Вот многие до сих пор в текстах, фильмах, песнях употребляют слово "пацан".
Да, раньше не было возможности найти этимологию многих слов и определительных. Но нынче всё у всех под руками - ищите, находите, узнавайте, применяйте или исключайте из употребления - интернет вам в помощь.
Сие слово в русский язык пришло из идиша, сначала в криминальную среду (по вполне закономерным тогда мотивам), а потом уже и в подростковую среду. Затем распространилось и среди взрослого мужского населения России.
Происходит это слово от определительного "поц" - мужской половой физиологический орган. Так что сперва было слово "поцан", что определяется как "достоинство" малолетнего субъекта мужеского полу, а если быть точнее, то в жаргонизме это уничижительное - "мальчишка с грязной пиписькой".
А потом уже "поцан" переделали в почти русское "пацан".
Поэтому, знающий происхождение и смысл этого жаргонизма, уже больше его никогда не употребляет, ибо считает его слишком оскорбительным в отношении даже недругов и врагов.
Учите русский язык, очищайте его постепенно от налипшей грязи - на Наше это, и Нам оно не принесёт добра, а только зло, постепенно разлагая чистоту и нравственность языка предков.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев