Джо Дассен
БАБЬЕ ЛЕТО
Знаешь, я никогда не был так счастлив,
Как в то утро, там...
Мы шли по пляжу,
Немного похожему на этот...
Была осень...
Осень, когда стояла хорошая погода,
Время, которое бывает только несколько дней
Его называют "Бабьим летом"
Но оно целиком было просто было нашим...
В своём длинном платье, ты походила
На акварель Мари Лорансэн.
И я помню, да, я очень хорошо помню, что я
Сказал тебе там, тем утром,
Год тому назад ,... век..., вечность...
Мы пойдём, куда ты пожелаешь, когда ты пожелаешь.
И мы будем любить друг друга вопреки всему ,
И вся жизнь будет словно это утро —
В красках бабьего лета...
Сегодня я очень далеко от того осеннего утра,
Hо мыслями я всегда там...
Я думаю о тебе, где ты...?
Что делаешь...?
Существую ли я ещё для тебя...?
Я смотрю на волну, которая никогда не достигнет дюны.
Видишь, как и она, я снова откатываюсь назад,
И также как она, укладываюсь на песке.
И я вспоминаю..., я вспоминаю о приливах,
О солнце и о счастье, которое пережили на море,
Целую вечность..., век..., год тому назад...
Мы пойдём, куда ты пожелаешь, когда ты пожелаешь.
И мы будем любить друг друга вопреки всему
И вся жизнь будет словно это утро —
В красках бабьего лета...
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 43
Joe Dassin (Джо Дассен) "L'ete indien"
(на русский это переводится как "Бабье лето