В конце концов они стали узнавать меня по фильмам. Из-за фамилии Янович многие считали меня прибалтом, но мой отец, Иван Иосифович, на самом деле был поляком, сильно русифицированным. Несмотря на русское звучание фамилии, родственники и друзья ласково называли отца Ясиком, что происходит от польского имени Ян. Мою маму, Зинаиду Ивановну Заменную, звали Хохлушкой, она была родом из Полтавы. Хотя некоторые считали, что польско-украинский союз может быть взрывоопасным из-за исторических конфликтов, мои отец и мать жили гармонично. Я рос в языковой борьбе между моими бабушками - Жозефина Феликсовна, мать моего отца, пыталась оградить меня от украинского влияния, а Александра Лукинична, мать моей матери, - от польского. Их усилия окупились, так как я рос, свободно владея только русским, не зная других языков. Ростислав Плятт, отрывок из книги «Без эпилога». Новости Закулисья
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев