Предыдущая публикация
В 2021 году в научном журнале была опубликована статья о новых методах лечения рака. Однако из-за небрежного перевода термина "immune checkpoint inhibitors" как "ингибиторы иммунного контроля" вместо более точного "ингибиторы контрольных точек иммунитета" возникли недоразумения. Это привело к путанице в интерпретации результатов исследования, и некоторые читатели неправильно истолковали эффективность метода. Специалисты подчеркивают важность качественного перевода научных материалов, так как даже небольшие неточности могут негативно сказаться на восприятии и применении новых медицинских технологий.
* Может ошибаться — комментируйте
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев