Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Почему важно выбрать присяжного переводчика для перевода документов?
Если Вы никогда не сталкивались с необходимостью перевода официальных документов, то, скорее всего, даже не подозреваете, насколько важным может быть правильный выбор переводчика. В этой статье мы расскажем, кто такие присяжные переводчики, почему их услуги так востребованы в Германии и как выбрать лучшего специалиста для своих задач.
Кто такие присяжные переводчики?
Присяжные переводчики, или как их называют в Германии, beeidigte und ermächtigte Übersetzer, это специалисты, которые имеют право заверять переводы официальных документов. Такие переводы принимаются всеми государственными учреждениями Германии, включая суды, ве
Вы в Германии и не знаете, куда обратиться за профессиональной помощью с переводом документов? Тогда Вам к нам — в группу "Лучшие присяжные переводчики Германии"
Напишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!
Левая колонка
О группе
МЫ РАДЫ ВИДЕТЬ ВАС В ПАБЛИКЕ БОЛЕЛЬЩИКОВ ФУТБОЛЬНОГО КЛУБА "БАВАРИЯ" МЮНХЕН!
Прежде чем подписаться на паблик и начать общение, настоятельно просим Вас ознакомится со следующими правилами:
Общие правила:
1. Запрещены нецензурная лексика (в том числе видоизмененная и криптованная), переход на личности и оскорбление участников паблика.
2. Запрещена дискриминация по национальному, расовому, конфессиональному и половому признаку.
3. Запрещен спам, а также реклама своих проектов в сообщениях.
4. Старайтесь использовать как можно меньше жаргона.
5. Просим вас соблюдать нормы морали, несмотря на то, что они не прописаны в этих правилах.
Модерирование и вынесение наказаний:
1. Сообщения, содержащ