Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Несколько раз прочитала слово "прощебечь" , каким-то странным показалось, непривычным. Наверное, потому, что в обычной жизни мы его крайне редко говорим и пишем.
К стыду своему не знала автора этого стихотворения,впервые услышала его в фильме -сказке "Двенадцать месяцев",там юная королева на примере этого стихотворения грамоте училась "зенелеелет"-так писала она,та самая королева,которая под Новый год о подснежниках мечтала...
Прилетели буквально 4-5 дней назад, в свои старые гнезда. Двадцать лет под крышей летней кухни в 40кв.м. понастроили около 11 гнезд и каждую весну возвращаются. А в кошаре у козочек около 20 гнезд, причем такое доверие мужу, что лепят гнезда на уровне глаз на притолоке, на рамке двери, на окошке, на ЛАМПОЧКЕ !!!!! На трофейном роге оленя, на крючке для полотенца начали вить и все лето не пользовались полотенце - боялись, что упадет гнездо. Прилетели такие грязные грудки... Я им сразу и ванну в огороде налила и в корыте для козочек, для коней -везде воду поменяла, перемыла и даже грязную лужу сделала, чтоб грязь для ремонта гнезд под боком у них была. Потом начинают яички лупиться и падает скорлупка малюсенькая и я собираю и всем показываю, потом птенчики желторотые, потом наблюдаем с мужем как учаться летать... Такая прелесть - слов миллион, могу писать до утра! Не даром моя любимая сказка Дюймовочка!!!
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Раньше название блюда японской кухни было зафиксировано как слово среднего рода, теперь же ему присвоили только множественное число. Это значит, что «вкусное суши» говорить нельзя, только «вкусные». А вот написание этого слова оставили в двух вариантах: «су́си» и «су́ши». Они равноправны и использование любого из них ошибкой не будет.
Эти 8 ударений в словах сведут с ума кого угодно, даже отличника русского языка!
Попробуем их запомнить: 1 Ходатайство В этом слове муки выбора заставляют нас метаться от одной гласной «а» к другой. Но правда всегда одна: «ходАтайство». 2 Газопровод Вот так приятный поворот: К нам ведут газопровОд! 3 Флюорография Делайте по графику Всегда флюорогрАфию! 4 Украинский Всё, относящееся к Украине, следует называть украИнским. 5 Занята Напрасно Онегиным речь начатА: Татьяна давно уже занятА!
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
КТО ЗНАЕТ? КАКАЯ КНИГА ИМЕЕТ НАЧАЛО: «В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки, которую нанимал от жильцов в С — м переулке, на улицу и медленно, как бы в нерешимости, отправился к К — ну мосту
— говорим мы шутя, когда оказываем какую-то услугу. Или не шутя. Магарыч — штука универсальная: ею и рассчитаться можно, и, как говорят в народе, «проставиться». Случилось у тебя крупное радостное событие в жизни — неси магарыч. А задумывались ли вы, откуда такая традиция? Происходит «магарыч» от арабского mahāriğ — расходы, траты. Скорее всего, слово было заимствовано нами из татарского языка. Учтите, что оно относится к сниженной лексике, поэтому в литературном языке его использовать нельзя. В толковых словарях написано, что магарыч — это угощение или выпивка в связи с заключением выгодной сделки. Такой обычай существовал и раньше, на Руси. От стороны, получившей барыш
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
«Делу время, потехе час»: у пословицы был совсем другой смысл!
А ещё из неё таинственно исчез союз, раньше она звучала так: «делу время И потехе час». Под «потехой» теперь никто не подразумевает охоту, как в былые времена, поскольку этим словом сейчас называют веселье и развлечения. «Время» стали воспринимать как нечто очень большое и длительное, с чем не сравнится какой-то там «час». Однако слово «час» исходно означало «время», «пора», «срок», «мера времени», а не коротенькие 60 минут. Новое значение появилось позже и развилось из прежнего. То же самое когда-то произошло со словом «год». Производное от «годити» («удовлетворять, подходить») сначала имело смысл «подходящее время», затем — «
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
История эта началась в 1656 году, когда по приказу царя Алексея Михайловича была составлена «Книга, глаголемая Урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути». Она представляла собой сборник правил соколиной охоты, которая была излюбленным делом царя и многих его современников. В конце предисловия к этой книге Алексей Михайлович собственноручно написал: «Прилог книжный или свой; сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час»
Комментарии 40