Слово "пролетарии", практически на всех языках мира остаётся без изменений. Разве только "помордовски" - "кепеть штрапот"? На эрзянском "кепеть", это "босые", (штРапот), нет такого слова. Возможно это написал не знающий эрзянский, на всю голову мардвин. На эрзянском языке есть слово ШТАПО - голый. Только тогда по русски будет; (- Босые, голые в одно место собирайтесь). А пролетарии всех стран соединяйтесь, на эрзянском языке будет; "Весе мастортнэнь пролетарийть вейсэньдяводо", или "Модамасторонь важодицят вейсэньдяводо".
Кепеть, штапоть, это босиком и голые, вообще к пролетарии не относится, а штрапоть, нет такого слова, во всяком случае я не слышала нигде.пролетарии пишется и говорится пролетарият Вейс пурнаводо
Я уже устал повторять- не учили нас родному языку, родной эрзянской литературе! И потому приветствие было русским, а не Шумбрат, кстати я слышал, что оно появилось в 90- е и заимствовано у Мокшан. Хотя слово в разговоре было-Шумбра(здоровый).
Старый Город - сегодня это село в Темниковском районе Мордовии, расположенное на берегу реки Мокши. Историки считают, что изначально здесь был город, который в конце 12 века основали выходцы из Золотой Орды. Назывался этот город Тумен. Также считается, что впоследствии здесь располагался сам город Темников, который затем Иван Грозный перенёс на современное его место.
Рады сообщить, что выходит яркая детская книга на эрзянском языке «Ежимила – Лопавелень инязоравине» («Ежимила – принцесса Листвянки»). Повесть-сказка о доброй и справедливой девочке-ежонке Ежимиле была напечатана на русском и мокшанском языках, и очень понравилась юным читателям. А теперь издаётся на эрзянском! У книги твёрдая глянцевая обложка, состоит из 19 глав с увлекательными историями о дружбе, взаимопонимании и доброте, которые сопровождаются яркими, цветными иллюстрациями. Если вы хотите приобрести книгу на родном языке и поддержать данный проект, напишите о своём желании в личном сообщении автору - Елене Шиловой. https://vk.com/id194565576 Над книгой работали: Автор Елена Шилова Переводчик Дмитрий Таганов Редактор Мария Левщанова Иллюстратор Тарина Кокова Составитель Алексей Трофимов
Комментарии 114
(- Босые, голые в одно место собирайтесь).
А пролетарии всех стран соединяйтесь, на эрзянском языке будет;
"Весе мастортнэнь пролетарийть вейсэньдяводо", или "Модамасторонь важодицят вейсэньдяводо".