Об этом Sputnik на русском рассказал один из авторов законопроекта о защите русского языка — первый зампред комитета Госдумы по культуре Александр Шолохов.
"Никто не говорит о том, чтобы переводить англицизмы, потому что у нас в языке огромное количество заимствований, и любой язык — это живой организм, который подвергается изменениям на протяжении своего исторического существования", — пояснил Шолохов.
Речь идет об отказе от иностранных слов, у которых уже есть четкие и устоявшиеся определения на русском, и названий торговых марок, жилых комплексов и т.д. Устоявшиеся названия брендов никто переименовывать не будет.
"Почему в магазине вы видите таблички "Open" и "Sale", когда все привыкли говорить "распродажа" и "открыто-закрыто"? И почему жилой комплекс назван Riga Hills, а не как-то по-русски, мне понять невозможно", — добавил Шолохов.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 2