - ответил Джун коротко, так как заметил недовольное лицо кассира. - Пожалуй, я сам разберусь с покупками. Спасибо за помощь. Девушка поклонилась и продолжила заниматься товарами, чтобы не вызывать раздражение у начальства. А приятный молодой человек направился в сторону полок со средствами по уходу за кожей и волосами. Ходить вдоль аккуратных рядов можно было бесконечно долго, но Джун не желал тратить на это драгоценное время. Потому взял то, что показалось знакомым, положил в корзину и вернулся в продуктовый отдел. Гипермаркет занимал обширную территорию, и у Джуна ушло около часа, чтобы обойти его. Отчасти тому способствовала музыка известной молодежной группы, заполнявшей все пространство. Она действовала расслабляюще, как и запахи свежей выпечки и крепкого кофе, заставляя забыть о заботах и получать удовольствие от траты денег. На самом деле - действующий маркетинговый ход, который не гнушались использовать не только супермаркеты, но и магазины одежды и электроники. Однако Джун отдавал себе отчет в том, что складывал в корзину. В тележке, стоявшей у кассы, лежало лишь самое необходимое. И даже в этом случае, рассчитавшись кредиткой, вышла довольно приличная сумма. О том, что нужно еще зайти в аптеку, парень вспомнил в самый последний момент, когда вышел из маркета, с полными пакетами. К ним добавился еще один, с таблетками от головной боли, спиртом и пластырем. Все остальное выдавалось только по рецепту врача. Пакетов было так много, что парень потратил еще около двадцати минут на распаковку. Зато на полках появились крупы, специи, пачки лапши, а в холодильнике - свежая курица, мясо, яйца и овощи. На стеклянных стеллажах в ванной комнате - косметические средства. Джун вернулся на кухню, спрятал таблетки в ящик стола и отошел в сторону, чтобы полюбоваться результатом проделанной работы. Кто говорит, что все мужчины - неряхи? Он мог поспорить с любым, что это не так. Правда, тогда те же люди могли назвать его нарциссом или психопатом. Но Джуну нравился порядок во всем, будь то шкафчик со специями или письменный стол. Такой же порядок царил в шифоньере. Лишь о жизни он не мог такого сказать. В ней бразды правления были захвачены хаосом. Молодой человек попытался вытряхнуть из головы мрачные мысли, которые часто досаждали своим присутствием, и переключиться на по-настоящему что-то важное. И первым в списке таких дел значился звонок случайному знакомому. Где же лежал листок с его номером телефона? Суматоха праздничных дней не лучшим образом отражалась на мышлении, а особенно на памяти. Так куда же делась бумажка с записанным телефоном? Она так и осталась лежать в кармане пиджака, висевшего на вешалке. Хорошо, что не выпала и не затерялась, а то пришлось бы краснеть перед дядей или лгать, чего Джун не допускал и не принимал в людях. - Слишком честный, да? - с издевкой спрашивали его школьные товарищи, которые кичились силой. - Таких никто не любит! В жизни тебе придется туго, если не сумеешь врать и выкручиваться. Долго со своей честностью не протянешь. Тогда подобные заявления поднимали в нем волну протеста. Как же так, ведь мама воспитывала его иначе. Теперь же, оглядываясь назад, Джун с грустью согласился, что правдивым быть тяжело. Но стать другим он не мог, да и не желал. Заложенные в детстве ценности не позволяли поступиться моральными принципами. И людей с такими же принципами хотел Джун видеть вокруг себя. Потому и стремился связаться с парнем из аэропорта. В пальцах одной руки он держал клочок бумаги, другой набирал номер. После трех длинных гудков ему ответил бодрый голос: - Со Джун? Привет, как твои дела? Джун удивился тому, как быстро его узнали. - Джи Юн, спасибо, все хорошо. С праздником тебя, друг. - И тебя, друг, - ответил парень. - Уже нашел работу? - Джун хотел, чтобы ответ был отрицательным. - Пока нет, но разослал CV в компании. А ты, устроился куда-нибудь? На заднем фоне послышались веселые детские голоса, и Джун вспомнил дом дяди и Наен. В сердце всколыхнулись теплые чувства. - Извини за шум, - сказал новый знакомый. - У нас гости, родственники приехали. - Ничего, я сам два дня веселился с такими же малышами. Ты спросил о моей работе. По этому поводу я тебе и звоню. В компании не хватает программистов. Дядя просил пригласить тебя. Что скажешь, сможешь прислать резюме на адрес, который я скину? - Работать в CG group?!- казалось, Джи Юн на мгновение потерял дар речи, в таком был потрясении. - Да это же не предложение, а мечта! Нет, это сказка! А ты не шутишь? - вдруг засомневался он. - Какие шутки? - рассмеялся Джун, на минуту почувствовав себя волшебником, исполняющим чужие желания. - Сейчас сброшу адрес. Ждем тебя на собеседовании. Желаю удачи, Джи Юн, от души. Джи Юн рассыпался в благодарностях, от чего Джун чувствовал неловкость. Ведь ничего такого не сделал, но испытал настоящую неподдельную радость. Делать кого-то счастливым было так приятно, ни с чем не сравнимое удовольствие. И Джун намеревался продолжать в том же духе, когда на следующий день получил сообщение от Джи Юна о том, что его зачислили в штат сотрудников. Этот повод решено было отметить дома у Джуна. Он пригласил к себе друга, заказал готовую еду, чтобы не возиться на кухне, а товарищ принес с собой напитки. - Проходи, располагайся, чувствуй себя как дома, - сказал Джун, замечая скованность гостя. Тот снял в коридоре обувь и прошел в гостиную. Пребывая в легком шоке от увиденного, он переводил взгляд с одного предмета роскоши на другой. То, что одному казалось обыденностью, для другого было недосягаемой мечтой. - И ты живешь тут один? - все еще не верил Джи Юн. Он взял с крышки фортепиано изящную фарфоровую статуэтку балерины. - Как видишь, один. Но обставляла квартиру моя мама, так что, все теперь напоминает о ней. - Прости, что заставил тебя думать о грустном, - извинился Джи Юн. -Не извиняйся, я еще долго буду о ней помнить. Недавно я ездил на кладбище, на Чхусок. Все не могу поверить, что ее больше нет... Джи Юн молча кивнул, соглашаясь. Он прошелся по всем комнатам, в легком состоянии изумления. Новый знакомый не кичился своим богатством. По Со Джуну нельзя было сказать, что он единолично владел такими апартаментами в самом центре Сеула, в самом дорогом районе. Антикварная мебель, напольные статуи, редкие картины - его мать была ценителем искусства. Она умела сочетать европейский и азиатский стили превратила жилище сына в подобие музея. Заказанную еду принесли быстро, и молодые люди расположились в столовой. Джи Юн привык есть, сидя на полу за низким столом, но здесь стояли стол и стулья на высоких ножках. - Очень необычно, - признался парень. - Я ожидал увидеть тут несколько другое... - Ты о стульях? - уточнил Со Джун. - Мама знала, что мне так больше нравится. Кстати, на фортепиано не играю. Максимум, что могу - это сбацать легкую песенку одним пальцем. А мама играла не только по нотам, но и подбирала мелодии на слух. Не знаю, почему, но я хочу, чтобы пианино осталось в этом доме. - Я ходил когда-то в музыкальную школу, - сказал Джи Юн. - Так и видится: ботаник в больших очках тащит огромный, больше него самого, рюкзак с нотами. Игра на клавишах мне пригодилась. Сейчас занимаюсь тем же, только их заменили кнопки поменьше. Со Джун усмехнулся. Парень с самоиронией, что может быть лучше? Друзья коротали вечер за вкусным ужином и увлекательной беседой с интересными жизненными историями. Спустя час обоим казалось, что дружбе их много лет. - Хорошо у тебя тут, - произнес Джи Юн, откидываясь на спинку стула. - Просторно, и одновременно уютно. А у нас дома тесновато. Может, я засиделся без работы, вот и ворчу. Не люблю сидеть без дела. Как только начну работать, накоплю денег и сниму маленькую квартиру. - Подожди, попадешь в компанию, и отдых тебе будет только сниться, - ободрил его Джун. - Это точно, - согласился друг. - Но и деньги там платят хорошие. - Рад за тебя, правда, - сказал Джун и отсалютовал баночкой лимонада. - Все благодаря тебе, - признал заслугу друг. - Даю слово, что сделаю все, чтобы не подорвать доверие, - парень встал и поклонился, прижав руку к сердцу. Со Джун поблагодарил Джи Юна за честность и преданность. С таким другом и в разведку пойти можно - не подведет, что и говорить. И, так как возвращаться домой было поздно, он уговорил парня остаться, а утром вместе пойти на работу. Он разложил диван, постелил на него простынь, сверху положил подушку и одеяло и включил ночник. Вернулся в столовую, но гостя там не застал. Джи Юн стоял на кухне и мыл посуду. - Я не только посуду мою, но и готовлю, - усмехнулся тот, когда его застали за этим занятием. - Мама говорит, мне надо было родиться девочкой. А я не считаю зазорным помогать ей по дому и делить обязанности на женские и мужские. - Интересный ты, все-таки, кадр, - пошутил Джун, не боясь, что друг обидится. - Повезет кому-то заиметь такого мужа. - Не думаю, что это случится в скором времени, - Джи Юн вытер руки кухонным полотенцем и махнул им в сторону. - Мне в любви не везет. Девушкам нравятся сильные накаченные парни, а добрые и заботливые быстро надоедают. - Ты не прав, - сказал Со Джун. - Сила не значит ум. Просто ты еще не встретил ту девушку, что оценит тебя по достоинству. На каждую кастрюлю найдется своя крышка. Сам же вдруг вспомнил об Эмили. Кому он дает советы? Ведь даже со своей жизнью толком разобраться не смог. Но для Джи Юна его мнение имело большую ценность. Молодой человек снял очки и протер их кусочком мягкой ткани. Выглядел он сейчас еще моложе и беззащитней. - Не пробовал носить линзы? Это помогло бы при смене имиджа, - сказал Джун. - Думал об этом, но осторожность взяла верх. Не уверен, что смогу их носить. В очках как-то привычнее. - Ладно, - не стал настаивать Джун. - Но если захочешь, пойдем к окулисту вместе. У меня есть знакомый врач. - Спасибо, - Джи Юн смутился от повышенного внимания к своей персоне. - Не знаю, почему ты возишься со мною. Но я благодарен. - Хорошо, иди, ложись, я постелил в гостиной. Я не всех впускаю в свое пространство, это на будущее. Цени. - Ценю, - молодой человек сложил ладони в молитвенном жесте и поклонился. Чувствовать, что в одной с Джуном квартире находится еще человек, было очень необычно. Впервые за все время он ощущал невероятное спокойствие. Будто ангел накрыл его своим крылом. И ночь прошла в безмятежности и в полной уверенности, что все идет правильно. Утром друзья быстро собрались, выпили кофе и отправились на работу. Джун пожелал Джи Юну удачи и просил звонить почаще, надолго не пропадать. На двух симпатичных молодых людей сразу обратили внимание окружающие. Мало кто из работников компании дружил с коллегами. И в бухгалтерии к нему пристали с расспросами о красавчике в очках. - Новый работник, программист, - ответил Джун, удовлетворяя всеобщее любопытство. - Слышала, у них не хватает специалистов, - подтвердила Йон Хи. - Но айтишники такие скучные. - Джи Юн не такой, - вступился за друга Со Джун. - Мало того, что он трудолюбивый и талантливый, так еще и внимательный. Не надо делать неверные выводы о человеке только потому, что он носит очки. - А я и не делаю, - стушевалась Йон Хи. - Мне он показался милым. Тут в бухгалтерию вошел начальник, и предупредил об аудите. В руках у него была стопка бумаг с подсчетами. В финансовый отдел уже прибыли люди и занялись проверкой предоставленных отчетов. - Скорее, за работу, - скомандовал он, подняв руки вверх, подобно дирежеру. - Сейчас вам перешлют файлы. Просидев за монитором более трех часов, Со Джун почувствовал, как затекает шея, напрягаются руки. От цифр рябило в глазах. Одна ошибка могла привести к непоправимым последствиям. Тут на глаза попался счет из ресторана, который до этого не проходил по расходам. Парень сверился с датой: все верно, обедали месяц назад. Отдел финансов поражал своей наглостью. То же самое попалось старшему бухгалтеру Ши Со Йон. Девушка вглядывалась в счета и не могла понять, какое отношение к расходам компании имеет покупка дорогой техники, явно не для офиса. - Что это? - задала она вопрос вслух. - Сонбэним Хан, вы не могли бы подойти сюда? Начальник вздохнул - похоже, назревал конфликт, который затронет каждого в отделе. После тщательной сверки вырисовывалась такая картина: финансовый отдел, без зазрения совести, тратил средства компании на свои нужды. - Они что, бессмертные? - вспыхнул он. - Не боятся председателя? - Такого не было при госпоже Кан, упокой Господь ее душу, - произнес заместитель менеджера. - Тише, а то услышат и донесут, - шикнула кудрявая Йон Хи. - Почему финансовый отдел позволяет себе такое? - спросил Джун. - Потому, что их начальник - друг жены председателя, - с иронией произнесла Йон Хи, и, заметив испуганные взгляды, добавила: - А что, это всем давно известно. Госпожа - одна из крупных акционеров. Кто осмелится выступить против начальника финансового отдела? - Твоя правда, - с досадой сказал начальник бухгалтерии. И что теперь, позволить им тратить деньги компании, как заблагорассудится? - Откуда мы знаем, вдруг он делает это с молчаливого согласия аджуммы? Джуну все это переставало нравиться. Но что он мог сделать? Стажер бухгалтерии, у которого прав голоса меньше, чем у любого сотрудника компании с низкой должностью. Но и смотреть, как дело его матери рушится, было слишком тяжело. И когда на мониторе появилась крупная сумма, затесавшаяся ошибка в шестьсот миллионов вон, молодой человек посчитал это знаком свыше. - Они утверждали, что там все верно, - сердился менеджер. - Сказали, что все следует оставить в том виде, в котором придут бумаги. Не думаю, что это ошибка. Джун не захотел молчать, не смог. Он сделал распечатку отчетов и отправил их по факсу в финансовый отдел. Уже через пятнадцать минут в бухгалтерию влетела старшая бухгалтер финансового отдела Ан Харин. Взгляд ее метал громы и молнии. Игнорируя сидевшего за столом Джуна, она накинулась с обвинениями на начальника отдела. По помещению распространялся резкий запах ее духов. - Вы вообще следите за своими работниками, начальник Хан? - Конечно, аджумма, а что случилось? Красивое лицо ее перекосилось от плохо сдерживаемой ярости. - Ха, как бы не так! Говорите, что следите? Тогда почему какой-то простой стажер указывает нам, что делать? Да как осмелился, совсем страх потерял?! - О ком вы говорите? - пролепетал мужчина, вытирая платком пот со лба. - Ваш новенький перешел все границы! Да кто он такой? Если хочет здесь задержаться, должен стать невидимкой! А нет, так мы в два счета выкинем его из компании! - кричала девушка, от чего длинные серьги то и дело били ее по щекам. Ан Харин даже не посмотрела на парня. Только круто развернулась на каблуках и вышла, громко хлопнув дверью. - Что это было? - у Ши Со Йон рот открылся от удивления. - Хотел бы я сам знать. Кан Со Джун, зачем вы это сделали? Смерти моей захотели? - начальник помахал рукой, пытаясь развеять запах духов, которым пропах весь отдел. - Они же добьются вашего увольнения, - схватился он за голову. Парень ему нравился, жаль было терять хорошего работника. - Не посмеют, - сказал Джун абсолютно спокойно. - Ну да, мечтай, - хмыкнул Чо Сан Мин и поправил очки. - Это же отдел финансов! - он поднял указательный палец вверх. - Знаю, выше только председатель и директор компании, - без страха произнес Со Джун и занялся делами. Коллеги переглядывались между собой и с восхищением смотрели на стажера. - Вот же отчаянный, - тихо сказала Йон Хи. - Я все слышу, - Джун усмехнулся. То, что финансовый отдел стоит на ушах, он не сомневался. Безумный стажер, не знающий своего места, осмелился тягаться с небожителями. И когда позвонил дядя, Джун был к этому готов. - Ты снова воду мутишь? - строго спросил он. - Что это за история со счетами? Менеджер финансового отдела грозится тебя уволить. - А вы это допустите, дядя? - прямо спросил Джун. - Нет, если объяснишь. Хочу услышать внятный ответ. - В компании моей покойной мамы завелись крысы. - Какие еще крысы? - рассердился дядя. - Самые настоящие, - ответил Со Джун. - По-вашему, я должен спокойно смотреть, как они открыто воруют и прикрываются дружбой с женой председателя? - Ты ворошишь осиное гнездо. Не боишься, что покусают? - усмехнулся дядя. - Правда на моей стороне, - сказал племянник. - Они позволяют себе такое поведение потому, что не знают, кто я такой. - Хорошо, я разберусь с этим. Но ты не станешь больше вмешиваться в процесс. - Постараюсь, но не обещаю. Дядя понимал, что определить Джуна в бухгалтерию было ошибкой. И с этим надо было что-то делать, как можно быстрее. #АннаДжун
    30 комментариев
    49 классов
    Анна Гринина Анна и Джун. Сердце привело меня к тебе Глава 8 Прошли два месяца с того памятного дня, как Со Джуна назначили руководителем отдела дизайна и рекламы. Пришлось быстро включиться в работу, чтобы наверстать упущенное. Бывший менеджер, а теперь секретарь, с удовольствием помогал новому начальнику освоиться. Изредка к нему мог заглянуть Джи Юн, под предлогом настройки компьютера. На самом же деле, приходил поглядеть на Чонху. Между этими двумя проскочило что-то, похожее на искру, и Джун по-мужски желал другу обрести вторую половинку, потому всячески содействовал в этом вопросе. Время от времени вызывал к себе Лим Чонху и просил принести то кофе, то зеленый чай. - Не проще ли заменить старый ноутбук, если он так часто ломается? - удивлялась девушка бережливости начальника. - Зачем постоянно вызывать этого грубияна? - Наше дело - выполнять работу и не совать нос туда, куда не следует, - ответил ей секретарь. - К тому же, начальник ради тебя старается. - Чего это, ради меня? - Лим Чонха порозовела и отвела смущенный взгляд. - Это же очевидно, - секретарь усмехнулся непонятливости сотрудницы. - Так долго училась, специалист хороший, умная, а в мужчинах разбираться не научилась. Его друг зачастил сюда не из-за поломок, уж поверь мне, человеку в возрасте. Даже я, старик, вижу, как он смотрит на нашу Чонху, только она ничего не замечает. Приглядись к парню получше: трудолюбивый, вежливый, еще и с юмором. Лим Чонха оторопела от слов мужчины. Признаться, о таком она и не мыслила. И тут же прикинула в уме, как это, стать девушкой друга начальника? Наверное, не худший вариант. Специалисты-компьютерщики хорошо зарабатывали. Кроме всего прочего, этот Джи Юн был довольно симпатичным. И девушка не раз ловила себя на том, что смотрит на парня дольше обычного, будто оценивала. Если раньше его присутствие раздражало, то сейчас отсутствие вызывало чувство грусти. После беседы с секретарем, Лим Чонха уже по-иному расценивала взгляды, которые бросал Джи Юн. Да и сама стала сдержанней в суждениях о нем. Что, если при первой встрече сложилось неверное впечатление о парне? И когда молодой человек смущенно пригласил ее на свидание, это не стало неожиданностью. Заветная визитка была зажата в ладони, а на губах играла загадочная улыбка. В душе девушка была благодарна начальнику за помощь. Пока Джи Юн встречался с Чонхой, дядя Со Джуна налаживал связи с семьей компаньона. Он пригласил их домой на ужин и позвал племянника. Все начиналось, как обычная, ни к чему не обязывающая встреча двух друзей. И у Джуна даже сомнений не закралось, что было некое соглашение. Супруга господина Кима мило беседовала с хозяйкой дома, в перерывах между сменой блюд искоса смотрела на Джуна и свою дочь. Им, похоже, было комфортно в обществе друг друга. Господин Ким и его компаньон обсуждали дела, а маленькой Наен не сиделось на месте. Она хмурилась, когда смотрела на молодую гостью и переводила взгляд, полный сожаления, на кузена. Похоже, никто не собирался посвящать его в истинную суть происходящего. Это означало лишь одно: именно она, Наен, откроет брату тайну.
    22 комментария
    39 классов
    Анна Гринина Анна и Джун. Сердце привело меня к тебе Глава 7 Утром Джун долго стоял у зеркала, завязывая галстук. Еще вечером он позвонил другу и попросил вернуть ключи от машины, которой тот пользовался по доверенности. Белый "Порш" мама подарила Со Джуну перед поездкой в Англию, и чтобы машина не простаивала в гараже, парень оформил доверенность на друга. Устроившись на работу, он и подумать не мог, что дядя так быстро повысит его, потому ездил на метро. Но все изменилось за один день. Если ранее появиться в такой машине было неуместно, то теперь статус позволял. Джи Юн получил один из костюмов, висевших в шкафу, так как племянник председателя корпорации желал видеть друга на собрании и не принимал отказа. После того, как оба товарища стали выглядеть как популярные корейские айдолы, за ними приехали. Обменявшись приветствиями, Со Джун и его друг сели в машину. Джи Юн еще никогда не ездил в таком шикарном авто. Он то и дело щипал себя за руку, чтобы убедиться, что это реальность. А Джун был счастлив снова оказаться за рулем. Безупречный вид, дорогой парфюм и "Rolex" на запястье прибавляли уверенности в себе. Проезжая мимо автобусов, Джи Юн видел восхищенные взгляды, которые бросали пассажиры переполненных салонов на дорогую иномарку. И если Со Джун буквально слился воедино со своей "ласточкой", то его друг чувствовал себя неловко. - Я бы побоялся дать кому-либо пользоваться такой дорогущей машиной, - громко сказал он, чтобы быть услышанным. В автомобиле играла музыка, а Джун тихо подпевал. - Это всего лишь машина, - сказал он. - Тем более, ей был нужен пробег. Друг оказал мне услугу. Джи Юн был удивлен ответом, но не стал спорить. Каждый раз новый знакомый открывался с неизведанной стороны. При всем своем богатстве он был скромным и невероятно щедрым человеком. Парень благодарил ангелов за то, что свели его с молодым господином Каном. Надо же было случиться такому невероятному везению! Джун наслаждался ощущениями от обитого мягкой кожей сидения, от чувства свободы и быстрой езды, от прохладного ветра, врывавшегося в опущенное окно. Не взирая на большое скопление машин на дорогах, до работы они доберутся вовремя. Когда перед зданием головного офиса остановился роскошный автомобиль, стоявшие у входа разом повернулись в его сторону, в ожидании, кто же из него выйдет? Увидев нового работника it-отдела, они сильно удивились. Машина отъехала на парковку, но главная интрига этого дня осталась не раскрытой: кто же сидел за рулем? На таком авто не ездил даже председатель. Перед Джи Юном расступились и пропустили его вперед. Кто бы что ни говорил, но эффектное появление сыграло свою роль, как и дорогой костюм. Молодой человек слышал позади себя шепот, но делал вид, что не замечает повышенного к себе внимания. А когда к зданию подошла девушка из отдела рекламы, то глаза ее расширились от удивления, а потом она гордо вскинула подбородок и уверенно поднялась по ступенькам. Как раз вовремя, так как охранник открыл дверь и впустил работников в здание. В глубине души Джи Юн жалел, что девушка не увидела, с кем он приехал. И Джуна поблизости не было. Он только вышел с парковки и шел в сторону входа, здороваясь с подчиненными. Охраннику уже передали, что господин Кан перебрался на верхний этаж, и тот низко поклонился новому начальнику отдела дизайна. Девушки, встретившиеся с ним у лифта, хихикали и отводили взгляд - смущались. И кабину предоставили другую, которой пользовалось только руководство. Стоя у зеркала, Джун пригладил волосы - хорош, нечего сказать. Дорогая косметика тоже сделала свое дело, лицо его было безупречно. На верхних этажах царила суматоха. Джун уверенной поступью прошел в сторону своего кабинета, где тут же был перехвачен менеджером. Он быстро заговорил о предстоящем собрании, назначенном на полдень и предупредил, что необходимо пару раз пробежаться по тексту, чтобы не сбиться, когда будет выступать. Выяснилось, что подготовка давно шла полным ходом. - Когда же они начали? - удивился Со Джун. - Рано утром, господин Кан, - ответил менеджер взволнованно. - Зал украшают цветами, проверяют оборудование, настраивают микрофоны. Даже журналистов позвали. - К чему такая помпезность? Я ведь не на место председателя претендую. - Таково желание самого председателя. "Дядя снова чудит", - подумал Джун, но внешне сохранял спокойствие. В его кабинете тоже наводили порядок на тот случай, если репортеры захотят снять начальника в рабочей атмосфере. Джун ожидал увидеть новые лица, но его окружали знакомые люди. - А где помощник и секретарь? - спросил он менеджера. Тот немного замешкался с ответом, не зная, как правильно преподнести информацию. - Они оба подали заявление об уходе, - ответил он. - И когда успели? Тоже заявились раньше положенного? - удивлению Джуна не было предела. Казалось, этот день не закончит преподносить сюрпризы. - Нет, прислали письма по факсу. - И, естественно, никто не в курсе, что происходит? - Джун усмехнулся, так как понял, что не добьется правды. Он попросил освободить кабинет, а менеджера, напротив, остаться. Мужчина стоял, смиренно сложив руки и ожидал приказаний. - Я так понимаю, что остался без секретаря? - спросил Джун, усаживаясь за стол. - Совершенно верно, - мужчина виновато опустил голову. - Но это легко исправить. Я уже подал прошение в отдел кадров. - Сдается, менеджер Чун, вы здесь не на своем месте, - произнес Джун. - Простите? - сердце мужчины сделало кульбит и ухнуло вниз. - Мне кажется, это вы должны быть секретарем. Я поговорю об этом с дядей. А Лим Чонха станет помощником. На роль же менеджера подберите того, кого посчитаете достойным этой должности. - Вы уверены, сабоним Кан? - мужчина до конца не мог поверить в услышанное, потому переспросил. - Абсолютно. Займитесь этим сейчас. И попросите зайти ко мне вашу помощницу. Менеджер Чун проработал здесь много лет, заработал репутацию честного и ответственного сотрудника, но даже в самых смелых мечтах не мог помыслить о повышении до уровня секретаря. Оказанная честь радовала ,и, одновременно пугала большой ответственностью. Но и оклад секретаря разительно отличался от оклада менеджера. В отделе тоже шли приготовления к предстоящему собранию, посвященному новому начальнику. Работники шептались, что сабоним Кан, скорее всего, дальний родственник самого председателя, так как фамилии у них одинаковые. Кто-то неосторожно выдвинул версию, что Со Джун - внебрачный сын, за что получил от менеджера замечание и просьбу следить за своим языком. - Быть того не может, - отрицала Лим Чонха. - Они не похожи, как отец и сын. - Много ты понимаешь, - отвечали ей. - Сабоним Кан может быть похожим на мать. - Зачем строить предположения, если все скоро выяснится? - прервал их менеджер Чун. - Идите, работайте. А вас, помощница Лим, искал начальник, зайдите к нему. Менеджер и его помощница направились в свой кабинет, чтобы взять папку. Девушка опасалась, что ее ждал выговор и пристала к мужчине с расспросами. - Если бы знал, то сказал бы, - ответил он. - Ступай, и ничего не бойся. Сама не видишь, что творится? Не задерживайся, господину Кану еще готовиться надо. С одной стороны аудиторская проверка, с другой - смещение кадров. Менеджер тоже понимал, что в корпорации кто-то наводил порядок и подчищал следы. Увольнение секретаря и его помощницы служило тому доказательством. Решили они сами уйти или или кто надавил сверху? По отделу уже начали ходить слухи, что дело касалось случая с неудачной рекламой, в результате которой актриса, снимавшаяся в ней, была подвергнута критике и травле в сети, что довело ее до больницы. Компания не встала на ее защиту и отказалась как-либо комментировать случившееся. Похоже, виновных наказали увольнением, но это никак не повлияло на устранение проблемы. Менеджер отмахнулся от слишком назойливых мыслей и отправился следить за работой подчиненных. А Лим Чонха в это время стояла в кабинете начальника и старалась предугадать его малейшее желание, чтобы во всем угодить. Джун внимательно прочитал все, что было написано на бумаге, и отложил ее в сторону. - Думаю, я справлюсь своими силами, без этого листа, - сказал он. - Это не совсем то, что я хотел бы произнести перед людьми. В любом случае, благодарю за старания. - Но что я скажу тем, кто писал речь? - девушка испуганно сжала руки . Перед глазами ясно промелькнула картина, где ее отчитывал директор. - Я беру это на себя, - ответил Со Джун. - Ни о чем не волнуйтесь, Лим Чонха. Идите, работайте. Если понадобитесь, я позову. Девушка хотела возразить, но не посмела, опасаясь рассердить нового начальника. Она напомнила, что до начала собрания осталось совсем мало времени. Но разве Джуна мог кто-нибудь переубедить? В его голове выстроились совершенно отличные, от чужих предложений, фразы. Чтобы отвлечься, Джун вышел из кабинета и прошелся по всему отделу. Работники вставали, кланялись и продолжали заниматься делами. Со Джун поискал менеджера и подошел к нему. - Господин Кан, - он поклонился, - желаете понаблюдать за процессом? - Уверен, вы справляетесь. Хотел попросить вас, чтобы и дальше контролировали все, пока я буду наверху. - Конечно, сабоним Кан. Все сделаю, что требуется, можете на меня положиться. - В таком случае, я оставляю людей на вас. Время быстро бежало, и вскоре за Джуном послали человека. Весь отдел провожал его аплодисментами и добрыми пожеланиями. На верхнем этаже его встретил секретарь дяди и провел в кабинет. - Вы готовы, сабоним Кан? - спросил он. - Да. Дядя у себя? - Джун кивнул на дверь. - Нет, он уже в зале. Просил проинструктировать вас. Секретарь объяснил, что представляет собой собрание, как правильно вести себя на сцене. Был удивлен тому, что Джун отказался от готовой речи и попросил со всей серьезностью отнестись к возложенной на него миссии. В зале, по всей вероятности, будут находиться не только директора отделов, но и акционеры. - Для назначения простого начальника рекламного отдела? - хмыкнул удивленный парень. Секретарь поправил очки и посмотрел на собеседника с легким укором. - Не забывайте, что вы не совсем простой сотрудник компании, а находитесь в очень близком родстве с председателем. Даже если это скрывать, правда, рано или поздно, выплывет наружу. К тому же, вся информация о персонале содержится в компьютерах отдела кадров. И любая проверка может обнаружить это. Очень надеюсь, что вы уяснили главное и проблем не возникнет. - Обещаю, что буду держаться молодцом, - губы Джуна тронула едва заметная улыбка. - И вы не волнуетесь перед таким ответственным шагом? - Нисколько. Там, где я работал, подобные мероприятия проводили часто. - В таком случае, я тоже спокоен, - просиял мужчина. - Кажется, вам пора. Он взглянул на часы и прикинул в уме, сколько времени понадобится на вступительную часть. Речь председателя могла занять минут двадцать. - Если позволите, я бы хотел пригласить одного человека из отдела it, - попросил Джун. - Можете приглашать, кого угодно, при условии, что человек будет вести себя тихо. - Тогда я сделаю один звонок. Джун отошел к дверям, повернулся к выходу и набрал номер Джи Юна. Тот быстро ответил и заверил, что явится через минут десять. Секретарь заверил молодого человека, что парня впустят в зал, но придется стоять в проходе, так как все места заняты. Проходя по коридору, Джун только сейчас осознал, какие усилия были приложены, чтобы оживить мрачные тона и придать праздничный вид галерее. Холодная, строгая, сейчас она сверкала красками: в каждом углу стояли высокие, почти в человеческий рост, венки из живых цветов, перевязанные атласными лентами с золотыми надписями. Под потолком были протянуты бумажные гирлянды с логотипом корпорации. Навстречу Джуну спешила девушка в строгом брючном костюме, с папкой в руках. - Сабоним Кан? - уточнила она. - Скоро ваш выход. Джун проследовал за нею к закрытым дверям актового зала. За ними были слышны приглушенные голоса. Девушка повернулась к молодому человеку, улыбнулась, кивнула и взялась за позолоченную ручку. - Стойте, - Джун накрыл ее руку ладонью. Он сделал глубокий вдох и сам открыл дверь. Помещение, куда он вошел, напоминало театральный зал: полукруглая деревянная сцена со ступеньками по бокам, плотный занавес, который мог скрыть сцену, но сейчас был поднят. Зал с сидениями был поделен на две части, а между ними оставался узкий проход к сцене. В данный момент там стоял дядя и приветствовал директоров отделов. Девушка, сопровождавшая Джуна, провела его к краю сцены, освещенной яркими прожекторами. Находившийся на сцене человек ни на минуту не прервался, только подумал: "Где, черт возьми, его носило?" - А сейчас я хочу представить вам того, на кого возлагаю большие надежды. Кан Со Джун, поднимись сюда. Джун взошел по скрипевшим под ногами деревянным ступенькам и прошел к кафедре. Он поклонился дяде, а затем и всем сидящим в зале. Никто не аплодировал, Джуна будто изучали, наблюдали издалека и думали, заслуживает ли он доверия? - Где лист? - тихо спросил дядя, и брови сошлись на переносице. - Ты что, не готовился? - Я все прочитал и запомнил, - ответил племянник. Мужчина знал, что сейчас не самое подходящее время, чтобы выяснять отношения, потому представил племянника акционерам и директорам корпорации. Тут же посыпались вопросы: почему председатель не говорил, что господин Кан - его родственник? Справится ли такой молодой парень с ответственной работой? Почему ушел прежний начальник отдела? И войдет ли Джун в общество акционеров? Внутренне обеспокоенный мужчина, внешне не проявлял признаков волнения и предоставил слово племяннику. Под шквал рукоплесканий председатель покинул сцену, оставив там Джуна одного. Молодой человек попросил дать ему микрофон, проигнорировав установленный на кафедре. Когда микрофон принесли, на зал опустилась тишина. - Как уже сказал председатель Кан, я - его племянник, сын покойной аджуммы Кан. Несколько лет я провел заграницей, учился там и работал, набирался опыта у иностранных коллег. Но вернулся в Корею, так как считаю своим долгом продолжать дело, в которое вкладывала душу моя мама. Она мечтала создать то место, где каждому будут даны возможности трудиться во благо будущего, без оглядки на прошлое. - Вы спросили, почему председатель не рассказывал обо мне? - Джун уловил настроение собравшихся, а так же взгляд дяди. - Я стараюсь всего добиваться сам, без поддержки родных. Жизнь не раз бросала мне вызов, но шаг за шагом я продолжал идти к цели. Джун на минуту замолчал и обвел зал взглядом. Солидные мужчины в дорогих костюмах и надменные женщины, молча слушали молодого человека и отдавали должное председателю: его племянник впечатлил их. А Джун тем временем продолжал: - Кто-то из присутствующих спросил: справлюсь ли я с работой, не имея опыта? На этот вопрос отвечу честно: главный герой не прячется от дождя. Желание оставаться в безопасности мешает случиться необычайному приключению. Жизнь, о которой я мечтаю - это быть со своими людьми, со своей командой. И даже если будет тяжело, пройти вместе через испытания, не сдаться, поддерживая друг друга. Вместе грустить и вместе радоваться. Ведь если сейчас я не попробую, то потом буду сожалеть об упущенных возможностях. Моя жизненная философия - всегда помнить добро, отражать зло и действовать. Каждый день - это драгоценность, и глупо отказываться от шанса получить драгоценный опыт. В свою очередь, я обещаю стараться изо всех сил, чтобы оправдать оказанное доверие. У меня - все. Джун низко поклонился, отдал микрофон помощнику оператора и спустился со сцены. В зале раздались первые аплодисменты, которые вначале были редкими, но затем приглашенные поднялись с мест и аплодировали стоя. Зажегся свет, и теперь можно было видеть лица тех, кто находился в тени. К молодому человеку сразу подошел дядя и похлопал его по плечу. - Молодец, отличная речь, - похвалил он. - Намного лучше, чем я ожидал. - Поддерживаю, - к ним присоединился мужчина низкого роста, с жидкими волосами и большим животом. - Директор отдела снабжения, - представился он, - а также, акционер корпорации CG-group. Со Джун поклонился мужчине, а тот рассыпался в извинениях, поблагодарил молодого человека за выступление, но тут же был оттеснен в сторону теми, кто тоже жаждал пообщаться с интересным парнем. Джи Юн, который скромно стоял в проходе, так и не сумел пройти к другу, так как вокруг него столпилось слишком много людей и, похоже, они не собирались расходиться. Со Джун терпеливо отвечал на все вопросы, но иногда отводил взгляд, чтобы поискать глазами друга. И когда это ему удалось, извинился перед дядей и хотел было отойти, но его не отпустили. - Подожди, нельзя вот так уходить и оставлять важный разговор. Тем более, сейчас вопросы будут задавать репортеры. А друг должен потерпеть ради тебя. Джуну было очень неловко перед Джи Юном, но противостоять дяде он не смел, особенно сегодня. Товарищ тоже понимал это, потому помахал рукой и указал на дверь, а затем покинул зал. Как бы ни было грустно, сделать то же самое Джун не мог. Среди незнакомых лиц, с которыми пришлось обменяться приветствиями, находился и начальник бухгалтерского отдела.Он который стоял в сторонке и ждал очереди, когда можно будет подойти и поздравить бывшего подчиненного. - Господин Кан, примите поздравления от нашего отдела, - сказал он. - Как же мы сразу не догадались, - он кашлянул, чтобы не продолжать мысль, но Джун понял, что мужчина имел ввиду. - Теперь вы знаете. Хочется верить, что между нами не будет обид, - произнес молодой человек. - Какие обиды? - начальник бухгалтерии улыбнулся и протянул руку для рукопожатия. - Я рад, что мы работали вместе. Джун пожал протянутую руку, когда услышал позади себя знакомый голос: - Поздравляю, Со Джун. Он обернулся и увидел жену дяди. Женщина выглядела не слишком довольной, но старалась улыбаться. - Аджумма, - Джун поклонился, - вы тоже здесь? - Разве я могла бы пропустить такое событие? - женщина натянуто улыбнулась. - Дядя так тебе доверяет, старайся его не подвести. - Буду стараться, - ответил Джун. Женщина не стала задерживаться возле него и направилась в сторону своих знакомых, с которыми обменялась любезностями. Джун чувствовал себя неуютно, будто был чужим на этом празднике жизни. В соседнем зале накрыли стол, и гости перешли туда. Столы буквально ломились от закусок, а нанятые на время банкета официанты, обносили собравшихся бокалами с шампанским. - Со Джун, подойди сюда, - позвал дядя. - Познакомься, это наш компаньон, сабоним Ким. Джун поклонился высокому худощавому мужчине в очках. Он приковывал к себе внимание невероятной уверенностью. От человека исходила энергия спокойствия и некого величия. Джуну показалось, что он уже где-то видел этого человека. - Рад знакомству с вами, - произнес Джун, чем вызвал улыбку на лице мужчины. - Какой приятный молодой человек, - сказал он. - Господин Кан, зачем вы так долго держали племянника вдали от дел? Дядя Джуна чувствовал гордость за родственника и старался представить его как можно большему количеству полезных людей. Но господин Ким еще не раз подходил к чете Кан и их племяннику. Кое-какие мысли промелькнули в его голове, подобно вспышке. Когда дядя с племянником остались одни всего на несколько минут, парень спросил, может ли он взять в секретари менеджера Чуна? - Можешь, только найди ему замену, - ответил мужчина. - Но не спрашивай, почему секретарь ушел, все равно не отвечу. - Не стану, тем более, что предполагал такой ответ. Компаньон издалека наблюдал за председателем корпорации и его родственником, и чувствовал нарастающее между ними напряжение. Тот же холод проскальзывал от супруги председателя, хоть она и не демонстрировала это слишком открыто. Молодой человек, несомненно, являлся неординарной личностью и приковывал к себе внимание, из чего следовало, что младший Кан - чрезвычайно перспективный. И господин Ким намеревался и дальше следить за его успехами. А неудачи, у кого их не было в юности? После фуршета руководители отделов вернулись к своим делам, а приглашенные акционеры собрались в ресторане, на самом верхнем этаже. Вышколенные официанты подавали еду и напитки с таким видом, будто обслуживали королевских особ, не меньше. Председатель CG-group и его компаньон заняли самые лучшие места за столом. - Мне понравился твой племянник, - сказал господин Ким. - Смышленый, целеустремленный