С XVII века простых воинов на Руси называли солдатами. Слово это было заимствовано у служивших в царской армии иностранцев. Произошло же оно от итальянского слова «soldato», которое, в свою очередь, возникло от названия монеты «сольдо». Средневековые монархи редко имели регулярные армии, чаще пользовались услугами платных наёмников. Таким образом, дословно получалось, что солдат – это человек, который служит за деньги.
Большевики в такие тонкости не вникали.
Им было достаточно того, что слово «солдат» использовалось во времена ненавистного царизма. Поэтому применяться в армии социалистического государства не должно.
Однако называть рядовых как-то надо было, поэтому стали использовать исконно русское слово «боец». Оно было всем понятно, да и происходило от слова «бой». В официальных документах использовался термин «красноармеец», но в устном общении проговаривать такое длинное слово было неудобно.
Кстати, неформальное обращение «боец» (или «воин») применяют и сейчас, но с некоей насмешливой либо строгой окраской. Например, так может обратиться командир к молодому или накосячившему военнослужащему.
Возвращение к слову «солдат» произошло во время войны. В тяжелейших условиях Верховный Главнокомандующий предпринял шаги, напомнившие о славных страницах Российской истории и духовных ценностях русского народа. Сталин распустил Коминтерн, остановил гонения на православную церковь, вернул офицерские погоны и звания.
Можно было вернуться и к слову «солдат», что постепенно и произошло.
Большое влияние оказала поэма «Василий Тёркин», где слово "солдат" упоминалось несколько раз. И даже была написана глава «Два солдата», опубликованная 11 сентября 1942 года. Но во время самой войны дело дальше не пошло.
Официально слово «солдат» было закреплено в Уставе внутренней службы ВС СССР, принятом в 1946 году – наименование категории рядового состава вернулось в страну спустя 29 лет.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 1