Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Быть скрупулезным в своём деле, может быть и не так уж плохо. Например, для бухгалтера, юриста, водителя автомобиля или того, кто его ремонтирует, да и многих других профессий.
Восходит к лат.scrupulosus --каменистый, кот. в свою очередь от scrupulus -- острый камешек, беспокойство. В русский язык пришло через заимствование из французского scrupuleus -- тот же "камушек". Связано с аптечным делом: "скрупул" -- мельчайшая единица массы, равная 1с четвертью грамма.
Близкое по значению слово: ПЕРФЕКЦИОНИСТ. В моём понимании - это человек, который своей дотошностью, скурпулезностью, вниманием к мелочам и стремлением к совершенству способен довести нормального человека до белого коления. Это своего рода хроническая болезнь.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Одно советское правило русского языка, в реальность которого трудно поверить!
О нём нигде не писали, но соблюдали неукоснительно. Все! И делали грубую ошибку. Почему было принято столь неожиданное решение и как обстоят с ним дела сейчас? О причинах я прочитала в статье Б. З. Букчиной «Об одном негласном орфографическом исключении», которая была написана в 1990 году по поводу 70-летия лингвиста М. В. Панова. Со школьных лет в наши головы вбито правило: «В окончаниях имён существительных после шипящих под ударением пишется "О", без ударения — "Е"» Опираясь на это, мы пишем «шалашОм», «плащОм», «врачОм» и «товарищЕм», «овощЕм», «макинтошЕм». Однако члены Орфографической комиссии, которые гот
Всего один способ заставит даже самых упёртых любить русский язык и писать грамотно
И подсказал мне его подписчик. И вопрос такой простой, даже наивный, что странно, как сама не догадалась. Вообще люблю своих подписчиков, они всегда мудрые советы дают и интересные вещи пишут: уж только за это можно навсегда влюбиться в блог. Позиция эта ясна как белый день: раз за ошибки мне ничего не будет, аттестат получен и положен на полочку, а то и под компьютерную мышку, то и писать правильно незачем. Всё равно всё понятно, чего пристали? Какая разница, напишу я «зализать» или «залезать», «едим» или «едем»... Уууу, зануды какие, уважения к русскому языку требуют.
Если вы присмотритесь к слову «странный», то заметите его сходство со словом «страна». И сходство это не случайно. В старославянском языке «странными» называли всех иноземцев, тогда как понятие «страна» относилось к чужой стране и чужому народу.
Посмотрела фильм о Пушкине «Пророк» 2025: недоумение меня не покидало!
Интересно, поймёте ли вы, ЧТО на самом деле происходит на экране в первые минуты фильма? Я почему-то сразу поняла... Внутреннее «чутьё» не обмануло. Свой отзыв я бы хотела построить так, чтобы вы примерно поняли, что вас ждёт, но мнение о картине составили сами. Интуитивно думаю, что зрители, привыкшие к классическим фильмам по классическим сюжетам, положительно «Пророка» не оценят. Слишком уж смелым языком там подают Пушкина и исторических персонажей.
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Кого-то этот факт ошеломит, но «наверное» — это результат слияния предлога НА с прилагательным ВЕРНУЮ с последующим структурно-фонетическим переоформлением. Слово «наверное» появилось из фразы «Идти на верную ставку», которую часто сокращали до «Идти на верную». Поэтому и первое значение слова — «наверняка, точно, верно».
«Конечно, всю жизнь о ней мечтала!» — радостно кинулась на шею девица. Нет, это не диалог из параллельной Вселенной. У слова «рухлядь» раньше не было негативной окраски, и если бы вы использовали его как оскорбление, предки бы вас не поняли. Потому что рухлядью называли движимое имущество.
Первое, что приходит на ум о слове «страсть», вряд ли связано со страданиями. Для нас страсть — это сильное чувство до потери рассудка, сильная увлечённость или пылкая любовь. Между тем первоначальное значение слова — страдание, отсюда и выражения «страсти Господни», «страсти Жанны д'Арк».
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Так сказали бы во времена до Пушкина. Сейчас о старом значении нам напоминают лишь фразы вроде «льщу себя надеждой» (=обманываю) и «зря обольщаюсь» (=обманываюсь). Изначально «прелесть» — это «пре» + «лесть», то есть «лесть» в превосходной степени. Поэтому и «прелестный» был «льстивым, коварным, вводящим в заблуждение».
«Щепетильный»: вы не угадаете, какой был смысл у этого слова!
Строго, до мелочей принципиального по отношению к чему-либо человека мы называем щепетильным. Также щепетильным может быть вопрос или положение, если они требуют деликатности и тактичности.
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Комментарии 63
В русский язык пришло через заимствование из французского scrupuleus -- тот же "камушек".
Связано с аптечным делом: "скрупул" -- мельчайшая единица массы, равная 1с четвертью грамма.