(из блокнота краеведа Моисеева Б.А.)
В 1748 году по указу Оренбургской губернской канцелярии на речке Бугуруслан недалеко от её впадения в реку Мочегай была основана слобода, которая стала называться по реке Бугурусланской. (Это, вероятно, в том месте, где сейчас находится село Мордовский Бугуруслан.)
Слободу заселили людьми, как тогда говорили, не помнящими своего рода-племени, то есть беглыми людьми: преступниками, которые скрывались от наказания, крепостными крестьянами, бежавшими от своих помещиков, дезертирами, уральскими рабочими, покинувшими заводы по причине непосильного труда.
Вскоре слобода была перенесена на место современного Бугуруслана на реку Кинель и с 1781 года стала называться городом. За новым городом сохранилось и прежнее название, данное по речке Бугурусланке. Как пишет в своём словаре В. П. Семёнов, в прошлом г. Бугуруслан относился то к Оренбургской губернии, то к Самарской. В 1781 году, когда было учреждено Уфимское наместничество, Бугурусланскую слободу преобразовали в уездный город Оренбургской губернии, но в 1797 году «новый город был
оставлен за штатом». Вскоре, в 1802 году, Бугуруслан восстановили уездным городом Оренбургской губернии, а в 1850 году перевели во вновь созданную Самарскую губернию, сохранив за ним звание уездного города.
Известно много толкований названия Бугуруслан, в частности, записано шуточное. Начинается оно вопросом: «Почему Бугуруслан?». Ответ: «Да потому что он богу русскому дан, поэтому Бугуруслан». Дело в том, что первые жители Бугуруслана, поселившись на башкирской земле, оказались в окружении башкир, но в отличие от башкир поклонялись своему, «русскому» богу.
Многие краеведы и исследователи полагают, что слово Бугуруслан по происхождению сложное, образовалось из двух тюркских корней. Первая часть бугу- или богу-, вторая часть — -араслан или -арслан. Поэтому первоначально произносилось Богуараслан, затем после фонетических
изменений установилось современное произношение Бугуруслан. В разных источниках по истории Бугуруслана встречаются и такие варианты названия, как Богорослан, Богоруслан, Богуруслан.
Вторая часть названия переводится всеми одинаково — «лев». Слово широко употреблялось в прошлом в качестве имени собственного у многих народов: у татар, башкир, казахов, калмыков, ногайцев и даже у древних печенегов. Вот некоторые примеры: султан Араслан, Джан Араслан,
Арасланбай, Арасланбек.
Надо указать и на большую группу местных названий рек, озёр, холмов, гор, долин и т. д., образованных от этого имени собственного: хутор Арслан Амакаева на речке Кривле (Оренбургский уезд); деревни большая Арслангулова и Малая Арслангулова (Кувандыкский район): вначале Арслан-гул — озеро Арслана, затем по озеру названа была деревня; речка Арасланова (севернее г. Абдулино); речка Араслан-язлау — речка, на которой казнили Араслана (конокрада), и др.
Слово араслан («лев») могло употребляться и с переносным значением, в этом случае оно указывало на большие размеры, массивность какого-нибудь географического объекта, например гор. В Средней Азии в стороне Каракумов есть большая гора Арслан-тау («лев-гора»). В Нижнем Поволжье на территории, где кочевали калмыки, возвышается самая большая гора этой местности — гора Богдо́ («священная»). Среди калмыков было известно и второе название — Арслан-Ола («лев-гора»).
Первая часть названия Бугуруслан толкуется по-разному. Одни считают, что бугу- (богу-) означает «сад», поэтому слово в целом переводится как «сад львов». Однако в литературе по истории и археологии нет указаний на то, что в окрестностях Бугуруслана когда-то водились львы. Другие утверждают, что богу- значит «кривой, горбатый». В данном случае река получила название по имени башкира Араслана, а слово богу- («кривой») прибавлено к этому имени с целью подчеркнуть особенности русла реки.
В этом толковании необходимо уточнить значение составной части богу-.
По мнению известного оренбургского краеведа С. А. Попова, первая часть бугу- (богу-) — гидроним, имеет общее значение «река»; второе слово — араслан употреблено здесь в переносном значении, оно указывает на величину реки, её силу и мощь. Значит, Бугуруслан — это «река-лев»,
река большая и могучая. Такое толкование не убедительно, а значение первой части (богу — «река») сомнительно.
С. Т. Аксаков, описывая реку Бугуруслан, говорит не о её больших размерах, не о её мощи, а отмечает быстрое течение, наличие многочисленных родников, именно по этой причине Бугуруслан зимой во многих местах не замерзает. В словаре Л. Максимовича и А. Щекатова сказано: «Мордовская деревня Богорослан лежит при небольшой речке Богорослан» (Бугуруслан). Как видим, уже более двухсот лет назад Бугуруслан считался малой речкой".
Наиболее вероятное толкование наименования Бугуруслан таково. Первую часть богу- (бугу-) следует переводить на русский язык словом «бык». У В. А. Никонова в словаре: «Бугуруслан… (название), возможно, из тюркского бука — «бык». У А. Преображенского: «Русское бык по своему происхождению восходит к турано-монгольскому «бука» (буга)». В «Древнетюркском словаре» читаем: «Буга (у тюрков) — бык- производитель». Следовательно, имя реки Бугуруслан переводится как
«бык-лев». В тюркском фольклоре встречается название Ир-араслан, что значит «человек-лев» — так называют богатыря. И в нашем случае Бугу-Араслан — «бык-лев», «бык-богатырь». К таким быкам можно отнести зубра, тура и бизона, который водился в Северной Америке.
Данные археологии свидетельствуют о том, что в прошлом на Урале, в Башкирии, на территории Оренбургской губернии, Казахстана, на юге европейской части России и в других местах обитали зубры и туры. Приведём конкретные факты. В газете «Тургайские областные ведомости» за 1894 год в № 13 читаем: «В Тургайской области (Казахстан) в прошлом обитали туры, их черепа находят…». И. А. Кастанье сообщал: около Платовского редута на реке Самаре «найдено, кроме кремнёвых орудий, множество костей двух видов вымерших быков» (зубр? тур?). В заметке «Зубры на Урале» читаем: «Близ Екатеринбурга были встречены зубры». В другом номере той же «Оренбургской газеты» говорится: «В Оренбургском крае чаще находят кости первобытного быка (тура)». Областная газета «Южный Урал» опубликовала заметку «Находка в котловане», в ней сообщалось: «В Новотроицке на строительной площадке доменной печи экскаваторщик П. П. Королёнок извлёк из котлована кости дикого быка — бизона». Далее можно с уверенностью сказать, что и на той территории, где протекает речка Бугурусланка, в прошлом обитали зубры. По этому признаку речка получила своё название; речка Бугуруслан — буквальный перевод названия Бык-лев, Бык-богатырь, речка Зу́бров, Зубро́вка.
Автор не раз бывал в Бугуруслане и его окрестностях и заметил, что местные жители в своём произношении сокращают название речки: вместо Бугуруслан (Бугурусланка) произносят Бруслан, Брусланка. Приведу примеры услышанного от местных жителей: Мы живём на Брусланке. Много родников у нашей Брусланки. Брусланка хоть речка невеликая, но рыбная. Подобное сокращение отметили и башкирские учёные и внесли его в «Словарь топонимов Башкирской АССР»: «Брусланка — озеро в Дюртюлинском районе».
Теперь перенесёмся на южную территорию европейской части России. В словаре П. Л. Маштакова перечисляются реки, речки и их притоки на этой территории. Среди их наименований находим и такое: Брусланка (Бруслановка) — речка, левый приток Дона. Уверен, что такому произношению предшествовало иное звучание: Бугуруслан, Бугурусланка. Затем произошли такие же изменения, как и в названии оренбургского
Бугуруслана. На южной территории России, в том числе по речке Брусланке (приток Дона), водились некогда зубры. Поэтому и здесь отмечались соответствующие названия: Бугуруслан — Бруслан — Брусланка. Сравнительно недалеко от юга России, а именно в Белоруссии, в заповеднике Беловежская Пуща и в настоящее время обитают зубры.
Интересны также другие названия гор, рек и т. д., известные в Бугуруслане гора Шихан, речка Турханка, река Кинель. Слово "Шихан" широко распространено в Заволжье и на Урале, оно употребляется здесь со значениями "холм - возвышенность, гора, скала". У писателя Д. Н. Мамина-Сибиряка имеется рассказ под названием "На шихане".
ТУРХАНКА
Турханка — речка в Бугурусланском районе, протекает через г. Бугуруслан и впадает в реку Кинель справа. Название речки первоначально звучало как Тарханка и образовалось от старинного тюркского слова тархан. Тарханы — это знатные башкиры или татары, которые за свою долгую и верную службу русскому царю получали тарханные, или дарственные, грамоты, по которым они наделялись земельными, охотничьими и другими угодьями. Эти угодья давались в пожизненное пользование вместо денежного жалования.
Угодья по реке Кинель и её притокам также выделялись тарханам, о чём свидетельствует, например, исторический документ, относящийся к началу XVII столетия: «Предку казаков Ивановых тархану Килею Монашеву грамотой царя Михаила Федоровича в 1618 году были даны в денежное жалование по реке Кинелю и иным рекам и урочищам бобровые ловли в пожизненное пользование». Так и по речке Турханке какой-то тархан пользовался угодьями лесными, земельными и охотничьими в соответствии с тарханной грамотой, которую получил от царя. Поэтому речка стала называться Тарханкой (Турханкой).
Наименование Тарханы могли получать и населённые пункты. Как утверждает В. А. Никонов, в Среднем Поволжье и в Сибири можно найти несколько поселений под названием Тарханы. «В прошлом татарское «тархан» означало ещё освобождённого от податей». В то время было в употреблении и производное слово тарханство со значением «освобождение (потомственное) от платежа ясака (подати)». Добавим ещё: около г. Саратова известен проток Волги под названием Тарханка, который отделяет от берега Беклемишев остров напротив Соколовой горы.
Б. МОИСЕЕВ,
преподаватель кафедры
русского языка
Оренбургского
пединститута.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 109
«Бруслан»? И еще: Основание Бугуруслана датируется 1748 годом. Первое упоминание о Мордовском Бугуруслане, как деревне Кармала, относится к 1769 году. От реки Бугурусланки это селение находится в нескольких километрах. А вот через нынешнее Аксаково эта речка протекает, и характеризовалась в стародавние времена
как стремительная в течении и чрезвычайно извилистая. Мне кажется, современные исследователи – краеведы слишком романтичны. «Бык-лев», «Бык-богатырь», «Сад-львов», «Богуараслан» - звучит красиво, даже величественно. Но если посмотреть на местную топонимику тех времен, обнаруживается следующее. Ближайший сосед Бугуруслана с севера – город Бугульма (1736 год основания) именуется по гидрониму речки Бугульма, ниже по течению
впадающей в реку Бугульминский Зай. Гидроним же происходит от татарских значений слова бугульма - извилина, загиб, изгиб. Ближайший сосед с юга - Бузулук
(1736 год ос...ЕщёИнтересно, кроме автора кто-нибудь еще слышал от горожан именование своего города в произношении
«Бруслан»? И еще: Основание Бугуруслана датируется 1748 годом. Первое упоминание о Мордовском Бугуруслане, как деревне Кармала, относится к 1769 году. От реки Бугурусланки это селение находится в нескольких километрах. А вот через нынешнее Аксаково эта речка протекает, и характеризовалась в стародавние времена
как стремительная в течении и чрезвычайно извилистая. Мне кажется, современные исследователи – краеведы слишком романтичны. «Бык-лев», «Бык-богатырь», «Сад-львов», «Богуараслан» - звучит красиво, даже величественно. Но если посмотреть на местную топонимику тех времен, обнаруживается следующее. Ближайший сосед Бугуруслана с севера – город Бугульма (1736 год основания) именуется по гидрониму речки Бугульма, ниже по течению
впадающей в реку Бугульминский Зай. Гидроним же происходит от татарских значений слова бугульма - извилина, загиб, изгиб. Ближайший сосед с юга - Бузулук
(1736 год основания) назван по имени притока реки Самары – Бузулук, по первоначальному значению этого топонима в тюркских языках - Река телячья. Вполне вероятно, что и
название города Бугуруслан топографы того времени выбрали по притоку речки Мочегай. Если так, можно согласиться с автором заметки «Почему Бугуруслан?» в
части «речного» варианта имени нашего города. Усредняя переводные вариации составных частей названия речки, получается что-то вроде БУРНЫЕ ИЗЛУКИ. Мне кажется, неведомый нам топограф Елизаветинской поры выбрал и вписал это имя в указующий рескрипт, скорее всего, по привычной аналогии, например, от установления чуть раньше названий городов Бугульмы и Бузулука, высмотрев на карте не только звучное, но и в чем-то созвучное им название одной из окрестных речек – БУГУРУСЛАН. Может, помог ему в этом деле кто-то из помещиков, скупавших в те времена пустынные земли в тех благодатных краях, о которых позже С.Т. Аксаков напишет: «Вот родина моя... Вот дикие пустыни, / Вот благодарная оратаю земля! / Дубовые леса и злачные долины, / И тучной жатвою покрытые поля!»