Молитва о соборище сатанинском, с тщанием тщащемся утвердити лукавство свое на Слове Божием
Синодальный перевод
если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?
Новый русский перевод+
Но если глаз у тебя дурной, то всё твое тело будет полно тьмы. Если свет, который в тебе — тьма, то какова же тогда тьма!
Современный перевод РБО +
а если глаза больны, человек весь окутан тьмой. Но если свет, который в тебе, — тьма, то какова тогда тьма?!
Под редакцией Кулаковых+
Но если глаза твои недобры, всё тело твое будет во тьме. Когда же свет, который в тебе, — не что иное, как тьма, сколь велика эта тьма!
Библейской Лиги ERV
Но если твои глаза больны, то и всё тело полно тьмы! И если тьма твой единственный источник света, то как же ужасна эта тьма!»
Cовременный перевод WBTC
Но если глаза твои больны, то и всё тело полно тьмы! И если тьма твой единственный источник света, то как же ужасна эта тьма!
Перевод Десницкого
а если взгляд твой злобен, то и всё тело будет темным. А если твой собственный свет оказался тьмой, чем же будет тьма?
Перевод Еп. Кассиана
Если же глаз твой плох будет, всё тело твое темно будет. Итак, если свет, который в тебе, есть тьма, то как велика эта тьма!
Слово Жизни
Но если глаз у тебя дурной, то все твое тело будет полно тьмы. И если свет, который в тебе, — тьма, то какова же тогда тьма!
Открытый перевод
А если твой глаз завистлив, то и всё твоё тело помрачится. И если твой свет — тьма, то какова же тьма!
Еврейский Новый Завет
но если у тебя 'злой глаз' [если ты скупой], всё твое тело будет наполнено тьмой. Если, в таком случае, свет в тебе — это тьма, то насколько же велика та тьма!
Русского Библейского Центра
И взор твой черен, потому что внутри тебя тьма. Если в тебе нет света, значит, там тьма, одна черная темень.
В переводе Лутковского
если же око твоё будет нечистым, то и всё тело твоё будет темным. Итак, если свет, который в тебе, — это тьма, то какова же в тебе сама тьма!
Новый Завет РБО 1824
Естьли же око твое худо; то все тѣло твое темно будетъ. И такъ естьли свѣтъ, который въ тебѣ, тьма; то тьма кольми паче?
Аверинцев: отдельные книги
но если око твое нечисто, все тело твое будет исполнено мрака. А если свет, который в тебе, есть тьма, то как же темна сама тьма!
Елизаветинская Библия
а҆́ще ли ѻ҆́ко твоѐ лѹка́во бѹ́детъ, всѐ тѣ́ло твоѐ те́мно бѹ́детъ. А҆́ще ѹ҆̀бо свѣ́тъ, и҆́же въ тебѣ̀, тма̀ є҆́сть, то̀ тма̀ кольмѝ;
Елизаветинская на русском
аще ли око твое лукаво будет, все тело твое темно будет. Аще убо свет, иже в тебе, тма есть, то тма кольми?
Евангелие от Матфея 6:23
Синодальный перевод
Светильник тела есть око; итак, если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло; а если оно будет худо, то и тело твое будет темно.
Новый русский перевод+
Твой глаз — светильник твоего тела. Если твой глаз ясен, тогда и всё твое тело полно света. Если же у тебя дурной глаз, то и всё твое тело темно.
Современный перевод РБО +
Глаза — это светильник для человека. Когда глаза здоровы, весь человек полон света, когда глаза больны, человек окутан тьмой.
Под редакцией Кулаковых+
Светильник тела есть глаз твой. Если глаза твои беззлобны, всё тело твое наполнено светом, а если злые они — тьма во всем теле твоем.
Библейской Лиги ERV
Светильник твоего тела — глаза. Когда твои глаза здоровы, твоё тело полно света. Но если твои глаза больны, то и в твоём теле темно.
Cовременный перевод WBTC
Светильник твоего тела — глаза. Когда глаза у тебя здоровы, твоё тело полно света. Но если глаза у тебя плохие, то и в теле твоём темно.
Перевод Десницкого
Глаза дают свет всему твоему телу. Так что если взгляд твой бесхитростен, то и всё тело будет светлым, а если взгляд твой злобен, то и всё тело будет темным.
Перевод Еп. Кассиана
Светильник тела есть глаз твой. Когда глаз твой чист, то и всё тело твое светло: а когда он плох, то и всё тело твое темно.
Слово Жизни
Твой глаз — светильник твоего тела. Если твой глаз ясен, то и все твое тело пронизано светом. Если же твой глаз помрачен, то и все твое тело темно.
Открытый перевод
Твой глаз — это светильник тела. Если глаз у тебя здоров, то и тело будет пронизано светом. Но если глаз у тебя болен, то и тело будет наполнено тьмою.
Еврейский Новый Завет
Глаз — светильник тела. Если у тебя 'добрый глаз' [то есть если ты щедр], всё твоё тело наполнено светом; но если у тебя 'злой глаз' [то есть если ты скуп], твоё тело наполнено тьмой.
Русского Библейского Центра
Светильник тела — глаз. Взор твой светел, потому что внутри тебя свет. И взор твой черен, потому что внутри тебя тьма.
В переводе Лутковского
Для тела светильник — око твоё. Поэтому если око твоё будет чистым, то и всё тело твоё будет светлым; если же око будет нечистым, то и всё тело твоё будет темным.
Новый Завет РБО 1824
Свѣтильникъ тѣлу есть око: и такъ естьли око твое чисто, то все тѣло твое свѣтло; а естьли оно худо, то и тѣло твое темно.
Аверинцев: отдельные книги
Светильник тела есть глаз твой. Когда глаз твой здрав, то и все тело твое исполнено света; но если он мутен, то и все тело твое исполнено мрака.
Елизаветинская Библия
(За҄ 60.) Свѣти́лникъ тѣ́лѹ є҆́сть ѻ҆́ко: є҆гда̀ ѹ҆̀бо ѻ҆́ко твоѐ про́сто бѹ́детъ, всѐ тѣ́ло твоѐ свѣ́тло бѹ́детъ: є҆гда́ же лѹка́во бѹ́детъ, и҆ тѣ́ло твоѐ те́мно:
Елизаветинская на русском
Светилник телу есть око: егда убо око твое просто будет, все тело твое светло будет: егда же лукаво будет, и тело твое темно:
Евангелие от Луки 11:34
Синодальный перевод
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
Новый русский перевод+
Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя.
Современный перевод РБО +
Смотри же, чтобы свет в тебе не был тьмой!
Под редакцией Кулаковых+
Поэтому смотри, чтобы в тебе вместо света не было тьмы.
Библейской Лиги ERV
Смотри же, чтобы свет, который в тебе, не стал тьмой.
Cовременный перевод WBTC
Смотри же, чтобы свет, который в тебе, не стал тьмой.
Перевод Десницкого
Смотри, чтобы твой внутренний свет не оказался тьмой!
Перевод Еп. Кассиана
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
Слово Жизни
Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя.
Открытый перевод
Берегитесь же, чтобы свет, наполняющий вас, не сделался тьмою!
Еврейский Новый Завет
Поэтому смотрите, чтобы свет в вас не был тьмой!
Русского Библейского Центра
Смотри же, не тьмой ли обернулся в тебе свет!
В переводе Лутковского
Следи же, чтобы свет, который в тебе, не стал тьмой!
Новый Завет РБО 1824
И такъ смотри, не сдѣлался ли свѣтъ находящійся въ тебѣ тьмою. Естьли же тѣло твое все свѣтло,
Аверинцев: отдельные книги
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
Елизаветинская Библия
блюдѝ ѹ҆̀бо, є҆да̀ свѣ́тъ, и҆́же въ тебѣ̀, тма̀ є҆́сть.
Елизаветинская на русском
блюди убо, еда свет, иже в тебе, тма есть.
Евангелие от Луки 11:35
Синодальный перевод
Если же тело твое всё светло и не имеет ни одной темной части, то будет светло всё так, как бы светильник освещал тебя сиянием.
Новый русский перевод+
Итак, если всё твое тело полно света и в нём нет ни одной темной части, то оно всё будет светло, как бывает, когда светильник освещает тебя сиянием.
Современный перевод РБО +
Так вот, если ты полон света и нет ничего в тебе темного, ты весь будешь светиться, как если бы озарял тебя своим сиянием светильник».
Под редакцией Кулаковых+
Если всё тело твое светом наполнено и ничего в нем темного нет, то и будет оно полностью освещено, как бывает, когда светильник своим сиянием освещает тебя».
Библейской Лиги ERV
Если же твоё тело светло и в нём нет ни одной тёмной части, то оно будет сверкать, как если бы сияние светильника освещало тебя».
Cовременный перевод WBTC
Если же тело твоё светло и в нём нет ни одной тёмной части, то оно будет сверкать, как если бы сияние светильника освещало тебя".
Перевод Десницкого
Итак, если всё твое тело исполнено света и нет в нем никакой частицы тьмы, то будет оно всё светлым, как если бы освещал тебя светильник.
Перевод Еп. Кассиана
Если же тело твое всё светло, и нет в нем ни одной темной части, то будет оно всё светло, как бывает, когда светильник блистанием освещает тебя.
Слово Жизни
Итак, если все твое тело полно света и в нем нет ни одной темной части, то оно все будет светло, как когда светильник освещает тебя сиянием.
Открытый перевод
Если тело ваше наполнится светом и ни одна его часть не останется темной, оно будет таким светлым, как если бы в нём сиял светильник.
Еврейский Новый Завет
Если, таким образом, всё ваше тело наполнено светом, и нет в нём ни одного тёмного места, оно будет полностью освещено, как будто на него светит яркий светильник".
Русского Библейского Центра
Если внутри тебя чистый свет без единого пятнышка, то и сам ты будешь излучать свет, как излучает свет пламя светильника».
В переводе Лутковского
Итак, если всё тело твоё светло и не имеет ни одного темного пятна, то всё оно будет светлым, как если бы светильник (изнутри) освещал тебя ярким светом.
Новый Завет РБО 1824
и не имѣетъ никакой части темной; то будетъ свѣтло все, такъ какъ бы свѣтильникъ освѣщалъ тебя сіяніемъ.
Аверинцев: отдельные книги
Но если все тело твое исполнено света, и нет в нем ничего темного, то будет оно все светиться, словно бы светильник молнией облистал тебя».
Елизаветинская Библия
А҆́ще бо тѣ́ло твоѐ всѐ свѣ́тло, не и҆мы́й нѣ́кїѧ ча́сти те́мны, бѹ́детъ свѣ́тло всѐ, ѩ҆́коже є҆гда̀ свѣти́лникъ блиста́нїемъ просвѣща́етъ тѧ̀.
Елизаветинская на русском
Аще бо тело твое все светло, не имый некия части темны, будет светло все, якоже егда светилник блистанием прсвещает тя.
Евангелие от Луки 11:36
Синодальный перевод
Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
Новый русский перевод+
Суд заключается в том, что в мир пришёл Свет, но люди полюбили тьму больше, чем Свет, потому что их дела были злы.
Современный перевод РБО +
Вот в чем суд состоит: в мир пришел свет, но люди предпочли свету тьму, потому что злы их дела.
Под редакцией Кулаковых+
Суд же состоит в том, что в мир Свет пришел, а люди тьму полюбили больше, чем Свет, ибо злы дела их.
Библейской Лиги ERV
Вот почему они осуждены: Свет воссиял в этом мире, но люди предпочли тьму Свету, так как дела их злы.
Cовременный перевод WBTC
Вот почему они осуждены: свет воссиял в этом мире, но люди предпочли свету тьму, ибо дела их злы.
Перевод Десницкого
Суд состоит в том, что свет пришел в этот мир, но люди возлюбили тьму больше света, ибо дела их были дурны.
Перевод Еп. Кассиана
А это есть суд, что свет пришел в мир, и возлюбили люди больше тьму, чем свет; ибо были лукавы дела их.
Слово Жизни
Суд заключается в том, что в мир пришел свет, но люди полюбили тьму больше, чем свет, потому что их дела злы.
Открытый перевод
А суд — это вот что: в мир пришел свет, но люди полюбили не свет, а тьму, потому что они делают только зло.
Еврейский Новый Завет
Вот в чём заключается осуждение: свет пришёл в мир, но люди полюбили тьму, а не свет. Почему? Потому что их дела злы.
Русского Библейского Центра
В мир пришел Свет, и правда суда в том, что людям со всеми их злыми делами отрадней света показалась тьма.
В переводе Лутковского
осуждение же заключается в том, что Свет пришёл в мир, но люди более возлюбили тьму, нежели Свет, ибо дела их — злы.
Новый Завет РБО 1824
что свѣтъ пришелъ въ міръ; но люди болѣе возлюбили тьму, нежели свѣтъ; потому что дѣла ихъ были злы.
Елизаветинская Библия
Се́и же є҆́сть сѹ́дъ, ѩ҆́кѡ свѣ́тъ прїи́де въ мі́ръ, и҆ возлюби́ша человѣ́цы па́че тмѹ̀, не́же свѣ́тъ: бѣ́ша бо и҆́хъ дѣла̀ ѕла҄.
Елизаветинская на русском
Сей же есть суд, яко свет прииде в мир, и возлюбиша человецы паче тму, неже свет: беша бо их дела зла.
Евангелие от Иоанна 3:19
Синодальный перевод
Вот, Я сделаю, что из сатанинского сборища, из тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, но не суть таковы, а лгут, — вот, Я сделаю то, что они придут и поклонятся пред ногами твоими, и познают, что Я возлюбил тебя.
Новый русский перевод+
Тех из сатанинского собрания, кто называет себя иудеями, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, Я заставлю прийти и поклониться тебе в ноги, и они узнают, что Я полюбил тебя.
Современный перевод РБО +
И вот Я даю тебе из собрания Сатаны тех, кто называет себя иудеями, не будучи ими, потому что они лгут. Смотри, Я сделаю так, что они придут и падут ниц к твоим ногам и узнают, что Я полюбил тебя.
Под редакцией Кулаковых+
А из синагоги сатаны Я даю тебе тех, кто говорит о себе, что они иудеи, но вовсе не те они, за кого себя выдают, лжецы они. С ними сделаю всё так, чтобы пришли они и пали к ногам твоим; узнают они, что возлюбил Я тебя,
Библейской Лиги ERV
Слушай же, что Я скажу о тех людях, которые принадлежат к сатанинскому собранию. Я заставлю этих лжецов, выдающих себя за иудеев, прийти и склониться к твоим ногам. Тогда они узнают, что Я возлюбил тебя.
Cовременный перевод WBTC
Слушай же! Я заставлю тех, кто принадлежит к сатанинской синагоге и говорит, что они иудеи, хотя на самом деле это не так и они обманщики, прийти и склониться к вашим ногам, и они узнают, что Я возлюбил вас.
Перевод Десницкого
Вот сатанинское сборище тех, кто называет себя иудеями, но они не таковы, они лгут — Я сделаю так, что из их числа придут и припадут к твоим стопам, и познают, что Я возлюбил тебя.
Перевод Еп. Кассиана
Вот я даю из синагоги сатаны, из тех, которые говорят, что они Иудеи — и они не Иудеи, но лгут, — вот Я сделаю с ними, чтобы они пришли и преклонились пред ногами твоими и познали, что Я возлюбил тебя.
Слово Жизни
Тех из сатанинского собрания, кто заявляет, что они иудеи, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, тех Я заставлю упасть к твоим ногам, и они узнают, что Я полюбил тебя.
Открытый перевод
Вот Я позволю тем, которые из собрания Сатаны, которые называют себя Иудеями, но не являются таковыми, и лгут; вот сделаю так, что придут и поклонятся ногам твоим, и узнают что Я возлюбил тебя.
Еврейский Новый Завет
Вот, я передам тебе некоторых из синагоги Противника, тех, кто называют себя евреями, но не являются ими, а лгут; смотри, я сделаю так, что они придут и падут ниц к твоим ногам и будут знать, что я возлюбил тебя.
Русского Библейского Центра
Вот, что Я сделаю со сборищем сатанинским, выдающим себя за иудеев. (А какие они иудеи? Только лгут). Я заставлю их прийти и пасть тебе в ноги. Пусть знают, что Я люблю тебя.
Новый Завет РБО 1824
Се, Я сдѣлаю, что изъ сборища сатанинскаго, изъ тѣхъ, которые говорятъ, что они Іудеи, но не суть таковы, а лгутъ; се, Я сдѣлаю, что они придутъ и поклонятся предъ ногами твоими, и познаютъ, что Я возлюбилъ тебя.
Елизаветинская Библия
Сѐ, даю̀ ѿ со́нмища сатанина̀ глаго́лющыѧсѧ бы́ти ї҆ѹдє́и, и҆ не сѹ́ть, но лгѹ́тъ: сѐ, сотворю̀ и҆̀хъ, да прїи́дѹтъ и҆ поклонѧ́тсѧ пред̾ нога́ма твои́ма, и҆ ѹ҆разѹмѣ́ютъ, ѩ҆́кѡ а҆́зъ возлюби́хъ тѧ̀.
Елизаветинская на русском
Се, даю от сонмища сатанина глаголющыяся быти иудеи, и не суть, но лгут: се, сотворю их, да приидут и поклонятся пред ногама твоима, и уразумеют, яко аз возлюбих тя.
Откровение Иоанна 3:9
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи измышления человеческия – учения отцов и учителей, яже свет православия и Твоя рабы ся рекут суть, яко сатанинские измышления = тьму сатанинскую лукавого века сего - злые измышления врага Твоего - сатанинского соборища сего – церкви лукавнующих – глаголящыяся быти иудеи – и не суть, но лгут ради ненасытной злобной похоти подлой лукавой души своея!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби всех врагов моих – ненавистников Твоих (Сына Твоего) – церковь лукавнующих = соборище сатанино (Откр 3:9), зле зело блядски блядствующих в развращении мерзких души, ума и сердца своего, лицемерно лицемерне с тщанием тщащихся, утвердити измышления человеческия – учения отцов и учителей, яже свет православия и Твоя рабы ся рекут суть, яко сатанинские измышления = тьму сатанинскую лукавого века сего - злые измышления врага Твоего - сатанинского соборища сего – церкви лукавнующих – во еже предати Тя - якоже Иуда Искариотский некогда во дни земного Жития Твоего - Христа Бога нашего, быти причастники Тайныя Вечери Твоея, во еже како, якоже некогда Тебя Иуда, лестью яти и предати верных Тебе (Сыну Твоему) сильным мира сего и убити я (Мк 14:1 Лк 22:1-6), в угоду отцу своему дьяволу во еже творити волю его ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24), яко Ананию с Сапфирою, давших сатане исполнити сердце свое и согласием согласистеся искусити Духа Господня и солгати Духу Святому Твоему, яве явно обличи, накажи, низложи, расточи, зле зло истреби лукавыя, яже присно исполняются зависти к избранным Твоим, творящим волю Святую Твою и глаголящим учащее глаголы Жизни и Истины Твоея, обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть и с тщанием тщатся утвердити лукавые измышления человеческия – учения отцов и учителей, яже свет православия и Твоя рабы ся рекут суть, глаголящыяся быти иудеи – и не суть, но лгут ради ненасытной злобной похоти подлой лукавой души своея (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея! Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их!
******
(Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), обличи, накажи,низложи, расточи церковь лукавнующих – нечестивое соборище сие – глаголящиеся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже яже Ты очистил еси (Деян 11:9), с тщанием тщатся приобщити скверной державе сатанинского обольщения своего!
Прошу принять эту молитву о священниках, с тщанием тщащегося низложить праведника, неугодного властям, с помощью сведений, добытых ими у него на исповеди и распространяемых на их основе сплетен.
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даруй мне молитву к Тебе во утверждение (благоустроение, благоуспеяние) мое, яко знамение милости и благодати Твоея (во очию враг моих)!
Слава Тебе, (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), яко даровал еси мне недостойному, молитву к Тебе во утверждение (благоустроение, благоуспеяние) мое, яко яве явное знамение милости и благодати Твоея (во очию враг моих сильных (тщетно тщащихся опорочити имя мое злыми языками своими за мое служение Тебе))!
Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить автора этих строк за его молитвенное творчество!
*******
Людей можно заставить поверить во всё. Кроме правды. Заходите - автор именно об этом!
Господи Иисусе, зле зло обличи лукавых, нарицающих ся Именем Твоим Святым!
РПЦ и власть против Бога
ХРОНИКИ АПОКАЛИПСИСА https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/sobit/2278051.html?author Автор с университетской скамьи занимается труднейшим делом разоблачением мифов. То есть пророчествует – по заповеди Апостола Павла: 1Кор.14:1 Держи́тесѧ любвѐ: ревнꙋ́йте же дꙋхѡ́внымъ, па́че же да прⷪ҇ро́чествꙋете.
Свою первую и достаточно безобидную статью «Сатанизм Казимира Малевича» автор проталкивал в российской печати ни много ни мало … десять лет. Как сатанинское учение «отцов и учителей», которых Сын Отца нашего Небесного так строго – настрого называть запретил, стало считаться самым истинным столпом Истины – Господа нашего Иисуса Христа – читайте в моих публикациях:
******
ПРАВОСЛАВИЕ = ЭТО САТАНИЗМ?
РУССКИЕ = САТАНИСТЫ???!!!
Они принесли присягу дьяволу!?????
Судите сами.
Мне скоро шестьдесят. Мои акафисты воруют на официальные сайты РПЦ, а я умираю с голоду!! Священники обещали мне смерть от изнасилования, если я не перестану писать молитвы, а главное – публиковать их!!!
А акафисты тем временем висят на официальных сайтах. А люди церкви в это же время активно меня гонят – зато, что смею говорить об этом!
По старой человеческой традиции: талант следует почитать после смерти = чтобы не платить ему при жизни. Ну, и кому от этого лучше?
А люди из правоохранительных и властных структур и спецслужб активно им в этом помогают. А до этого автор более четверти века ходил в храм, исповедовался и причащался — пока на официальный сайт не стащили опубликованный им акафист — и автор публично возмутился этому!!! Тогда батюшки пригрозили ему смертью от изнасилования и вызвали наряд полиции, который популярно объяснил автору. почему не стоит больше ходить в храм... Заходите — кому интересно...Прочитали? Так вот, это всё ерунда! Почитайте, ЧТО мне в ответ на это наши дорогие православные пишут! Думаете, в правоте автора сомневаются? Убеждают? Как бы ни так! Если кратко: ну когда же ты со своей правильной правдой сдохнешь, сволочь, и тебя загребут до смерти? Ну точь в точь как иудеи, распявшие Христа! К вопросу о православии и патриотизме… Думаете - шучу? А вы почитайте! Полемика из инета – даже ники натуральные…
Как думаете – что делают мои патриоты - читатели по прочтении сего текста? Правильно – блокируют! К вопросу о честности и патриотизме…
И что бы автор ни делал — в любом случае = в ЛЮБОМ СЛУЧАЕ = ЛЮДИ ВСТАЮТ НА СТОРОНУ ДЬЯВОЛА и УЧАСТВУЮТ В ТРАВЛЕ ПРАВЕДНИКА ( слав праведник = получивший оправдание Бога = тот, кого Бог оправдал). Причём активнее всего в травле участвуют те. кто считает себя верующим! Проверено! Кто не верит — может попробовать на себе.
Заходите – автор именно об этом!
Как автора уничтожает подлый богомерзкий русский народ за то, что он всю жизнь борется за его спасение.
О православных сатанистах, манипуляторах и чёрных риэлторах, покровителях фашистов, сатанистов, педерастов и педофилов – и не только
Как вы думаете: что делают православные угрёбки - садисты, узнав, что у тебя воруют молитвы, мать довели до смерти, а тебя пиздили в камере по почкам за то, что пожаловался, что твои молитвы воруют? Правильно - они стараются сделать тебе ещё больнее, обязательно – заткнуть рот и не дать говорить об этом, а по возможности - убить!
ВСЁ НЕ ТАК ПЛОХО, КАК ВЫ ДУМАЕТЕ – ВСЁ НАМНОГО – НАМНОГО СТРАШНЕЕ!
Найти просто, забив в поисковик
Игорь ХРАМОВ ТЕСЁЛКИН
ПИШУ О ТОМ, О ЧЁМ ВЫ ДУМАТЬ БОИТЕСЬ
Вопросы и попытки ответов старца Игоря Желтогорского Новомультимедийного
ЧТО ТАКОЕ ПРАВОСЛАВИЕ .
Тайна беззакония Апокалипсис онлайн https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/obsh/2043069.html?author Мати Премудрости, яве явно яви хари богомерзкия всех врагов Сына Твоего Христа Бога нашего, ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя и всех верных за наше служение Сыну Твоему Христу Богу нашему (Ин 5:16 Ин 2:5)!
О очищении
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всячских, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), очисти храм сей (святое место сие – церковь сию) от лукавых служителей Твоих, тщащихся сотворити церковь (место, душу = слово рек) сию (сие) местом сатанинского соборища своего!
НА ФОТО: ОНИ посвятили детей своих дьяволу!
За что паскудные сатанисты и извращенцы ищут убить пророка и молитвенника? Зачем они устроили слежку за ним и его травлю? На фото: прошу молитв об этих людях, которых подозреваю в организации слежки и травли автора в жизни и инете…. https://my.mail.ru/mail/hramov-teselkin/ Писькина Мордочка и прочая Гвардия дяди Моники https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/jdhvhfjgng/2278954.html?author Свято-Никольский мужской монастырь г. Саратова https://vk.com/stnicholas.cerkov ХРАМ ВО ИМЯ СВЯЩЕННОМУЧЕНИКА КОСМЫ САРАТОВСКОГО. https://vk.com/club207760078 https://vk.com/id702943810
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев