Тропарь, глас 4
Я́коже вы́шния тве́рди благоле́пие,/ и ни́жнюю споказа́л еси́ красоту́ свята́го селе́ния сла́вы Твоея́, Го́споди,/ утверди́ сие́ во век ве́ка/ и приими́ на́ша в нем непреста́нно приноси́мая Тебе́ моле́ния, Богоро́дицею,// всех Животе́ и Воскресе́ние.
Перевод: Подобной благолепию небесной тверди и на земле явил Ты красоту святого храма славы Твоей, Господи! Утверди его во век века, и прими по ходатайствам Богородицы наши моления, Тебе в нем непрестанно приносимые, всех Жизнь и Воскресение.
Кондак, глас 2
Обновле́ния ду́ха в сердца́х/ и просвеще́ние вну́тренним да́руй,/ ве́рою соверша́ющим свяще́нная обновле́ния хра́ма до́му Твоего́,/ ему́же благоволи́л еси́ созда́тися в Твое́ Боже́ственное и́мя,// Еди́не во святы́х прославля́емый.
Перевод: Обновление Духа в сердцах, и просвещение внутренним чувствам даруй, с верою совершающим священное обновление здания храма Твоего, которому благоволил Ты быть воздвигнутым во Имя Твое Божественное, Единый, во святых прославляемый.
Ин кондак, глас 4
Не́бо многосве́тлое це́рковь показа́ся,/ вся просвеща́ющая ве́рныя, в не́йже стоя́ще зове́м:// сей дом утверди́, Го́споди.
Перевод: Небом многосветлым явилась церковь, просвещающая всех верующих, в ней же стоя взываем: «Утверди этот дом, Господи».
Предпразднству Воздвижения Честнаго и Животворящаго Креста Господня
Тропарь, глас 4
Животворя́щий Кре́ст Твоея́ бла́гости, Его́же дарова́л еси́ на́м недосто́йным, Го́споди, Тебе́ прино́сим в моли́тву: спаси́ лю́ди и гра́д Тво́й моля́щийся, Богоро́дицею, Еди́не Человеколю́бче.
Перевод: Животворящему Кресту Твоих благодеяний, Который даровал Ты нам, недостойным, Господи, приносим молитву: «Спаси людей и город Твой, молящийся Богородице, Единственный Человеколюбец».
#26сентября
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 2