Обычаи гостеприимства имеют глубокие исторические корни, присущие всем народам мира. Наряду с другими обычаями у каждого народа существовали присущие только ему обряды гостеприимства, правила приема гостей и посещения друзей. Обряд гостеприимства уходит корнями в первобытное общество как обычай предоставления крова отбившимся от племени, нуждающимся в защите, заблудившимся, путешествующим. В те времена, когда коммуникативность между племенами была слабой, каждый гость являлся носителем информации и принимался с уважением. Во времена Гомера в Греции все пришельцы из других мест считались находящимися под охраной Зевса. В некоторых странах (Дагестан, Северный Кавказ, Сирия, Арабские страны и др.) гостеприимство было настолько свято, что даже если приходил в дом кровный враг, хозяин встречал его и провожал по всем канонам гостеприимства и в это время его жизни ничего не угрожало.
У азербайджанцев также с древних времен существовали очень интересные и поучительные обычаи гостеприимства, соответствующие требованиям и сегодняшнего дня.
Первое письменное упоминание, которое мы имеем о гостеприимстве азербайджанского народа, встречается в дастанах "Деде-Коркуд", где говорится, что "дома, в которых не бывает гостей, пусть разрушаться".
Об обычае гостеприимства в Азербайджане имеются сведения и в литературных памятниках XII в. Великий Низами в произведении "Искандернаме", говоря о приеме Искандера во дворце Нушабы в Барде, писал:
Шекер-бура шептались с кончиками зубов,
И заставляли поедавших сладости навострить зубы.
Свежее зажаренное на огне мясо с ароматом специи,
Да еще яства, распространявшие аромат мускуса.
Из закусок - все, что драгоценно,
И померанцы, и айва, и гранат, а также и апельсин,
Певец словно Зухре во время пения,
Кувшины сверкали как Юпитер!
В древнем Азербайджане в богатых семьях, когда прислуга выносила гостю полную сумку с продуктами на дорогу, это был намек на то, что гостю пора в обратный путь. Очень интересно, что этот обычай отмечается и в поэме Низами Гянджеви "Хосров и Ширин" ("сунуть хлеб в суму").
Гостеприимство местного народа нашло свое отражение в произведениях Физули (XVI в.): Если придет к моему столу гость, стыдиться не буду, независимо будет он турок, араб или иноверец
Азербайджанцы были очень внимательными, заботливыми и вежливыми по отношению к гостю. О гостеприимстве азербайджанцев было известно в свое время на Ближнем Востоке и в России. Источники рассказывают, как гостеприимно встречали азербайджанцы Петра I в Дербенте, князя Долгорукого в Баку и Сальянах, военного губернатора города Шемахи в Шуше, А.Бестужева в Кубе, М.Ю.Лермонтова в Кусарах, прфессора Казанского Университета И.Березина у А.Бакиханова и т.п.
Прекрасным примером гостеприимства азербайджанцев может послужить прием, устроенный беглярбеком Шемахи Абдуллой-ханом в XVI в. в честь английских миссионеров Антони Дженкинсона и Олкока, прибывших по торговым делам. На этом приеме было подано на стол 290 блюд. Вот что писал А.Дженкинсон: "Когда приблизилось время обеда, на полу были разостланы скатерти и поданы различные блюда; по моему счету их было 140. когда их убрали со скатертями, то разостлали другие и внесли 150 блюд с фруктами и другими пиршественными кушаниями, так что в обе перемены было подано 290 блюд".
Немецкий ученый Кемпфер, будучи в начале 1684 г. в Азербайджане, посетил храм огнепоклонников в Сураханах и был приглашен в гости населением сел. Бина. Вот что писал он по этому поводу: "При наступлении вечера мы воспользовались гостеприимством в соседнем селении Бонна. Здесь нас ожидало полное радушие жителей, принявших нас в своих жилищах, устлавши пол коврами: они не допустили, чтобы мы провели ночь в грязном караван-сарае, среди погонщиков".
О гостеприимстве азербайджанцев имеются значительные литературные сведения и в источниках XIX в. После присоединения Азербайджана к России русских чиновников, ознакомившихся с бытом и обычаями, поражал обычай гостеприимства местного населения, и поэтому источники этого периода изобилуют сообщениями об этом обычае.
В одном из архивных документов "Описание Губинской провинции 1832 г. Ф.Л. Шитникова" читаем: "Похвальные стороны характера (речь идет о жителях Губинской провинции) их есть строгое соблюдение правил их религии, гостеприимства, покровительства и оказание убежищ от гонения".
Другой автор, описавший Ширванскую провинцию, отмечал: "Гостеприимство у азербайджанцев священно: всякий почитает за долг принять гостя по возможности лучше".
Подробное описание гостеприимства населения Апшерона в сороковых годах XIX в. оставил И.Березин (проф. Казанского университета), будучи в Бузовнах.
О широком распространении гостеприимства азербайджанцев первой половины XIX в. имеются подробные упоминания и в трудах поэта-сатирика Г.Закира. Обратимся к некоторым из этих стихов:
Можно сэкономить масло, рис,
Но не пожалей для гостей что имеешь !
Для ночлега имею богатую комнату
И достаточно плова для гостей.
Привлекает внимание и описание гостеприимства шемахинского бека Махмуда великим французским писателем А.Дюма, в середине XIX века. Он пишет, что дом Махмуд-бека, куда его пригласили, по своей красоте отличался от тех домов, которые он видел в Дербенте и Тифлисе. Восточный зал этого дома был настолько красив, что он, по его словам, не мог найти слов описать его красоту.
По этнографическим данным установлено, что одно из черт гостеприимства азербайджанцев - это большое количество в доме постельных принадлежностей. Это было отмечено одним из источников еще в начале XIX в., где мы читаем: "В домах у богатых можно найти расписанные пестрыми цветами стены, резные из дерева потолки, разукрашенные красками. Все видимое богатство состоит из перин, подушек и прочих принадлежностей, из шелковых материй, протканных золотыми цветами".
Убежища (Aman evləri), построенные для заблудившихся в горах, уставших, отставших в пути ночью путешественников, и теперь сохранились в горах Азербайджана, как памятники старины. Это говорит о том, что азербайджанцы проявляли гостеприимство не только у себя дома, но и вне его, предоставляя путникам кров, даже в отдаленных от села местах.
В этнографической действительности азербайджанцев установлены некоторые традиционные способы гостеприимства при встречах дорогих и высокопоставленных гостей. Для встречи гостя народ собирался в определенном месте. Они разделялись на две группы. Во главе одной из них шли старейшины (аксаккалы). Они несли руках "хончу", завернутую в красную материю, (образцы материи, которой укрывали хончу, хранятся в этнографическом Музее истории Азербайджан). В хончу клали хлеб особой выпечки или лаваш, соль, зеркало, шербет и другие сладости. Вторая группа, состаявшая из государственных служащих, народных певцов и музыкантов, шла чуть позади первой. Встречающие гостей шли в своих национальных одеждах. Они приветствовали гостей песней, угощали щербетом, хлебом-солью, девушки бросали им под ноги цветы. Когда гости входили в дом, им под ноги стелили красивые кубинские, карабахские, ширванские ковры, а поверх ковров - тирма-зархара.
По другому обычаю, когда гость въежал в город у его ног резали овцу (с привязанным к рогам лентами). Кровь овцы проливалась под ноги коня гостя, последний опускал руку в кровь и перешагивал через жертвенное животное. Мясо овцы раздавалось нуждающимся.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев