Есть некоторые выражения и слова, которые я слышала только в Астрахани, например баклажаны мы называем демьянкой а деревья - коблами. Еще много выражений, которые мы слышали от своих бабушек. Например, когда мы во время поста сидели на лавочке и пели песни, бабушка говорила :"ЧЕРТЕНЯТА ВАС ЗА ЯЗЫК ТЯНУТ"
А у меня иногда слово "пинджак" вылетает, бабульки у нас так говорили. На Дальнем Востоке все спрашивают, а что такое рожки, здесь говорят с ударением на "о". А "зады" во дворе? Здесь "тяпка", что такое "мотыга" не знают. Надо мной первое время все смеялись, как я чай из блюдца пила, да еще дула. Сейчас и я этого не делаю, отучили. Колмыцкого чая тут и в помине нет, представления не имеют. Очень удивились, что чай с солью!
А еще мы играли в Во-круга. И, кстати, в лапту мы играли почти как в американский бейсбол, в Татарстане играли в то же время, но совсем по-другому, хотя тоже называлось лаптой. А еще мы играли в столбы (прохожих), цвета (светофор), В кина, В я знаю 5 ... ( со скакалкой), В цепи, В садовника, В казаки-раз-бойники. А сейчас дети, интересно. во что играют?
А слово "калякать"? Кто расшифрует? Выходи покалякаем! Ой, в столбы помню. Очень любила играть! Эти игры сейчас дети не знают, по крайней мере здесь. В ручеек играют, море волнуется раз, в цепи ,колечко (мы тоже играли). Но это все на уровне начальной школы. А мы то уже подростками были, играли до позда, по темноте. Сейчас в этом возрасте только пиво пьют.
А еще я вспомнила игру- что-то типа Путано-запутано. там один водящий, а остальные в круге и за руки беруться и перепутываются. но руки не разнимать. Я, кстати потом с детьми всегда в эту игру играла когда у нас детские дни рождения были, да и с взрослыми, особенно на природе. Раньше когда играли, просто интересно было, а когда взрослые играют - обхохочешься. Советую!!!
А еще у нас говорили "рундук", что значит - порог; "амбар", он же -сарай. Или еще интересное слово- "давеча",не знаю даже как правильно перевести, ну то есть сегодня,но некоторое время назад.
Утверждать не буду, но слова "кулаз" - деревянная лодка - нет ни в одном словаре, а в нашем селе оно употребляется. Небольшой коридорчик при входе в дом у нас называется "тамбур", хотя слово это повсеместно называет коридорчик в вагоне поезда. А погреб для многих просто "ямка"
не знаю как сейчас, а наши бабушки георгины (цветы) называли картошкой. Сейчас так смешно вспоминать, как они друг другу завидовали, у кого картошка красивее...
Да, точно в Коли - только у нас, потому что везде играют в Салочки. А вот как, интересно, на самом деле называются деревья. которые в тузуклее называют Фениками или Финиками. Я га Google смотрела - там только финиковые пальмы... Может Тузуклейский учитель географии знает?
Спасибо, Лена!!! теперь буду знать! Посмотрела в интернете, а оказывается родина его— Северная Америка. Его здесь тоже очень много и в мае месяце, когда он цветет - аромат...как в Тузуклее в фениках.
А слово "бударка" откуда?Тоже интересно узнать!А на "феники" у меня аллергия,хотя запах на самом деле незабываемый,сразу вспоминаешь тузуклейский зной и жар, исходящий от иссохшейся земли!
Нигде не слышала про рыбу "буфала" (даже не знаю, как правильно пишется). Что-то похожее на сазана, но не сазан. Не карп. Может уже и нашей Тузуклейке ее нет.
Про Буфала -Тоже, Марин из Северной Америки. (По английски - буйвол) Буффало большеротый, Буффало малоротый, Чёрный буффало В нашу страну эта рыба была завезена из северной америки в начале семидесятых годов прошлого века. Внешне похожи на карпа или сазана. Мясо буффало достаточно жирное и ценится больше, чем например мясо серебряного карася или толстолобика.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Видео автора «Оксана Сенчина - хрустальный голос России» в Дзене 🎦: Оксана Сенчина - "Мир без любимого" (Зацепин - Дербенёв) Из к/ф "31 июня" Подписывайтесь на наши к...
Видео автора «Оксана Сенчина - хрустальный голос России» в Дзене 🎦: Оксана Сенчина - "Снег кружится" (кавер). Из репертуара ВИА "Пламя" Смотрите также видео пес...
Комментарии 418
Есть некоторые выражения и слова, которые я слышала только в Астрахани, например баклажаны мы называем демьянкой а деревья - коблами. Еще много выражений, которые мы слышали от своих бабушек. Например, когда мы во время поста сидели на лавочке и пели песни, бабушка говорила :"ЧЕРТЕНЯТА ВАС ЗА ЯЗЫК ТЯНУТ"
А у меня иногда слово "пинджак" вылетает, бабульки у нас так говорили. На Дальнем Востоке все спрашивают, а что такое рожки, здесь говорят с ударением на "о". А "зады" во дворе? Здесь "тяпка", что такое "мотыга" не знают. Надо мной первое время все смеялись, как я чай из блюдца пила, да еще дула. Сейчас и я этого не делаю, отучили. Колмыцкого чая тут и в помине нет, представления не имеют. Очень удивились, что чай с солью!
Точно! Может сейчас так и не говорят, но вдоль речки были - передА. а то, что к степи - ЗадЫ.
А еще мы играли в Во-круга. И, кстати, в лапту мы играли почти как в американский бейсбол, в Татарстане играли в то же время, но совсем по-другому, хотя тоже называлось лаптой. А еще мы играли в столбы (прохожих), цвета (светофор), В кина, В я знаю 5 ... ( со скакалкой), В цепи, В садовника, В казаки-раз-бойники. А сейчас дети, интересно. во что играют?
А слово "калякать"? Кто расшифрует? Выходи покалякаем! Ой, в столбы помню. Очень любила играть! Эти игры сейчас дети не знают, по крайней мере здесь. В ручеек играют, море волнуется раз, в цепи ,колечко (мы тоже играли). Но это все на уровне начальной школы. А мы то уже подростками были, играли до позда, по темноте. Сейчас в этом возрасте только пиво пьют.
А как вы относитесь к слову "подловка"? Лично надо мной одногруппники смеялись, т.к. наша "подловка" - их "чердак".
Лена!! Я от зависти днем не сплю и ночью не ем ( кстати так тоже в наше время говорили), что не первая вспомнила слово Подловка
Но зато я вспомнила слово Метчик. По речке ездили такие, вроде и не баркасы. но и не лодки. Дальше Астраханской области про него не слышалиА еще я вспомнила игру- что-то типа Путано-запутано. там один водящий, а остальные в круге и за руки беруться и перепутываются. но руки не разнимать. Я, кстати потом с детьми всегда в эту игру играла когда у нас детские дни рождения были, да и с взрослыми, особенно на природе. Раньше когда играли, просто интересно было, а когда взрослые играют - обхохочешься. Советую!!!
А еще у нас говорили "рундук", что значит - порог; "амбар", он же -сарай. Или еще интересное слово- "давеча",не знаю даже как правильно перевести, ну то есть сегодня,но некоторое время назад.
"Ништяк" и "кундраки" я тоже услышал в Тузуклее,а ещё "зачалить"-привязать
Утверждать не буду, но слова "кулаз" - деревянная лодка - нет ни в одном словаре, а в нашем селе оно употребляется.
Небольшой коридорчик при входе в дом у нас называется "тамбур", хотя слово это повсеместно называет коридорчик в вагоне поезда.
А погреб для многих просто "ямка"
Части дома: передняя, задняя, а особенно СТРЯПУШКА (там, где стоит печка, там готовят - стряпают).
не знаю как сейчас, а наши бабушки георгины (цветы) называли картошкой. Сейчас так смешно вспоминать, как они друг другу завидовали, у кого картошка красивее...
А еще игра в "коли" и поговорка:"кол кола не кола" это значит, что если я тебя уколол, то ты меня не имеешь права пока я не скажу можно.
Да, точно в Коли - только у нас, потому что везде играют в Салочки. А вот как, интересно, на самом деле называются деревья. которые в тузуклее называют Фениками или Финиками. Я га Google смотрела - там только финиковые пальмы... Может Тузуклейский учитель географии знает?
Наши тузуклейские феники занесены в Красную книгу, а название у них Серебристый лох, если я не ошибаюсь.
Спасибо, Лена!!! теперь буду знать! Посмотрела в интернете, а оказывается родина его— Северная Америка. Его здесь тоже очень много и в мае месяце, когда он цветет - аромат...как в Тузуклее в фениках.
А слово "бударка" откуда?Тоже интересно узнать!А на "феники" у меня аллергия,хотя запах на самом деле незабываемый,сразу вспоминаешь тузуклейский зной и жар, исходящий от иссохшейся земли!
Нигде не слышала про рыбу "буфала" (даже не знаю, как правильно пишется). Что-то похожее на сазана, но не сазан. Не карп. Может уже и нашей Тузуклейке ее нет.
Про Буфала -Тоже, Марин из Северной Америки. (По английски - буйвол) Буффало большеротый, Буффало малоротый, Чёрный буффало В нашу страну эта рыба была завезена из северной америки в начале семидесятых годов прошлого века. Внешне похожи на карпа или сазана. Мясо буффало достаточно жирное и ценится больше, чем например мясо серебряного карася или толстолобика.