парень, далеко пойдет. Дядя Джуна усмехнулся, он не сомневался в племяннике. - Жаль, что ты не привлек его раньше. Мужчина сделал глоток крепкого кофе и посмотрел на собеседника. - Если бы не уход матери, Со Джун еще долго мог жить в Великобритании. Но кажется, ты заинтересовался им, не так ли? Мужчина, сидевший напротив, сцепил пальцы и откинулся на спинку стула. На лице отобразилась загадочная улыбка. - Скажем так, у меня появились мысли относительно него и моей дочери. Она красива, умна, пользуется успехом в своих кругах. Только поступила в университет. Чем не пара твоему Джуну? - Прекрасная идея, - восхитился господин Кан. - Только не знаю, как к ней отнесется племянник. Он - парень с характером, слишком упертый. А в делах сердечных вряд ли потерпит посредников. - Пока не говори ему об этом. Пусть поработает, наберется опыта. Пару лет подождем, а потом устроим им свидание вслепую. К тому времени и моя дочь выучится. Что скажешь, компаньон? Дядя Джуна улыбнулся, предложение ему понравилось. Нет, даже не так: предложение всколыхнуло в нем все чувства, дремавшие в глубине души. И мысленно он еще раз похвалил себя за дальновидность. Джун мог стать ключевой фигурой в его игре, в борьбе за возможность остаться у руля правления корпорацией. И тогда племянник переставал быть досадной помехой, а становился главным козырем. Следовало бы еще убедить в этом жену, своенравную женщину, далеко не глупую, но идущую на поводу у своих эмоций. Мужчины пожали друг другу руки, в знак того, что их договоренность будет иметь силу. * * * Джун вернулся домой позднее обычного и сразу направился в ванную, чтобы освежиться. От запахов букетов цветов, которыми был завален кабинет, болела голова. Он вспомнил о дяде и его далеко идущих планах. А так же о господине Киме. Какие договоренности связывали этих двоих? Еще там, в зале, парню показалось, что друг его дяди как-то странно смотрел на него, словно изучал диковинного жука под микроскопом, от того взгляда становилось не по себе. Насколько сильным было влияние, оказываемое им на главу компании CG-group? Этим вопросом он задавался уже дважды за день. Одевшись и тщательно высушив волосы, Джун сел за компьютер и поискал информацию о господине Киме. Ноутбук быстро выдал фотографию мужчины с банкета и род его деятельности. Глава холдинга, господин Ким, также являлся акционером CG-group, значит, он держал часть акций. Хорошо это или плохо, в данный момент понять было трудно. Все зависело от того, насколько кристальны были его мотивы. Джун посмотрел на телефон и заметил, что час поздний, но Джи Юна все не было. Звонок он сбросил, а через десять минут стоял у входа в квартиру. Когда Со Джун открыл дверь, парень вошел со своими вещами. - Добрый вечер, - произнес он, - ты же не против? - Проходи, - улыбнулся друг и закрыл за ним дверь. Джи Юн сразу направился в выделенную ему комнату. Когда разобрался с вещами, вошел в гостиную, где сидел хозяин. Тот похлопал по дивану, указывая на место рядом с собой. Джи Юн сел. - Почему не остался на фуршет? - спросил Со Джун. - Работы было много, - ответил Джи Юн. - Но я слышал твою речь, и не только. - Что ты имеешь ввиду? - Ты многих впечатлил. Вначале они сомневались, но твои слова сумели сломать стену недоверия и заполучить в их лице единомышленников. - Хотелось бы, чтобы они и вправду доверяли, - вздохнул Джун. - С одной стороны я их понимаю: молодой и неопытный, занял пост руководителя, еще и родственник председателя. Вдруг он пустышка и ничего не смыслит в делах? Еще и учился заграницей. - Они обязательно изменят свое мнение, когда узнают тебя получше, - подбодрил его друг. - Ты говорил с дядей? - Да, но не углублялся в проблемы. Меня одно напрягает - секретарь и помощник тоже уволились. Джи Юн был шокирован. - Когда они успели? - Сегодня утром, - Со Джун вздохнул. - И что будешь делать? - поинтересовался друг. - Придется искать нового менеджера, а этого назначу секретарем. Лим Чонха будет помощницей. - Не завидую тебе, - сказал он. - Слишком импульсивная личность, к тому же, язык длинный. - Что ты так на нее взъелся? - рассмеялся Джун. - Пусть она и эмоциональна, зато работник хороший. - Даже не думал, - усмехнулся парень. - А может, ты к ней неровно дышишь? - Джун прищурился. - Могу помочь вам со свиданием. - Да ну тебя, - друг смутился и махнул рукой, но возможность, которая перед ним открывалась, воодушевляла и дарила надежду. Со Джун заметил душевные метания друга и усмехнулся: - Подумай над тем, что я сказал. Джи Юн смутился и пожелал другу доброй ночи. А Джун уже строил планы, идущие далеко вперед. * * * Госпожа Кан сидела перед зеркалом и снимала макияж ватным диском, смоченным специальной жидкостью. А супруг стоял посреди комнаты и говорил по телефону. Когда разговор был окончен, женщина посмотрела на мужа в зеркало и спросила: - Надеюсь, ты хорошо понимаешь, зачем назначил Со Джуна на эту должность? Можно было оставить его в бухгалтерии или перевести в любой другой отдел. Муж сел на край кровати и расстегнул пуговицы на манжетах рубашки. - Я знаю, что делаю, дорогая. - А что это за парень приходил в зал, когда выступал твой племянник? - Его друг, - нехотя ответил муж. - Работает в нашей компании. - Простой работник? - губы женщины искривились. - Надо объяснить Джуну, что теперь, когда он занимает такое положение, водить дружбу с голодранцами нельзя. Это портит имидж компании. Муж не ответил, но подумал, что она в чем-то права. Надо будет поговорить с Джуном. Начальник должен командовать, а не дружить с подчиненными. - О чем вы говорили с господином Кимом? - Он заинтересовался Со Джуном. Женщина хмыкнула и продолжила манипуляции с лицом, нанося на кожу увлажняющий крем. - Никогда бы не подумала, что твой племянник заинтересует такого человека. Со Джун еще никак не проявил себя, не то чтобы добился успеха. - Тем не менее, господин Ким разглядел в нем потенциал. И даже больше, он надеется на то, что в будущем Со Джун сможет связать судьбу с его дочерью. Женщина замерла с баночкой крема в руке, а затем круто развернулась. - Что ты хочешь этим сказать? - резко спросила она. - Только подумай о слиянии двух корпораций! Со Джун - не помеха, а курица, способная нести золотые яйца. В свете ночника его лицо выглядело пугающим. Когда женщина поняла, о чем говорил муж, на губах заиграла улыбка. - Дорогой, мне и в голову бы не пришла такая чудная мысль! Нужно руками и ногами хвататься за тот шанс, что посылает судьба! - Не торопись, - успокоил ее муж. - Дочь господина Кима еще очень юна. Но время быстро летит, оглянуться не успеем, как дети станут совсем взрослыми. - А ты уверен, что Со Джун согласится на этот брак? - жену одолели сомнения, она затаила дыхание. - Куда он денется? - ухмыльнулся супруг. - Но ты будь с ним помягче, чтобы не вспугнуть. Остальное предоставь мне. Женщина встала, подошла к мужу и обняла его. - Прекрасные новости, дорогой. Конечно, я буду к нему добра. Маленькая Наен стояла у дверей в родительскую спальню, с округлившимися от изумления глазами. Ее кузен женится?! Опасаясь, что родители откроют дверь и застанут ее, девочка на цыпочках прошла в свою комнату. Нет, она не собиралась подслушивать, это вышло случайно... А знал ли братишка, что для него нашли невесту? И хорошо, если она умная и красивая, но если наоборот? Наен вздохнула. То, что удалось услышать, ей совсем не понравилось. Со Джун заслуживал хорошую невесту. И при удобном случае она все расскажет брату. #АннаДжун
    34 комментария
    51 класс
    Анна Гринина Абадус. По ту сторону зеркал Глава 21 - Скорее, Эдвард! - торопил Керк. - Мисс Миллер может остаться тут. - Ну уж нет! - твердо сказала Лилиан тоном, не терпящим возражений. - Я иду с вами! Профессор повернулся к девушке и обнял ее. В его глазах читалась тревога. - Оставайся здесь. Не зачем спускаться к этой истеричке. Лилиан молча покачала головой, и только крепче прижала книгу к груди. Керк хмыкнул и вышел за дверь. Ему очень не хотелось тревожить влюбленную парочку, особенно тогда, когда между ними стала зарождаться едва уловимая страсть. Но дело требовало вмешательства Эдварда. И потому, уже спустя пару минут из кабинета вышел Ласси, а следом и Лилиан. Мужчина так и не сумел переубедить ее остаться. За то время, пока Керк ходил за Эдвардом, гости переместились в комнату. По всей галерее было слышно, как Дорис Морли говорила с отцом Эдварда, голос то и дело срывался на крик. Увидев виновника своей ярости, женщина встала, уперев руки в бока и с вызовом посмотрела на несостоявшегося зятя. - Что, явился? Тьма тебя побери! Глаза бы мои тебя не видели! - Попрошу не выражаться в моем доме, - спокойно сказал Ласси. Его родители сидели на диване вместе с четой Миллер. Позади же миссис Морли стояла Камилла. Выглядела она странно, как на первый взгляд показалось Эдварду. Глаза ее,обычно скромно потупленные в присутствии лорда Ласси, смотрели с вызовом. Девушка гаденько улыбалась. Было нечто жуткое в ее улыбке, от чего Лилиан стало не по себе. - О, мисс Миллер, - усмехнулась она, и одним движением, не глядя, отодвинула мать в сторону. - Вижу, вам дома спокойно не сидится. Ну почему вы такая глупая? Думаете, Эдвард способен сделать кого-либо счастливым? Это иллюзия и самообман. Взгляд Камиллы завораживал, а голос убаюкивал. Лилиан удивилась, так как почувствовала, что в мисс Морли произошли изменения. Голос стал грубее, глаза наполнились огнем, в движениях появилась резкость, не свойственная женщинам. - Не смотри ей в глаза! - вдруг воскликнул Эдвард, разгадав план невесты. - Керк, уведи родителей Лилиан и моих в другое место! Дэвид хотел подойти к гостям, но Камилла метнула в его сторону озлобленный взгляд и покачала головой. - Пусть сидят, - произнесла она, прищурившись. - Они не мешают. Девушка щелкнула пальцами, и сидящие на диване мгновенно уснули. Лилиан ахнула, а Керк хлопнул себя по лбу. - Как же я сразу не догадался? Это же демон! Миссис Морли фыркнула, а Камилла запрокинула голову и расхохоталась. - Догадливый, - похвалила она, снимая с головы шляпку. - Не желаешь пойти в услужение? Мне такие люди нужны. - Ни за что, - грубо отрезал Дэвид. - С демонами дел не имею. - Очень жаль, - вздохнула Камилла, делая скорбную мину. - Я предлагал по-хорошему. Значит, предпочитаете, когда по-плохому. Все внимание сейчас захватила Камилла. Миссис Морли отошла на второй план, хотя раньше всем заправляла именно она. Дочь с довольной улыбкой обошла комнату, приблизилась к спящим и провела ладонью по их лицам - никто не проснулся. - Так и со скуки помереть можно, - вздохнула она. - Ты, дорогой женишок, мог бы уделить внимание своей невесте. - Перестань, ты не Камилла. Больше того, мы не подходим друг другу, - сказал Эдвард. Глаза Камиллы сузились. Она смотрела не на жениха, а на Лилиан, которую он закрывал собой. - Думаешь, сможешь ее защитить? - хмыкнула она. - От меня не скрыться, дорогой. Лилиан сделала шаг назад и встала возле камина, крепко прижимая книгу к груди. И это тоже не ускользнуло от внимания демона. Он потянул носом воздух. - Гриму- ар- рш, - прошипела Камилла и подалась вперед. - Как это случилось, что такой книгой владеет обычный смертный? Отдай рукописи мне! Лилиан гордо вздернула подбородок, она и не думала сдаваться. Если демону нужен гримуар, пусть поборется за него. На шум пришел Вальтер, и Камилла медленно повернулась в его сторону. - Господин дворецкий, - промурлыкала она с издевкой. - Как всегда, появляетесь в нужный момент для защиты хозяина. Организуйте нам поесть, пожалуйста. Я очень голоден. - Я подчиняюсь только приказам лорда Ласси, - с гордостью произнес Вальтер. Камилла фыркнула, подошла к креслу и уселась в него. Она холодно посмотрела на Эдварда и сказала: - Ничего, скоро все изменится. Этот дом станет моим, и все равно, состоится ли бракосочетание, или нет. - Не будь такой самонадеянной, - усмехнулся Эдвард. - Слишком много сил вложено в этот особняк, и я не собираюсь уступать его кому-то, вроде тебя. Между нами все кончено, Камилла. Смирись и уйди достойно. Девушка изменилась в лице. Она покраснела, глаза заблестели, а из горла вырвалось рычание. - Что?! - заревела она совсем не человеческим голосом, от которого по телу пробежала дрожь. - Ты хоть знаешь, несчастный, с кем сейчас говоришь?! Камилла набрала побольше воздуха в легкие и с силой подула перед собой. Дверь в гостиную захлопнулась, а стены и все, что находилось в комнате, покрылось инеем. Вальтер охнул от удивления, а Лилиан крикнула, чтобы он поскорее развел огонь в камине. Пока дворецкий пытался совладать с дрожью в руках, Лилиан судорожно листала книгу, а Дэвид боролся с дверью, которую заклинило. Камилла сидела в кресле, наблюдала за суетой и откровенно забавлялась. - Зря стараетесь, - насмешливо бросила она. - Никто отсюда не выйдет, пока я не позволю. Лилиан сильно переживала за родителей, своих и Эдварда. Следовало что-то предпринять, пока уснувшие еще не замерзли. В гостиной становилось все холоднее, а огонь в камине еле горел. Внезапно Камилла рывком поднялась с кресла и ринулась в сторону Лилиан, будто почуяла, что нашлось нужное заклинание. - Джвид, держи ее крепче! - крикнул Эдвард и схватил девушку за руку. То же самое сделал Керк. Камилла билась и изворачивалась в их руках, как могла. Рычала, кричала, но мужчины крепко держали ее. А Лилиан в это время читала псалмы, которые помнила с детства. В глазах Камиллы плескалась ненависть. - Я уничтожу всех вас! - кричал демон. - Что вы против меня? Лилиан не обращала внимания на крики, хотя в глубине души таился страх. Но поддаться ему - означало сразу расписаться в своем поражении, не пытаясь спастись. Вальтер не подпускал к Камилле миссис Морли, она рвалась в бой и угрожала дворецкому расправой. Лилиан вдруг почувствовала слабость, охватывающую ее с каждым словом. Камилла выкрикивала ругательства и проклятия, пыталась извернуться и укусить руку управляющего. Лилиан не была готова к такому, все случилось внезапно и не осталось времени на раздумья. - У меня мало сил! - крикнула она Эдварду. - Демон наоборот становится сильнее, - разочаровался Керк. Тут за дверью послышались голоса. Кто-то дергал ручку, пытаясь войти. - Вальтер, вы там? - это был Джордж. - Высадите дверь, сделайте что-нибудь! - крикнул дворецкий, защищаясь от разъяренной мамаши Морли. Повторять дважды не пришлось. С трех ударов дверь поддалась, и с грохотом упала на пол. На пороге стояли Бен и садовник. - Что тут происходит, святые Небеса? - ахнул Бенджамин. - Ну и холод! - Когда соединятся Тьма и Свет, Добро и Зло, твердость и мягкость, Любовь и Смерть, тогда Солнце и Луна взойдут над родом Ласси, а две души объединятся в вечный союз, - как заклинание произнес Джордж. Камилла повернула голову в его сторону и злорадно усмехнулась. - Что, братец, решил перейти на сторону Света? Или хочешь заполучить особняк? - Нет, хочу вернуться домой, и прихвачу тебя, - так же зло усмехнулся Джордж. Не успели остальные опомниться, как мужчина сорвал со стены два портрета и бросил под ноги Лилиан. - Читай скорее! - приказал он. Лилиан приободрилась и выкрикнула заключительные слова на латыни. Камилла заревела, ее стало корежить. На глазах изумленных людей демоны, занимавшие тела девушки и садовника, покинули их и переместились в картины. Керк тут же подхватил бесчувственное тело Камиллы, а Эдвард подбежал к Лилиан, поднял портреты и швырнул в камин. Пламя охватило их, запахло серой, гарью и паленой шерстью. Краски вспенились, запузырились, послышался дикий рев и вой, после чего столб черного дыма поднялся вверх и исчез в дымоходе. Джордж сидел на полу, тер глаза и ничего не понимал. Родители Эдварда и Лилиан постепенно приходили в себя. Миссис Морли склонилась над дочерью, которая ошарашенно оглядывалась по сторонам. Лорд Ласси посмотрел на женщин и нахмурился. - Миссис Морли, что тут происходит? Никто не желает меня просветить? Эдвард крепко обнял Лилиан, прижал к себе. Голова девушки кружилась, ноги не держали. Ласси отвел ее в сторону и усадил в кресло. Книгу, которую она ни на минуту не выпускала из рук, положила на колени. - Как же тут холодно! - миссис Миллер поежилась и обхватила себя руками. - Что случилось, Эдвард? - Пусть это нам расскажет миссис Морли, - процедил сквозь зубы профессор. - Особенно уделит внимание чудовищу, которое находилось в Камилле. Девушка побледнела и посмотрела на мать. Женщина с ужасом наблюдала, как молодое нежное лицо дочери теряет юность и привлекательность. Женщина подняла руки и дотронулась до своих щек. Пальцы ощутили дряблость и сморщенную кожу. Это был конец как для нее, так и для Камиллы. - Миссис Морли! - в страхе пробормотал Вальтер и отошел в сторону. - Мама, что же это... - только и смогла вымолвить Камилла. Лорд Ласси с омерзением смотрел на изменившуюся Камиллу и на сморщившуюся старуху, на месте которой до этого стояла цветущая женщина. - Очень жаль бедного Альберта, - сказал он. - Как же долго ему морочили голову эти две, если можно так выразиться, дамочки. Камилла со страхом смотрела на окружающих. Никто из мужчин не решался подать ей руки и помочь встать. - Мы ни в чем не виноваты, - решила схитрить миссис Морли. - Демон заставил нас прийти сюда. Лорд Миллер с опаской посмотрел на женщин и старался сдержать порыв наговорить им гадостей. Все самое интересное прошло мимо родителей с обеих сторон. Судя же по состоянию Лилиан, в гостиной произошло что-то ужасное. Тут на пороге появился лорд Морли, и все взгляды обратились на него. - Ты как раз вовремя, дружище, - лорд Ласси направился в сторону друга. Альберт Морли увидел женщину, в которых с трудом признал жену. А та, которая стояла рядом, лишь отдаленно напоминала любимую дочь. - Дорис? Камилла? - спросил Морли. Камилла пристыженно опустила голову, а миссис Морли нахмурилась. - Ничего не понимаю, - Альберт Морли отказывался верить глазам. - Я вернулся домой, и слуги сказали, что вы поехали в дом Ласси. - Кто-нибудь может пролить свет на ситуацию? - взмолилась миссис Миллер. - Лилиан, детка... Лилиан посмотрела на Эдварда. Казалось, он тоже ждал объяснений, но тревожился о девушке. Она устала все держать в себе и скрывать правду. - Раз уж все сегодня собрались, расставим точки над "i", - сказала Лилиан и прошла на середину комнаты. Миссис Морли и Камилла с ненавистью смотрели на соперницу и мечтали уничтожить ее. Но не решались приблизиться к ней из-за присутствия свидетелей. - Я пришла сюда, чтобы спасти профессора, - начала девушка. - Ха! И вы верите ей? - с насмешкой спросила Камилла. - Она же врет, сразу понятно. - Замолчи! - рассердился лорд Ласси. - Альберт, при всем уважении, прошу, уведи своих женщин отсюда. Уверен, ты правильно отреагируешь на отказ моего сына жениться на твоей падчерице. - Разумеется, - лорд Морли посмотрел на представших в истинном свете женщин. - У меня тоже есть к ним вопросы. Прошу прощения у всех, мы вынуждены покинуть этот гостеприимный дом. Миссис Морли чувствовала, что пришел конец их счастливой и безщаботной жизни. Она схватила мужа за руку и стала умолять не бросать их. Но лорд Морли с брезгливостью выдернул ладонь из ее цепких пальцев. - Не трогай меня, - сказал он. - Каким слепцом я был, что из-за вас испортил отношения с лучшим другом. Лорд Морли склонил голову перед хозяевами дома и приказал женщинам следовать за ним. Те были вынуждены подчиниться. Вальтер сделал Бену знак, что следует на время покинуть гостиную, за что Лилиан была ему очень благодарна. Бедняга Джордж, казалось, тоже приходил в себя. Впервые за много лет он смотрел на любимых людей не затуманенным взором. Лилиан воспользовалась затянувшейся паузой, чтобы собраться с мыслями. Она попросила минуту внимания и предупредила, что пришло время открыть тайну, которая касается не только ее, но и всех, кто присутствовал в гостиной. Начала девушка с того, как нашла книгу, которая изменила ее жизнь. Рассказала про особняк, в котором видела призраков и существ. Упомянула тетю Аделаиду и свою сестру Роуз, после чего увидела изумление на лицах родителей. - Лилиан, что ты такое говоришь? - не понимала мать. - Этот рассказ точно о тебе? - Да, мама, - ответила девушка. - Подожди еще немного, я не закончила. Уверена, что к окончанию все встанет на свои места. Девушка видела, как в душе Эдварда зарождаются сомнения. Но, не взирая на эмоции, переполнявшие сердце, сказала о том, что поставила бы на своей жизни крест, если бы не вмешательство книги. А потом начала говорить про Эдварда. О своем перемещении в другой мир, где профессор выглядит на десять лет моложе, чем в ее мире. Где родители их живы, хоть выглядят немного иначе... - Не могу в это поверить, - на глаза миссис Миллер навернулись слезы. - Это значит, что Лилиан действительно погибла? Мистер Морли обнял жену. - Эвелин, наша дочь здесь. Небеса вернули нам дорогую девочку. Пусть она из другого мира, но совсем не отличается от нашей Лилиан. - Да-да, конечно, - тут же спохватилась жена. - Лилиан, детка, прости меня за эти слова. Я не хотела тебя обидеть. - Все хорошо, мамочка. Я рада, что смогла все рассказать. Эта тайна мучила меня, не давая покоя. Эдвард стоял хмурый , задумчиво потирая лоб, будто силился что-то вспомнить. - Невероятная история! - Керк не находил себе места от странных чувств, переполнявших его. - По словам мисс Миллер выходит, что Эдвард тоже явился сюда из параллельного мира? Что скажете, профессор? - Кажется, я начинаю вспоминать, что случилось в тот день, - Эдвард тяжело вздохнул. - Был обычный вечер, я сидел в комнате, пил кофе. И тут услышал шум в холле. Поспешил туда и увидел, как Люциус дерется с кем-то, напоминающим маленького человечка. Двое других дергали кота за уши и хвост. Я прикрикнул на них, существа рассердились на то, что кто-то вступился за кота. Нас обрызгали водой и столкнули в фонтан. Лилиан охнула. - Я знаю, что это было. Фонтан забвения! Меня предупреждали о нем. - Все сходится, - произнес Эдвард. - Я ничего не помнил о том, как оказался в горах... Лорд Ласси смотрел на Эдварда и понимал, что сын мог погибнуть в горах. Джордж тоже все вспомнил, от чего на душе стало тяжело и тоскливо. - Какой грустный день, - вздохнул он. - Лучше бы я оставался в неведении. Эдвард, как мог, пытался утешить крестного, хоть и понимал, что никто не возместит мужчине потерь. - Мисс Миллер, не даром ваше лицо кажется мне знакомым, - произнес вдруг лорд Ласси. - Я и прежде видел ваш образ. Мужчина приблизился к Лилиан и протянул ей руку. - Пойдемте, мисс, я хочу кое-что вам показать. Лилиан отдала книгу Эдварду, попросила подержать, а сама последовала за его отцом. Заинтригованная, она спускалась по лестнице в холл, оттуда прошла в сторону оранжереи. Сердце стучало все сильней. Мужчина остановился у старой двери, которую прежде показывал садовник, и достал из кармана ключ. - Джордж сказал, что он был потерян, - Лилиан в замешательстве смотрела, как ключ поворачивается в замке. - Он все время был у меня, - с улыбкой ответил мужчина и толкнул дверь. Послышался скрип, запахло деревом и затхлостью. Зажегся свет, и лорд шагнул через порог. В помещении хранились ненужные вещи. Лилиан увидела бархатные шторы, сломанный стул, стоявшую возле него большую клетку для птиц. В ней сидела фарфоровая кукла с каштановыми локонами из натуральных волос, в пышном платье и шляпке. Краски на ее лице поблекли, как и цвет одежки. Хранился там и другой, всеми забытый хлам, ведь в комнату годами никто не заходил. Пока девушка с интересом разглядывала старые вещи, отец Эдварда что-то искал, и позвал ее, когда нашел. - Мисс Миллер, взгляните на это! Лилиан обернулась и застыла на месте: в руках мужчина держал ее портрет! - Что скажете, а? Похожа на вас, верно? - спросил он, посмеиваясь. - У меня просто нет слов, - ответила девушка. - Мой сын ездил с ним в Тибет. А когда вернулся, спрятал в чулане, подальше от любопытных глаз. Уж не знаю, что там поведал ему монах, но Эдвард решил проверить, исполнится ли пророчество. И раз я сейчас держу портрет, смею предполагать, оно исполнилось. Тут Лилиан почувствовала, как ноги коснулось что-то мягкое. Она испугалась, вскрикнула, посмотрела вниз и увидела кота. - Люциус, - девушка склонилась над любимцем. - Кажется, вас любят животные, - лорд Ласси улыбнулся. - Я тоже люблю их, - ответила Лилиан. Лилиан чувствовала, что приближается час икс. - Что теперь с нами будет, лорд Ласси? Мужчина внимательно посмотрел на девушку. - А чего бы вы хотели, Лилиан? - Мне придется вернуться в свой мир. Захочет ли уйти Эдвард? - Я не стану его неволить, - честно ответил мужчина. - Отпущу, если таково будет его желание... Девушка улыбнулась и кивнула. Теперь все зависело от Эдварда. Лилиан в задумчивости вышла в коридор и позвала кота. Люциус побежал вслед за нею. Все то расстояние, что Лилиан проделала от холла до гостиной, она думала об Эдварде и его предполагаемом решении. И когда собравшиеся в гостиной родственники вдоволь налюбовались портретом, девушка набралась смелости и задала мучивший ее вопрос. Эдвард не стал долго раздумывать и ответил: - Мы вернемся в тот мир вместе. Но не вдвоем, а с родителями. Такой ответ обрадовал Лилиан, но повлек за собой множество других задач. Предстояло решить дела с наследством. И тут очень кстати пришлась помощь Керка. Управляющий предложил собрать нужные документы и договориться с нотариусом. За ужином обе семьи приняли решение оставить дом Миллеров няне Мэгги и дворецкому Чарли. Особняк "День и Ночь" отходил Дэвиду, что повергло его в шок. Керк долго не мог поверить в нежданно привалившее счастье и спрашивал, чем заслужил такую милость. - Честным трудом, дорогой Дэвид, - ответил ему Эдвард. - Но с особняком перейдут и все особенности этого места. Обещай, что будешь следить за домом и станешь хорошим хозяином. Дэвид клятвенно заверил всех, что станет беречь дом и все, что в нем хранится. Ведь кто знает, может быть, в один прекрасный день хозяева пожелают вернуться. Особняк родителей профессора доверили Джорджу, крестному Эдварда, к которому после изгнания демона вернулась память. Его ожидало еще одно потрясение: Лилиан рассказала, что видела в доме тети Аделаиды мистера Брауна, который был родственником Джорджа. - Когда я смогу с ним увидеться? - по щеке мужчины скатилась слеза. - Как только завершим дела, - пообещал лорд Миллер. - Думаю, у вас накопилось много вопросов друг к другу. - А что будет с домом в Эбораке? Лилиан подумала о чудном цветущем саде и милом домике с черепичной крышей. - Думаю, его заслуживает Вальтер, - сказала миссис Миллер. Дворецкий в этот момент находился в кухне, и даже не знал, что стал счастливым наследником. После ужина Лилиан попросила Эдварда пройтись с нею по дому. Ласси взял ее под руку и повел по галерее. Девушка старалась запечатлеть в памяти все, что видела. Призраков в галерее не было, зато Финч сидел в детской и беззаботно качался на деревянной лошадке. Увидев нежданную гостью, он обрадовался и оживился. Лилиан поприветствовала старого друга, чем сильно озадачила Эдварда. То, что игрушечная лошадка раскачивалась сама по себе, вызывало изумление у этого скептика. Эдвард не видел хайтера, но ощущал его присутствие. Точно так, как в тот далекий вечер, когда существа столкнули его в воду. - С кем ты говоришь? - спросил он Лилиан. - Это Финч, - ответила девушка. - И как давно он тут живет? - С того дня, как ты вернулся от Камиллы. Он приехал с тобой. - Что-то не вызывает он доверия, если от Камиллы, - усомнился Эдвард. - Это ты доверия не вызываешь! - рассердилось существо. Финч так сильно обижался и негодовал, что внезапно стал видимым, и даже сам не понял, как это случилось. А профессор стоял и смотрел на него, не веря глазам. - Эй, чего вылупился? - насупился хайтер. - Стараешься тут, из кожи вон лезешь, чтобы помочь. Предкам его прислуживаешь, чтобы однажды услышать, что тебе не доверяют. - Прислуживать предкам? - не понял Эдвард. - О, это долгая история, - Лилиан махнула рукой. - Как-нибудь расскажу, - девушка потянула его к выходу. - Ты уж постарайся! - крикнул Финч вдогонку. - Расскажи о призраках, которые ходят по пятам и не дают покоя. Лилиан и Эдвард, смеясь, выбежали из гостиной. В галерее Эдвард прижал ее к стене и страстно поцеловал. Лилиан выглядела еще прекраснее, чем на портрете. - Хочешь знать, что мне сказал монах? - спросил мужчина, слегка отстраняясь и любуясь ее лицом. - Ты помнишь его слова? - удивилась Лилиан. - Да, это было в нашем мире. Он сказал: "Она придет, чтобы спасти тебя". Тогда я не понял значения слов. Я считал тебя мечтой, несбыточным сном. - Мечты дарят нам надежду на счастье. И лучше, если они кажутся недосягаемыми. Иначе это уже не мечты, а просто планы. - Согласен, - Эдвард снова поцеловал ее. - Но лучше, чтобы мечты сбывались. Лилиан была счастлива и хотела сделать счастливыми всех вокруг. Она зашла на кухню, чтобы пообщаться с Жаном и Нелли. Те очень обрадовались, что девушка не забыла о друзьях. Лилиан знала, что видит их в последний раз, но не смогла сказать об этом. В кухню вошли Бен и Мэтью, Вальтер. Всем хотелось поговорить с девушкой, которая оставила в сердце неизгладимый след. И позже, возвращаясь с родителями домой, Лилиан думала о прощальных подарках, которые хотела передать через Керка. * * * Оформление бумаг заняло три дня. Пока Дэвид и обе семьи занимались документами, Лилиан обдумывала переход в свой мир. Она изучала гримуар и нашла там много интересного. Но перебрав множество вариантов, остановилась на знакомом лабиринте из зеркал. Для этого требовалось поехать в дом тети Аделаиды, о чем девушка сообщила матери. Было решено отправиться в Эборак. Утром позвонил Эдвард и уточнил, куда нужно ехать. Миссис Миллер назвала адрес и попросила не тянуть с поездкой. Лилиан сильно занервничала, когда Эдвард сказал, что с утра не мог найти кота. Без него ехать было нельзя. Потому всю дорогу она сидела, как на иголках и надеялась, что Люциус все-таки нашелся. Мистер Браун встретил хозяев дома с улыбкой. Он предложил гостям чай, и больше всех этому обрадовалась Лилиан. Чай со смородиновым листом и малиной был таким вкусным, что девушка выпила три чашки. Она попробовала персиковое варенье, по вкусу похожее на мед. Вид цветущего сада так захватил внимание, что Лилиан не заметила, как на дорожке появились семейство Ласси, Дэвид и Джордж. Когда крестный Эдварда увидел смотрителя дома, его руки затряслись, а голос дрогнул: - Джэк! - воскликнул он. - Это ты! Я до конца не мог поверить, что встречу тебя здесь! Братья бросились навстречу друг к другу и обнялись. Счастливый Джордж представил Джэку крестника и его родителей, а потом братья ушли в дом. Лилиан заметила у Керка в руках большую переноску, в которой сидел кот. - Нашелся, - с довольным видом сообщил он. - Кажется, Люциус знал, что это его последний день в особняке, потому прощался с любимыми местами. - Уверяю тебя, дорогой друг, что в моем мире "День и Ночь" почти такой же, как здесь, - Эдвард похлопал его по плечу. - Подтверждаю, это действительно так, - поддержала его Лилиан. Девушка закончила с чаепитием и попросила минуту внимания. - Дамы и господа, у вас еще есть время отказаться от нашей авантюры. Я и сама не знаю, как пройдет переход, так как в этот раз иду не одна. - Мы уже все решили, - твердо сказал отец Эдварда и прижал к себе жену. - Я не намерен во второй раз потерять сына. - Мы тоже не изменим решения, - заявил лорд Миллер. - Хоть это немного пугает, но я только привык к мысли, что вновь обрел дочь. Без нашей девочки жизнь казалась существованием. - Сколько в вас энтузиазма, - усмехнулся Керк. - Мне бы такую уверенность. Эдвард оставил мне такой огромный дом, тем самым взвалил на мои плечи неимоверную ответственность. - Ты справишься, уверен в этом, - успокоил друга Эдвард. - А где Джордж и мистер Браун? - спросила Лилиан. - В доме, наверное, - ответил Керк. Эдвард попросил всех следовать за ним. Первыми в дом вошли он и Лилиан, потом чета Миллеров, супруги Ласси, замыкал процессию Дэвид с котом. Люциус сидел на удивление спокойно, не мяукал и не пытался открыть дверцу переноски. Лилиан поискала братьев Браунов и предупредила, что сейчас должна совершить некий ритуал, с чем попросила помочь хранителя. Она повела всех в уже знакомую ей комнату и остановилась перед большим зеркалом, в котором отражалась в полный рост. Джэк принес свечу, самую длинную, какую нашел в доме, и подал Лилиан. - Готовы? - спросила она, зажигая фитиль спичкой. Свеча зашипела, заискрилась, задымила. - Готовы, - ответил за всех Эдвард. - Тогда начнем, пожалуй. Когда в зеркале откроется портал, шагайте смело, не бойтесь. Только ни на что не отвлекайтесь. Идите прямо, никуда не сворачивая, иначе заблудитесь в лабиринте. Лилиан подняла свечу повыше и начала читать заклинание. Она представила себе дом тети в мельчайших деталях. И комнату, где стояло такое же зеркало. По поверхности пробежала рябь, как по глади озера, подул ветер и чуть не затушил свечу. - Скорее! - скомандовала Лилиан и первой шагнула в зеркало. Родители Эдварда не стали медлить и последовали за нею. Супруги Миллер тоже шагнули в портал. Последним шел Эдвард. Лилиан обернулась и увидела, что Джэк Браун обнял своего брата и тоже направился к зеркалу. Ласси пропустил его вперед и дал переноску с котом. Лилиан почувствовала, что портал сейчас схлопнется и побежала обратно. Ну почему он медлил! - Эдвард, держись! - крикнула она и протянула руку. В последнюю секунду девушка дернула его за руку и втащила в зеркало. Зыбкая поверхность разгладилась и застыла, закрыв проход в другой мир. Лилиан так переволновалась, что чуть не заплакала. Она стукнула Эдварда кулачком по плечу. - Ты хоть думал, что можешь остаться там, а? Зачем тогда все затевалось? Никогда так больше не делай, слышишь? - Прости, - Эдвард взял ее за руку. - Ты забыла книгу. Я не думал, что проход так быстро закроется, - мужчина показал гримуар. - Ох, спасибо, - поблагодарила Лилиан, когда осознала, ради чего так рисковал Эдвард. - Пойдем, нас ждут. Лилиан и Эдвард прошли вперед, освещая путь единственной свечой. Родители уже успели напугаться, так как со стен на них смотрели не слишком дружелюбные лица, а мистера Брауна звал нежный голос, обещая неземные наслаждения и счастье. Услышав голос, Люциус, сидевший в переноске, зашипел и стал злобно мяукать. - Не слушайте их, - предупредила Лилиан. - Заведут, запутают, останетесь в лабиринте навечно. Лилиан не хотела пугать ни Джэка Брауна, ни родителей. Но следовало предупредить, что могло случиться, чтобы избежать несчастья. Зеркальный коридор хоть и был длинным, но все же он закончился. Лилиан увидела комнату в знакомом доме и свечу на столе. Должно быть, сегодня была пятница, так как тетя в этот день недели обычно зажигала белую свечу и давала ей прогореть до конца, тем самым очищая дом от негативной энергии. Лилиан глубоко вдохнула и подалась вперед, натыкаясь на невидимую преграду в виде тонкой пленки. - Ох, тетушка, - проворчала Лилиан и вышла из зеркала. Ощущения были такими, будто она вынырнула из бурной реки. Следом вышли остальные. Комната наполнилась людьми. - Где же тетя Аделаида? - забеспокоилась девушка. Она задула свечу и обернулась к зеркалу. Лабиринт закрылся, а поверхность покрылась паутиной. Так вот что за преграда мешала выйти. Лорд Ласси и его супруга осматривали комнату, а родители Лилиан с замирающим сердцем думали о предстоящей встрече. И когда вошла родственница, мать Лилиан побледнела и ухватилась за мужа. - Пресвятая Дева! - всплеснула руками Аделаида и уцепилась за спинку стула, чтобы сохранить равновесие. - Мы вернулись, тетушка, - с улыбкой произнесла Лилиан. Женщина с трудом взяла себя в руки, но не смогла сдержать слез радости. Эвелин и Оливер стояли перед нею, живые и невредимые. В это сложно было поверить, слишком сложно. Женщина подбежала к ним, обняла и расцеловала. Лилиан еще никогда не видела так много счастливых людей, собравшихся в одном месте. Тут тетя увидела много незнакомых лиц и вопросительно посмотрела на племянницу. - Я все тебе расскажу, чуть позже. Но это еще не все. Она отступила в сторону и пропустила смущенного Джэка Брауна. - Ида, я так скучал по тебе, - сказал он и поставил на пол переноску с котом. - Джэк?! Поистине, это самый счастливый день в моей жизни! - женщина не могла скрыть переполнявшие ее чувства. - Лилиан, помоги мне с гостями. Девушка с радостью включилась в работу, чтобы тетя хоть немного пришла в себя. Бедная женщина ужасно растерялась и не находила себе места. Усадить всех за небольшим столом оказалось делом сложным, потому Эдварда с Лилиан сели на диван за журнальным столиком. С чаем помогал мистер Браун. Он то и дело подходил к хозяйке дома и что-то шептал на ухо, отчего женщина невольно улыбалась. - Все так прекрасно, что кажется чудесным сном, - вздохнула Аделаида. - Вот закрою сейчас глаза, и волшебство исчезнет. - Не исчезнет, дорогая Ида, - в порыве нежности мистер Браун не замечал, что приковал к себе взгляды присутствующих. Да, впервые ему было все равно, что подумают окружающие. Мужчина чувствовал себя вновь молодым. Вот, любимая женщина стояла перед ним, не менее красивая и желанная, чем прежде. Он махнул рукой на стеснительность и опустился перед женщиной на одно колено. - Что ты делаешь, Джэк? Встань, немедленно! - воскликнула обескураженная Аделаида. - Подожди, дай мне сказать, - остановил ее мужчина. - Мне и так тяжело стоять, не мальчик, все-таки. Извини, я не готовился к такому, потому нет с собой кольца. Но это ведь не так важно? Женщина приложила ладони к щекам, смахнула слезу и кивнула, не в состоянии что-либо сказать. - Как это - не важно? - усмехнулся лорд Ласси. - Кажется, кто-то собрался сделать предложение? Он опустил руку в карман, достал мешочек, раскрыл его, поискал что-то и вытащил кольцо, которое передал мистеру Брауну. - Благодарю, - сказал мужчина и надел кольцо на палец Аделаиды. - Дорогая, ты выйдешь за меня? Женщина замахала руками. - Это значит "нет"? - опечалился мистер Браун. - Нет, то есть, да! Я согласна. Только встань скорее, пожалей свои ноги. - Учись, сын, - лорд Ласси посмотрел на сына с усмешкой. - Вот как должен поступать настоящий влюбленный мужчина. - Дорогой, дай ему время. Он все наверстает, - с улыбкой сказала ему жена. - Конечно, не прошло и пятидесяти лет, - усмехнулся мистер Браун. - Совсем не стоит брать пример с меня. Стройте свое будущее сами, дети. Но не совершайте моей ошибки. Любите, пока живы, цените каждый день, каждый миг, пока вы вместе. Ведь никто не знает, что ожидает нас завтра. - Ты всегда был таким романтиком, - улыбнулась Аделаида. А Эдвард взял руку Лилиан и посмотрел ей в глаза. Эти двое понимали друг друга без слов. #АбадусЗеркала
    34 комментария
    64 класса
    Анна Гринина Абадус. По ту сторону зеркал
    81 комментарий
    73 класса
    Анна Гринина                                                   Тайна пещеры аммонитов                                                                Эпилог   Одевшись, Элен вышла в гостиную и поздоровалась с Рене и его напарником. Полицейские принесли документы и разрешение покинуть Мадагаскар. В руках у Люка был конверт с билетом. Элен ахнула и приложила ладони к щекам. Вот и заканчивается ее путешествие. Как же быстро был восстановлен паспорт. Уж Рене постарался. И ей не удастся попрощаться с Юлали и Лиамом, те еще не вернулись домой. А Рене, неужели все так закончится? - Когда вылет?- спросила расстроенная тетя Клодетт. - Не знаю, еще не смотрела,- ответила она. - Завтра утром,- сказал Лиам. - Тогда тебе надо собирать вещи,- вздохнула женщина. - А я все надеялся, что ты задержишься хоть на недельку,- разочарованно произнес дядя Михаэль.- Очень жаль, мы уже привыкли к тебе, дочка. Дядя Михаэль обнял девушку, а Рене выронил бумаги и стал собирать их. Люк нахмурился, он хорошо понимал состояние друга. Понимал, что творится у того в душе, но не мог вмешаться. Они должны сами во всем разобраться. Но оба молчали. - Нам пора,- сказал Рене,- дел очень много. История с сокровищами наделала столько шума. Начальство желает знать подробности. И даже выделит средства на поиски пропавших людей. - Вряд ли их найдут живыми,- усмехнулся дядя Михаэль. - Видели бы вы того Амонодея!- хвастал Люк.- Схватил старика и утащил в одно мгновение. Зато нас обещали наградить и дать некоторую часть от найденных сокровищ. Хоть я в это мало верю. - Мы искали пещеру не ради денег,- оборвал его Рене.- И награда мне не нужна,- он с тоскою посмотрел на Элен и направился к двери. - Эй, не горячись так,- усмехнулся напарник.- Не хочешь награды, не бери. Я вчера видел кое-что получше. Пока вы выбирались на берег, я в воде разглядел очертания какого-то корабля. Что, если это и есть затонувший фрегат Ла Бюса? Говорили же, он затонул у этих берегов. Рене махнул рукой. Люк вошел во вкус и теперь повсюду ему станут мерещиться тайны, заговоры и клады. Полицейские вышли, а у Элен сжалось сердце. Какая она глупая! Надеялась услышать слова признания. Что ж, она уедет. Завтра же сядет в самолет и покинет остров. Пора ставить точку в этой красивой истории. Девушка бесцельно бродила по дому. Она снова вспоминала родителей и Софи. Вчерашний разговор показал, как ее встретят в Авиньоне. Конечно же, Софи все выставила в черном цвете. Теперь Элен считают меркантильной особой, способной пожертвовать родными в своих интересах. Элен вернулась в свою комнату и села за стол, чтобы написать письмо Рене. Она оставит конверт на столе. Когда Рене прочтет послание, Элен будет уже далеко. В письме было сказано про остров лемуров и месте старой церкви. Элен просила провести там церковную службу, чтобы упокоить души убитых монахинь и священников. Рене ее поймет. Закончив писать, Элен уронила голову на руки и расплакалась.                                                                  * * * Всю ночь Рене провел в участке, в размышлениях об участи Элен и своей любви к ней. Он думал, что работа его связана с риском. Если с ним что-то случится, Элен останется одна. К тому же, она привыкла к другой жизни. Что может дать ей простой офицер полиции? Мужчина не выспался и на утро выглядел просто ужасно. Люк, увидев его в таком виде, устроил другу взбучку. - Думаешь, я не понимаю, это из-за нее! Сидишь здесь вместо того, чтобы быть сейчас с ней. - Оставь меня, Люк. Она уезжает, а я остаюсь. - Есть телефоны, письма, наконец. Будете общаться на расстоянии,- Люк сел за стол, взял яблоко и принялся жевать. - Она забудет меня. Такая девушка, как Элен, не для простого служащего. - Эй, тебе грозит повышение, не забыл?- рассердился друг.- Сказывается дурное влияние чтения рыцарских романов. Ты же совсем не общался с девушками. Придумал себе недосягаемый идеал, а когда повстречал ее, стушевался. Люк с сожалением покачал головой. - Можно подумать, ты все знаешь о женщинах,- бросил Рене. - Уж я-то не терплю такие душевные муки. И было бы из-за чего. Тут только слепой не заметит, как Элен расцветает в твоем присутствии. Не будь глупцом, Андраде. На какое время рейс? - Посадка через час,- Рене посмотрел на часы и захлопнул папку с бумагами. - Едем, Люк. Буду у тебя в долгу. - Для этого и нужны друзья, какой тут долг. Напарники выбежали из кабинета, сели в машину и поехали в аэропорт. Чтобы не простаивать на дороге, пришлось пару раз включить сирену. Люк чувствовал небывалый прилив сил от того, что участвовал в важном деле. - Что, если она уже в самолете?- нервничал Рене. - Мы ее и там отыщем. Элен стояла в очереди, которая двигалась очень медленно. Мадам Клодетт и месье Михаэль сделали все, что могли. Им даже не верилось, что девушка уедет и на этом все закончится. Женщина ругала племянника: - Дурак, упускает шанс стать счастливым! Кто, как не он, заслужил это право. Михаэль, ну почему ты не поговорил с ним, как мужчина с мужчиной? - Говорил, и не единожды, дорогая. Но он вбил в голову, что Элен достойна лучшей жизни, чем та, что может предложить он. - Ну почему все случилось так быстро?- чуть не плакала его жена.- Неужели нельзя было выдать документы позже? Рене говорил, что дело Фабьена еще не закрыто. Теперь и этого француза будут искать. Элен могла бы остаться в качестве свидетеля. - Не знаю, Клодетт, видно, решили обойтись без нее. А Рене... Тут мадам дернула его за рукав. - Он здесь! Приехал все-таки, мой мальчик! Рене не долго искал Элен в веренице людей. Почти сразу увидел ее у стойки. Он достал из кармана куртки удостоверение и показал охраннику. - Эта девушка не должна покинуть аэропорт. Она проходит свидетелем по делу об убийстве. Прошу вернуть мне ее документы. Элен ничего не понимала. Рене появился так неожиданно, а Люк стоял чуть поодаль и ухмылялся. - Что случилось, Рене?- нахмурилась девушка.- Куда ты меня ведешь? - Подальше от выхода,- ответил он. Молодые люди прошли в зал ожидания, где Элен села в кресло и стала ждать объяснений. - Меня в чем-то подозревают? Зачем ты приехал сюда? - Затем, что не могу позволить тебе уехать после того, что мы вместе прошли. И если ты испытываешь ко мне хоть малую часть тех чувств, что я к тебе... То останешься со мною здесь. Ты нужна мне, Элен. Да, я не обещаю тебе роскошную жизнь. Ты все видела сама, жила в нашем доме и узнала тех, кто мне дорог. Я простой полицейский, страж порядка, но я обещаю сделать тебя счастливой. И если ты согласна... - Я согласна,- Элен прервала его речь поцелуем.- Ты совсем не умеешь делать признание. Как я могла забыть? Мадагаскар? Мне здесь нравится. Если ты любишь этот остров, то и я полюблю. - Значит, права была Зануба? Ты нашла свое место здесь?- Рене обнял девушку. - Да, мое место рядом с тобой. Элен с улыбкой посмотрела на Рене, в глазах которого видела любовь. Тут позади него, у окна появился прозрачный силуэт. Элен узнала деда. Призрак послал воздушный поцелуй, помахал ей рукой и растворился в солнечном луче. #ПещераАммонитов
    145 комментариев
    61 класс
    3 комментария
    6 классов
    Анна Гринина Абадус. По ту сторону зеркал Глава 19 Абадус знал, что Лилиан ушла из особняка профессора, и это тревожило его. Прошло больше года с того памятного вечера, когда его подопечная прошла сквозь зеркало в параллельный мир. В квартиру возвращаться не имело смысла, да и зачем, если кошка-фамильяр тоже находилась в особняке? За Мелиссой присматривал как сам Абадус, так и существа, поселившиеся в доме. Кошка была невероятно умной, доброй и незлопамятной, потому вскоре обрела друзей среди хайтеров. Ее оберегали, кормили и всячески баловали. А еще к Мелиссе в гости частенько наведывался друг, огромный пушистый кот. Вместе они бродили по саду, исследовали укромные места в особняке и не редко пропадали в гостевом доме. Видя какого-нибудь пикси или маленького хайтера, кот грозно смотрел на него и выгибал спину. Вздыбленная шерсть и шипение сильно пугали существ, драться с котом никто не желал. А Мелисса что-то тихонько мурлыкала своему кавалеру и уводила подальше. За это хайтеры испытывали чувство благодарности к пушистой красавице. Часто Мелисса сидела возле гадальной и слушала, о чем говорили призраки. Они появлялись там почти каждый вечер, покидая свои карты. Джоана усаживалась за стол и смотрела в магический шар, а Элис с тревогой следила за сосредоточенным выражением лица предсказательницы. Потом появлялся Мартин и со скучающим видом смотрел на действие, разворачивающееся в комнате. А юный паж доставал лютню и перебирал струны. Под звуки чарующей музыки прорицательница рассказывала, что видела в шаре. И Мелисса, сидевшая за дверью, была в курсе всех событий, происходивших в другом мире. Но однажды призраки исчезли и долго не появлялись. Гадальная пустовала. Бедная кошка сильно переживала как за них, так и за судьбу Лилиан. Появились призраки спустя несколько месяцев, да еще с новостями. Но Мелисса уже все знала от кота. Люциус очень беспокоился о том, что Лилиан ушла из дома профессора, хоть и встретила родителей. И Мелисса, вновь услышавшая предсказание Джоаны, была полностью согласна с гадалкой - Лилиан ждали великие дела. * * * То же самое думала тетя Аделаида, которая догадывалась, куда пропала племянница. Тяжело было от того, что не могла поделиться с кем-то догадкой. Роуз чувствовала себя виноватой из-за того, что позволила сестре покинуть вечеринку. И хоть тетя пыталась объяснить, что Лилиан обязательно вернется, только стоит немного подождать, девушка перенесла дату свадьбы. И Питер поддержал невесту. Каждый день тетя молилась, за обеих девочек болело сердце. Все больше зачеркнутых чисел появлялось в календаре. Зима сменилась весной, весна летом. Снова наступила весна, а Лилиан все не появлялась. Роуз еще несколько раз ездила к особняку профессора в надежде на то, что увидит там сестру. Питер опасался подходить ближе, помня о собаке, но и отпускать невесту одну не желал. Потому поездки прекратились. Мужчина настаивал на установке слежки за особняком. И Роуз вынуждена была согласиться. Однако ожидаемого результата слежка не дала. После двух месяцев наблюдения за домом, нанятый Питером детектив сказал, что не видел подозрительных лиц. Особняк как был пустым, так и остался. Только еще больше зарос вьющимися растениями. Плющ наглым образом оккупировал все стены мрачного дома, а нежные побеги шпалерной розы обвили деревья в саду. Буйным цветом разрастались рододендроны и закрывали добрую часть особняка. Туда давно не ступала нога человека, вот что уяснил для себя детектив. И если бы Питер не сказал, что сам забирался в сад, мужчина решил бы, что особняк превратился в гиблое место. На то, что во дворе могла обитать собака, не было даже намека. Сыщик признался, что чувствовал себя не лучшим образом, пока следил за домом. Даже находясь на большом расстоянии, он ощущал тоску, которая все больше овладевала разумом и сердцем. Да так, что хотелось бежать прочь без оглядки. От прежнего боевого настроя ничего не осталось. Питер не был удивлен тем, как быстро сдался мужчина. Он до сих пор помнил собственное позорное бегство и чувство ужаса, которое закралось скользкой змеей и свернулось в животе в тугой клубок. Казалось, особняк сам был живым и считывал тайные мысли и страхи тех, кто пытался нарушить его покой. Эта мысль не в первый раз посещала Питера. А после упоминания сыщиком стаи огромных ворон, окруживших его, мужчина получил очередное подтверждение того, что "День и Ночь" защищал свое пространство от чужаков. Роуз сильно печалилась из-за новости, что горе-сыщик отказался от слежки после того, как был атакован агрессивно настроенными птицами, коих терпеть не мог с детства. Как туда пробиралась Лилиан, оставалось загадкой. Отчаянная девица, так называл ее Питер, и Роуз приходилось с ним соглашаться. Изредка девушка наведывалась в квартиру сестры, чтобы полить цветы и проветрить помещение. В душе она надеялась, что однажды войдет и увидит Лилиан, сидящей за компьютером или с интересной книгой в руках. Сестра будет так увлечена, что не сразу заметит чье-то присутствие. А когда услышит знакомый голос, то обернется, улыбнется и скажет, как обычно: - Это ты, сестренка? А где Питер? Но каждый раз квартира встречала пустотой и безмолвием. Роуз по инерции проходила на кухню, брала бутылку с отстоявшейся водой и поливала ею цветы в горшках на подоконнике. Фиалки разрослись и цвели так, как никогда ранее. Похожие на розы, распустились яркие азалии. Зацвел даже кактус, стоявший на столе в комнате Лилиан. И Роуз жалела, что сестра не видит удивительно красивый цветок, похожий на бело-розовое солнце. Подумать только, редкий цветок мог распуститься раз в сто лет, и это произошло без Лилиан. После того, как девушка открывала окна, пылесосила пол и стирала пыль с поверхностей, от гнетущей тишины хотелось выть волком. Спиною Роуз чувствовала чей-то взгляд, а проносящийся по комнате ветерок напоминал шепот, от которого становилось не по себе. И девушка стала сводить редкие поездки в квартиру к минимуму. Чему был несказанно рад Питер и чрезвычайно огорчен этим обстоятельством бедняга брауни. Роуз убедилась, что Мелисса пропала вместе с Лилиан, потому с пола исчезло блюдце для сливок, а холодильник сиял первозданной чистотой. Тимми ворчал, что у плохой хозяйки там мышь повесилась, и грустил по тем временам, когда Лилиан угощала его вкусностями. Недобрым словом поминал и Абадус, из-за которого Лилиан покинула дом. Брауни ходил по пустой квартире и вздыхал, надеясь, что хозяйка все-таки вернется... * * * Эдвард находился в лаборатории, когда его потревожил Вальтер. Покашлял, постучал в дверь, а когда хозяин открыл ее, то увидел дворецкого, который всем своим видом выдавал беспокойство. - Ваши родители, лорд Ласси. Они приехали! Эдвард поблагодарил дворецкого и сказал, что сейчас придет. Он снял халат, вымыл руки и пригладил волосы. Отец терпеть не мог неопрятность. Аккуратность во всем - как в образе, так и в делах. Увлечение сына наукой он поначалу считал блажью и делом несерьезным. Думал, что Эдвард натешится и обратит внимание на более достойные, по мнению отца, занятия. И когда этого не произошло, весьма огорчился. Но наука развивалась, не стояла на месте, и нашла поддержку самой королевы. Для Эдварда открывались многие двери, которые для обычных людей были заперты. И дело тут было не в известной фамилии (хотя и она играла немаловажную роль). "Орден Золотого Феникса", с завидным постоянством спонсируемый Ее Величеством, охотнее сотрудничал с учеными, внесшими определенный