Т. Стелловскому право на издание собрания своих сочинений.
О знакомстве со Стелловским и о контракте с ним Достоевский рассказал в письме к своей знакомой Анне Корвин-Круковской от 17 июня 1866: «Прошлого года я был в таких плохих денежных обстоятельствах, что принужден был продать право издания всего прежде написанного мною, на один раз, одному спекулянту, Стелловскому, довольно плохому человеку и ровно ничего не понимающему издателю. Но в контракте нашем была статья, по которой я ему обещаю для его издания приготовить роман, не менее 12-ти печатных листов, и если не доставлю к 1-му ноября 1866-го года (последний срок), то волен он, Стелловский, в продолжении девяти лет издавать даром, и как вздумается, всё что я ни напишу безо всякого мне вознаграждения…»
Хитрый издатель был уверен, что Достоевский не выполнит условия контракта. Он прекрасно знал, что Достоевский больной человек, что эпилептические припадки, которые бывали раз или два в месяц, выбивали писателя из обычной колеи, не давая ему возможности заниматься творческой работой. Но всё же главную ставку расчётливый издатель делал не на болезнь Достоевского и не на его долговые обязательства, хотя они и были очень тяжёлыми. Прежде чем подписать с Достоевским контракт, Стелловский успел через своих агентов выяснить, что писатель уже работает над романом "Преступление и наказание" для журнала "Русский вестник" и писать одновременно другой роман не сможет...
Зная об ужасном, кабальном контракте Федора Достоевского, А. П. Милюков посоветовал ему нанять стенографистку, чтобы ускорить работу над романом. Писатель воспользовался услугами Анны Сниткиной одной из лучших слушательниц курсов профессора стенографии П.М.Ольхина. Двадцатилетняя Неточка Сниткина буквально спасла Фёдора Михайловича, только с её помощью Достоевский создал роман за 26 дней, с 4 по 29 октября 1866 г...
Перед сдачей романа издателю Фёдор Михайлович еще раз подверг рукопись правке. Рукопись была названа "Рулетенбург", т. е. "Город рулетки". Однако издатель потребовал, чтобы название это было заменено на "Какое-нибудь другое, более русское"...
Достоевский согласился, и роман был напечатан под названием "Игрок"...
Из сети…
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев