Предыдущая публикация
Их предки переселились сюда из Бахчисарайского района Крыма еще в XIX веке. Местные жители практически утратили родной язык, но полностью сохранили традиции крымскотатарской старины в своих домах. Подготовлено по материалам Зеры Бекировой.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 16
кельгенмен бу дуньягъа - Къырым
татар олып терк эте
жекмен бу дуньяны.
Мы именно Крымс
кие татары и ника
кой замены на къы
рымлы не может быть и речи.Кьырым
лы в переводе озна
чает,что ты житель
Крыма.Это то же са
мое,как сейчас называют себя уехавшие в Америки
и Европы (крымские
татары в том числе)
гражданами мира.
Веру и Родину менять нельзя.