вклад в науку. Эдвард являлся идеальным кандидатом, подходящим по всем критериям. И когда он, по настоянию королевы Маргарет, пополнил ряды "Золотого Феникса", отец смирился с призванием сына. Но щепетильность в мелочах никуда не делась. И вот, Эдвард стоял перед отцом, высоким седовласым мужчиной, который для своих лет выглядел просто великолепно. Военная выправка оставила свой след как на внешности, так и на характере лорда Ласси. - Ну здравствуй, сын, - громким голосом сказал он и обнял Эдварда. - Вижу, ты повеселился в наше отсутствие. Новости о тебе дошли до самой Италии. Эдвард нахмурился и отстранился от отца. Мать сидела на диване и обмахивалась веером в ожидании прохладного напитка. В это время водитель и Бен вносили багаж в дом и поднимались с вещами наверх. Леди Ласси, завидев сына, улыбнулась и протянула руку. Изящная, мягкая, с легким характером, она являла собой эталон женственности и была для Эдварда идеалом. Наверное, ее черты он с таким упорством искал в своей избраннице, и не находил. Так как Камилла являлась полной ее противоположностью. - Так что это за история, о которой мне прожужжали все уши? - спросил Ласси-старший. - Грегори, не надо так сердиться, - сказала супруга. - Уверена, Эдвард все объяснит. Не станете же вы говорить о таком в присутствии слуг. - Вечно ты защищаешь сына, - лорд Ласси с обожанием смотрел на жену. - Клянусь, Регина, ты должна была стать адвокатом. Тогда даже закоренелые преступники раскаялись бы в содеянном, ведь ты и в них нашла бы что-то хорошее, достойное сочувствия. - О, только не преувеличивай, - жена с улыбкой махнула рукой. - Уверена, что наша пресса делает из мухи слона. Чего только стоит фраза: "Дочь лорда Миллера воскресла из мертвых". Эдвард же подумал, что тут пресса не осветила и половины того, что произошло в особняке, а выдала лишь голые факты. Зато постарались городские сплетники, и факты постепенно обрастали надуманными подробностями. Родителям еще предстояло столкнуться с ними. - Ты, как всегда, права, дорогая, - лорд Ласси забрал у Вальтера бокал с напитком и подал жене. - Не стоит обсуждать это на людях. - Если вы о мисс Миллер, то вся прислуга в курсе, - усмехнулся Эдвард. - Так сказать, они находились в эпицентре событий. Правда, Вальтер? Дворецкий ничего не ответил, но склонил голову в знак согласия, а потом с достоинством удалился. Он предпочитал не вмешиваться в дела, которые его не касались. И мог ответить только на конкретные вопросы, задаваемые с целью прояснения ситуации, а не для развлечения. Лорд Ласси внимательно посмотрел на сына, и тот понял, что от серьезного разговора не отвертеться. - Пойдем, нам надо поговорить, - сказал Грегори де Ласси и извинился перед супругой за то, что вынужден был покинуть ее. Отец и сын поднялись в кабинет, где застали лорда Керка. - Лорд Ласси, с прибытием, - управляющий встал и пожал руку мужчине. - Мне выйти? - Можешь остаться, Дэвид, - сказал Эдвард. - Отец желает поговорить о мисс Миллер. - Это будет уместно? - удивился Керк. - Более чем, - заверил Эдвард и встал у окна. Грегори де Ласси занял место за столом. Он не знал, с чего начать разговор. Все в этом доме смешалось. Управляющий, который был лордом; лорд, являющийся ученым; слуги, посвященные в дела хозяев дома. - Ладно, если с моим мнением в доме перестали считаться, - произнес лорд Ласси. - Это не так, отец, - возразил Эдвард. - Но разговор давно назрел. Дело в том, что я не люблю Камиллу и считаю, что поспешил с помолвкой. - Поспешил? Сын, тебе скоро стукнет сорок. Ты не молодеешь, друг мой. К тому же, сам не был против женитьбы на мисс Морли. - Вернее сказать, мне было все равно, - заявил Эдвард. - Мисс Морли недурна собой, из хорошей семьи, но не более. Завладев всецело моим вниманием, она расслабилась и показала свою истинную натуру. - Что это значит? - отец нахмурился. - Сначала она стала вмешиваться в мои дела. - Думаю, мисс Морли проявила заинтересованность, - лорд Ласси не понимал, чем недоволен сын. - Потом стала ревнивой, склочной. Камиллу будто подменили. Даже Керк может подтвердить мои слова. Дэвид посмотрел на лорда Ласси и с виноватой улыбкой развел руками. Под пытливым взглядом мужчины растеряться мог любой. - Пока что я не услышал ни одного внятного объяснения. Да, мисс Морли склонна к капризам. Но это и понятно, с ее-то внешностью. Стоило ли заводить интрижку на стороне, вернее, в собственном доме? На месте Камиллы я бы тоже оскорбился. - Все было совершенно не так! - воскликнул Дэвид, и тут же смутился. - Так, интересно послушать иное мнение, - оживился собеседник. - Что же, по-вашему, произошло в доме? Кажется, это вы привели в дом девицу? - Мисс Миллер пришла по объявлению, - вместо Дэвида сухо ответил Эдвард. - Девушка полностью взяла на себя управление домом. Сделала перестановку в библиотеке, построила прислугу, навела порядок во всем особняке. - Да-да, - поддержал его Керк, - она справлялась не только с работой экономки, но и была личным секретарем Эдварда. - Шустрая девица, везде успела, - усмехнулся отец. - И соблазнить жениха мисс Морли, в том числе. - Нет! Ничего подобного! - возмутился Дэвид. - У мисс Миллер кристальная репутация. И это может подтвердить каждый, кто работает в доме. Проявление чувств к хозяину особняка было главной причиной для увольнения. И мисс Миллер с честью прошла проверку. - Тогда что за история описывалась в местных газетенках и раздулась до таких размеров, что попала в прессу Италии? - лорд Ласси прищурился точно так же, как это делал Эдвард. - Мисс Миллер скрывала свое происхождение, - прямо ответил сын. - Она оказалась не бедной девушкой, а наследницей лорда Миллера, одного из богатейших людей Лондиниума. - Хм, и зачем она так поступила? - изумился лорд. - Странная история, - Эдвард скрестил руки на груди. - Все открылось на приеме. Кто-то пригласил родителей Лилиан в особняк. - Значит, девушку зовут Лилиан? Лилиан Миллер... Кажется, я слышал уже это имя, - задумчиво произнес Ласси-старший. - Шок был у всех, - подытожил Керк. - Родители похоронили дочь, и никак не ожидали увидеть ее живой и здоровой. - Возможно, всему есть разумное объяснение, - мужчина посмотрел на сына. - Писали, что девушка погибла в аварии. Быть может, похоронили другую? - Не могу знать, - Эдвард пожал плечами. - Я пытался поговорить с нею, но не успел. Родители увезли Лилиан в тот же вечер. - Почему же ты отпустил ее? - отец посмотрел на сына с разочарованием. - Я бы поговорил с родителями, объяснил, что не могу потерять ту, которая изменила мою жизнь. Именно так я поступил, когда понял, что влюблен в твою мать. - Но ты сам говорил, что желаешь видеть моей женой только Камиллу, - сказал Эдвард с раздражением. - А я советовал ему то же самое, - вмешался в разговор Дэвид. - Но Эдвард упрямый. К тому же, миссис Морли и ее муж, по совместительству ваш друг, оказывали на нашего профессора давление. - Да уж, все зашло слишком далеко, - лорд Ласси задумался. - И мой друг зашел слишком далеко. Эдвард не маленький мальчик, чтобы давить на его чувство долга. Тут в дверь постучали, и Эдвард пошел открывать. На пороге ожидал Вальтер с подносом, на котором стояли кофейник, сахарница и три чашки. - Ваш кофе, сэр, - чопорно произнес дворецкий. - Все, как вы любите, сэр. Лорд Ласси-старший расплылся в улыбке и жестом пригласил мужчину войти. Пока Вальтер расставлял чашки, сахарницу с кофейником, сидящий за столом наблюдал за ним, а потом спросил: - Скажи, Вальтер, что ты думаешь о мисс Миллер? Вальтер нисколько не удивился вопросу. Напротив, он ждал, когда спросят его мнения. И собирался рассказать о девушке только правду. - Лучшей экономки я не встречал, - ответил он. - Если вы хотите знать о ее качествах работницы. Эдвард закрыл дверь, чтобы никто не подслушал разговор. Дэвид подвинул к себе чашку, положил две ложки сахара. Размешивая его, Керк пытался создать видимость занятости и скрыть свою заинтересованность. Лорд Ласси задал Вальтеру еще пару вопросов и убедился в том, что Лилиан в доме любили все, кроме одной горничной. Но та ушла из особняка, озлобленная и полная жажды мести. Скорее всего, приглашение родителей Лилиан было ее рук дело. - Послать пригласительный не составит труда, если ты ушлая служанка и привыкла брать все, что плохо лежит, - перед лордом встала ясная картина. - Но как Хизер могла узнать, что Лилиан дочь лорда Миллера? - не понимал Дэвид. - Даже мы, часто бывающие при дворе, не признали в девушке аристократку. - Пресса, дорогие мои, - с ухмылкой заключил Грегори де Ласси. - Великая сила, способная сплетнями разрушить семью. Ведь именно из-за слухов в одной бульварной газетенке я вынужден был вернуться в Лондиниум. - Разве не лорд Морли позвал вас обратно? - спросил Эдвард. - Это случилось позже. Я не люблю читать подобные газеты, но маленький мальчик, продающий их, был так настойчив. Не даром говорят: устами ребенка вещает ангел. В газете я увидел то, о чем меньше всего мог подумать. Но кофе остывает. Спасибо, Вальтер, за содержательный ответ, - этими словами мужчина дал понять, что отпускает дворецкого. Вальтер кивнул и подошел к двери. Там он на минуту остановился, чтобы сказать, что советует поговорить с остальными слугами и спросить их мнение о секретаре Эдварда. Лорд Ласси пил кофе и думал о своем друге. Конечно, тот любил падчерицу как родную дочь, и желал ей только добра. Эдвард мог стать хорошим мужем как Камилле, так и любой другой девушке столицы. И если Камилла оказалась столь глупа, что вызвала отвращение всего дома, то не стоило винить в этом Эдвврда. Позже, перед ужином, лорд Ласси заглянул на конюшню, пообщался с Мэтью. Тот с уважением отзывался о мисс Миллер. То же самое лорд услышал от Джорджа. Горничные сказали, что экономка была с ними слишком строга, а молодой Бен возразил им, назвав мисс Миллер идеалом доброты и справедливости. Отец Эдварда был готов к такому повороту. Разумеется, болтушкам-горничным Лилиан казалась излишне придирчивой. Но Вальтер не один год управлял домом и всей прислугой. И его мнение играло решающую роль. Тем более, что шеф-повар Жан и кухарка Нелли с теплотой вспоминали о девушке. А то, что она составляла меню на французском и владела несколькими языками, приятно удивило старого лорда. И в нем проснулось любопытство: кто же такая мисс Миллер, прочно засевшая в мыслях обитателей дома и оставившая неизгладимый след в их сердцах? Он намеревался разобраться с задачей, но для этого требовалась помощь сына. * * * Лилиан осматривала оставшиеся неисследованными комнаты. Но больше времени посвящала литературе об Англии в этом мире. А еще изучала записи в дневнике своей тезки. События в нем повторялись, за исключением профессии и наличия сестры. В этом мире Лилиан была художницей, и по всему дому встречала ее картины. Девушка писала портреты и пейзажи. У нее даже прошли две выставки, на которых большая часть картин была продана. В том числе и автопортрет. А девушка по имени Роуз оказалась подругой Томаса. О ней вскользь упоминалось в дневнике. Но вряд ли она могла хоть как-то отдаленно напоминать младшую сестренку. Много записей было и о поездках в Эборак, к тете Аделаиде. Лилиан писала о странных и таинственных событиях, происходящих в доме тетушки. Она рассказывала о старинных книгах, фолиантах и артефактах, собранных там. А еще упомянула зеркальный коридор, по которому однажды прошлась вместе с тетей. Конечно, зеркальный коридор! Как о нем могла забыть Лилиан? Девушка закрыла тетрадь и спрятала в ящике стола. Неужели тетушка в этом мире использовала магию? Кто еще, кроме племянницы, мог знать эту тайну? Лилиан стремилась поехать в Эборак еще больше, нежели прежде. Она уже хотела пойти и поговорить об этом с родителями, но дворецкий принес корзину с цветами, в которой виднелось письмо. - От кого? - поинтересовалась девушка, достала конверт и увидела знакомый почерк. - Из особняка "День и Ночь". От лорда Ласси, полагаю, - ответил дворецкий. - Спасибо, Чарли, - поблагодарила Лилиан и вскрыла конверт. Помимо денег в нем лежал лист бумаги, исписанный красивым почерком. Он упал к ногам девушки. Лилиан отдала цветы дворецкому, положила конверт на стол, подняла письмо, села в кресло и стала читать. С каждым следующим словом она чувствовала, как от лица отливает кровь, а в сердце вспыхивает огонь. В глубине твоих глаз, между небом и морем, я увидел любовь. Чем больше погружаюсь я в мечты, тем больше меня одолевают мысли о тебе. Чем больше удаляюсь от тебя, тем больше хочу вернуться. Чем больше отказываюсь от тебя, тем больше хочу узнат твое имя. В глубине твоих глаз таится истина. Признаться тебе в любви - величайшее из моих желаний. Сейчас мне кажется, что в венах моих не кровь, а чернила. И когда я пишу тебе, они превращаются в буквы на белом листе... В самые темные ночи блеск твоих глаз напоминает мне сияние звезд. Какие тайны скрываются за нежной улыбкой? Чем больше я блуждаю во тьме, пытаясь тебя отыскать, тем больше мечтаю о нашей встрече. Может быть, ты явилась ко мне во сне и образ твой нарисовало воображение однажды, холодной зимней ночью? Или ты явилась, чтобы оставить след, как далекая холодная звезда на небосклоне? Ушла, и больше не вернешься, хотя обещала, что спасешь Волшебную страну.
    36 комментариев
    73 класса
Закреплено
  • Класс
  • Класс
  • Класс
  • Класс
  • Класс
  • Класс
Показать ещё